图书标签: 莎士比亚 朱生豪 外国文学 英国 名著 文学 *北京·人民文学出版社* 电影戏剧
发表于2025-03-22
朱生豪译莎士比亚戏剧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《哈姆莱特》《罗密欧与朱丽叶》《李尔王》《第十二夜》《奥赛罗》《麦克白》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》……莎士比亚的剧本,几个世纪以来流传不衰,早已成为世界文学史上的最璀璨珠宝。朱生豪堪称我国翻译莎翁剧作的第一人,译文酣畅流利,富有诗意,恰到好处地传达了原著的风采和神韵。
朱譯第三本。 讀的時候也在想,這麼華麗的文字真的好嗎? 作者要表達的意思,是否比這樣更簡潔、純粹? 大概是因為用兩三個精煉的字概括一個連續動作,我逃不脫這樣的文字。
评分1.“艳遇”最早出自《罗密欧与朱丽叶》。 2.《威尼斯商人》里坏人叫夏洛克,真正的主角是,威尼斯商人朋友的夫人。 思考题:一点也不基的友情,存在吗? 3.悲剧如果都是宿命论的,又有什么可悲的?
评分朱生豪先生翻译的真是的非常好 我也更喜欢看悲剧集
评分果然还是更喜欢莎翁的喜剧啊。虽然《哈姆雷特》真是一部怎么也读不尽的剧。
评分读了罗密欧朱丽叶与除了麦克白外的三大悲剧
评分
评分
评分
评分
朱生豪译莎士比亚戏剧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025