莎士比亚全集

莎士比亚全集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:当代中国出版社
作者:[英] 威廉·莎士比亚
出品人:
页数:613
译者:朱生豪
出版时间:1997.11
价格:168
装帧:精
isbn号码:9787800926563
丛书系列:
图书标签:
  • 经典
  • 戏剧
  • 朱生豪
  • 外国文学
  • 莎士比亚
  • 英国
  • 翻译
  • 皆大欢喜
  • 莎士比亚
  • 文学经典
  • 英国文学
  • 戏剧集
  • 人文历史
  • 经典著作
  • 英语文学
  • 全集
  • 世界文学
  • 戏剧作品
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

有所有的莎剧,但没有诗歌

《古希腊悲剧精选:神祇、命运与人性的交响》图书简介 一部穿越时空、直抵人类灵魂深处的史诗群像 《古希腊悲剧精选:神祇、命运与人性的交响》并非仅仅是对古代戏剧文本的简单汇编,而是一次对西方文明精神源头的深度回溯与重现。本书精选了埃斯库罗斯、索福克勒斯和欧里庇得斯三位最伟大的悲剧作家的核心作品,通过这些不朽的剧作,我们得以窥见古希腊城邦鼎盛时期,知识分子如何通过舞台探讨关于权力、正义、自由意志与不可抗拒的命运之间的永恒冲突。 本书收录的剧目涵盖了从神谕的预言到家族诅咒的应验,从个人道德抉择到国家命运的兴衰,内容丰富,主题深刻,与任何现代文学作品,尤其是与莎士比亚的宏大历史叙事或个人心理剖析,展现出截然不同的美学气质与哲学内核。 一、 埃斯库罗斯:宇宙秩序与神圣律法的奠基者 埃斯库罗斯的剧作是悲剧精神的起点,它们充满了史诗般的庄严感和对神祇意志的敬畏。 《阿伽门农》(选自《俄瑞斯忒亚》三联剧): 本书收录了开启“阿特柔斯家族”悲剧宿命的开端之作。故事围绕特洛伊战争胜利归来的迈锡尼国王阿伽门农,与他的妻子克吕泰涅斯特拉之间的血腥复仇展开。克吕泰涅斯特拉因丈夫献祭女儿伊菲革涅亚的罪行而酝酿多年的怨恨,终于在庆功之夜爆发。剧作深刻探讨了“以牙还牙”的暴力循环,以及正义从血亲复仇(费奥斯)向城邦司法(雅典娜的审判)过渡的艰难历程。阿伽门农的归来,与其说是胜利,不如说是迈向既定毁灭的仪式。 《被缚的普罗米修斯》: 这部作品极具“普罗米修斯式”的反抗精神。泰坦神普罗米修斯因盗取天火赐予人类,反抗宙斯(代表新生权威)的暴政,被锁在高加索山上,遭受无尽的折磨。剧本不仅颂扬了对知识和进步的追求,更通过普罗米修斯的受难,探讨了神权统治下的暴虐与英雄式的自我牺牲。其哲学深度在于对“进步”与“压迫”之间关系的拷问,其叙事风格远比后期悲剧更趋于神学和形而上学的探讨。 二、 索福克勒斯:人性的抉择与悲剧英雄的巅峰 索福克勒斯的作品标志着悲剧的焦点从神祇转向了人类自身。他的英雄们往往拥有崇高的品格,却因对自身信念的固执或对命运的误判而走向毁灭。 《俄狄浦斯王》: 这是西方文学中最著名的“命运悲剧”范本。底比斯国王俄狄浦斯试图逃脱弑父娶母的预言,却在不知情的情况下,一步步亲手揭开了自己血腥的过去。本书强调的重点在于俄狄浦斯那近乎“傲慢”的探求真理的决心——他不是愚昧,而是以超凡的智慧和对秩序的执着,亲手导向了自身的悲剧。剧作精妙地展现了“认知”的痛苦,以及人类在既定命运面前的无力感。 《安提戈涅》: 索福克勒斯关于个人良知与城邦法律冲突的极致表达。安提戈涅坚持神圣的、未成文的家族律法,拒绝服从篡位者克瑞翁颁布的“不埋葬叛国者波吕尼克斯”的政令。本剧将两种看似正当的“善”(城邦的稳定与家庭的义务)置于不可调和的对立面,探讨了绝对的权威与绝对的道德义务之间张力,其核心冲突是基于伦理和政治哲学的,与莎翁笔下君王与臣属间的个人恩怨有本质区别。 《埃阿斯》: 聚焦于荣誉(Timē)的毁灭。特洛伊英雄埃阿斯,因认为阿喀琉斯的盔甲被奥德修斯窃取而发狂,屠杀了牛羊。当他清醒后,面对耻辱和失去荣誉的绝望,选择了自刎。剧本细致描绘了英雄主义的内在脆弱性,以及荣誉观念在社会变迁中的崩塌,充满了对个人尊严受到侮辱的细腻刻画。 三、 欧里庇得斯:对传统的颠覆与人性的细腻解剖 欧里庇得斯被誉为“最接近现代的悲剧家”。他将神祇从高高在上的主宰降格为戏剧的工具,转而深入挖掘女性、弱势群体和普通人的复杂心理。 《美狄亚》: 这是对一个被抛弃的异邦女性内心深处复仇火焰的残酷描摹。美狄亚为爱人伊阿宋放弃一切,却惨遭背弃。她的复仇方式——亲手杀死自己的两个孩子——达到了令人发指的程度。剧作不回避女性在社会结构中的边缘地位,以及被侮辱的爱能转化为何等毁灭性的力量。其心理描写之细致、情感冲突之剧烈,远超早期悲剧的宏大叙事模式。 《特洛伊妇女》: 战争的受害者视角。不同于荷马史诗对英雄战绩的歌颂,欧里庇得斯将镜头对准了特洛伊城陷落后,幸存的妇女们(赫卡柏、卡珊德拉等)所遭受的屈辱、恐惧与绝望。剧本是彻头彻尾的反战宣言,展现了权力胜利者对战败者施加的非人道对待,关注点集中在无辜者的痛苦和人类的残忍本性上。 本书的独特价值:纯粹的戏剧结构与哲思的沉淀 本书的选编和编排,旨在突显古希腊悲剧作为“祭献仪式化戏剧”的特点:结构严谨,场面相对集中,语言高度凝练,且核心冲突往往围绕不可抗拒的“命运”(Moira)与“人类的局限性”展开。 与莎士比亚戏剧中对历史事件的自由编排、多条线索的并行发展以及语言的无限延展和戏仿性不同,古希腊悲剧(尤其在三联剧中)遵循“三一律”的精神(尽管并非严格遵守),更注重单一事件的深度挖掘。这里的冲突是关于“人与神”、“秩序与混沌”、“理性与激情”的根本性哲学辩论。读者将体会到一种冷峻、高贵、近乎几何学般精确的悲剧结构美感,以及那种来自遥远古典时代的、关于“认知限制”的终极悲凉。 这部精选集是理解西方伦理思想、戏剧美学源头,以及人类精神困境的必读之作。它不提供解决方案,只提出最深刻的问题,让读者在对阿伽门农的死亡、俄狄浦斯的失明、安提戈涅的殉道以及美狄亚的疯狂中,重新审视自身存在的意义和边界。

作者简介

威廉·莎士比亚于1564年4月26日在埃文河畔的英格兰小镇斯特拉特福受洗,是富商约翰·莎士比亚和他的妻子玛丽·阿登的第三个孩子。据推测,少年时期的莎士比亚就读过斯特拉特福文法学校,并在那里学习了英语、希腊语和拉丁语。但历史学家不能确定莎士比亚具体的出生日期。

1582年,莎士比亚与安妮·哈撤韦结婚。这对夫妇在1583年有了女儿苏珊娜,两年后又有7双胞胎哈姆尼特和朱迪思。在1585年到1592年期间,莎士比亚住在伦敦。在那里,他先是当了一名演员,后来成为了剧作家。他的剧团即国王剧团,经常在环球剧场表演,莎士比亚是该剧场的股东之一。

莎士比亚一生共写了37部戏剧、一些诗歌和大量的十四行诗。1611年,他离开剧场喧嚣的生活,归隐于斯特拉特福镇,住在镇上的第二大房子里,成为了一名乡绅。这之后,莎士比亚度过了5年平静的生活于1616年4月23日去世,葬于斯特拉特福的三一教堂。从他的时代到现在,莎士比亚一直被认为是英语世界最伟大的作家之一。

目录信息

读后感

评分

一些人向我赞赏先父施咸荣的译作,称他是一位翻译家。但他们未必知道,父亲却多次称自己只是一名老编辑,因为他将近二十余年的生涯都是在做英美文学译作的编辑工作。他临病逝前半个月,曾与我追忆往事,进行了一次长谈。这回长谈有三分之一工夫,是跟我谈那部《莎士比亚全集》...  

评分

——“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。” 威廉·莎士比亚(William Shakespeare),于1564年出生于英国斯特拉特福,于1616年去世。他曾就读于爱德华六世国王学校,由于父亲破产,未毕业便辍学谋生。1590年到1600年,是莎士比亚的创作的黄金时代。他的早期剧本主要是喜...  

评分

评分

译林12年前就出了莎翁全本,人文社今年才出 2011年1月14日 评论者 闲治山房 "寥天瀛海渺相望,灯烛今宵共此光;十日从来九风雨,一生数去几沧桑。" (五十佳评论者) 评论的商品: 莎士比亚全集(套装共8卷) (精装) 根据人文社莎翁全集前言,我们知道朱氏没有翻译6种历史剧和...  

评分

以前读的是朱生豪版莎士比亚。最近读Hamlet,用了梁实秋的译本做参考。据说翻译界更推崇梁译。搜索莎士比亚,豆瓣上满屏的朱译本,连这套梁版莎士比亚全集下面的评论都是”向朱生豪致敬“——当然这得怪豆瓣的评论系统。为梁氏可惜,看到这篇文章,对梁先生的崇敬之情油然而生...  

用户评价

评分

我常常觉得,阅读某些经典,就像是在和一位古老而智慧的灵魂对话。而这部《莎士比亚全集》,无疑是我近年来收到过最珍贵的“信件”。我喜欢它装帧的朴实无华,没有那些浮夸的装饰,仿佛在说:“我的一切都在这里,等你来发掘。”初次翻开,我被那些冗长的序言和注释所“震撼”了——当然,是那种充满敬意的震撼。我知道,要真正走进莎翁的世界,理解他那些超越时代的洞察力,绝非易事。我并非文学科班出身,对那些拗口的词汇和古老的语法有时感到有些吃力,但我并不因此退缩。相反,这反而激起了我的好奇心。我开始尝试着去理解每一个词的含义,去体会每一句台词背后的情感张力。我试着去想象,在那个没有电影、没有电视的年代,人们是如何通过舞台上的这些语言,来体验喜怒哀乐,来思考人生的意义。这部书,就像一本百科全书,涵盖了人类情感的方方面面,从最极致的爱恋到最深刻的仇恨,从最卑微的嫉妒到最崇高的牺牲。我愿意花上我所有空闲的时间,一点一点地去啃食,去品味,去让这些文字在我心中生根发芽。

评分

我终于下定决心,将这部宏伟的著作请回了家。拿到手的那一刻,沉甸甸的分量感就已经预示了它内在的份量。翻开它,一股纸张与油墨混合的独特气味扑鼻而来,仿佛穿越了时空的界限,瞬间将我带回了那个充满诗意与戏剧张力的维多利亚时代。我首先被那些精美的插图所吸引,每一幅都仿佛将剧本中的场景栩栩如生地呈现在眼前,那些古老而华丽的服饰,那些精心设计的布景,无一不透露出那个时代的风雅与精致。当然,我最期待的还是那些文字本身。每一个字都经过精雕细琢,每一个句子都充满了韵律感。我迫不及待地翻阅那些熟悉的悲剧,比如《哈姆雷特》和《麦克白》,在那些沉重的文字中感受人性的挣扎与命运的无常;又迫不及待地跳跃到那些轻松愉快的喜剧,如《仲夏夜之梦》,在那些奇幻的情节中寻找久违的欢笑。这部书不仅仅是一堆文字,它是一整个世界,一个等待我去探索、去感悟的庞大宇宙。我深知,想要完全理解和消化它,需要花费大量的时间与精力,但这正是它的魅力所在,它给予我的,是无尽的启迪与精神的滋养。

评分

我一直对那些能够穿越时空,依然能引起我们共鸣的作品充满了敬意。而《莎士比亚全集》,在我看来,就是这样的奇迹。收到这本书的那一刻,我就被它沉甸甸的分量所折服。这不仅仅是一本书,它更像是一个时代的缩影,一个民族精神的载体。我喜欢它那种朴实无华的外表,就像一位饱经沧桑的老者,用他深邃的目光审视着世间万物。我不是一个速读的人,我更喜欢沉浸在文字的世界里,一点一点地去挖掘其中的奥秘。我从那些经典的悲剧开始,在《罗密欧与朱丽叶》的浪漫爱情中感受心碎,在《麦克白》的野心膨胀中警醒。然后,我又转向那些轻松愉快的喜剧,在《威尼斯商人》的智慧辩论中寻找乐趣,在《驯悍记》的戏剧冲突中开怀大笑。这部书,教会了我太多太多。它让我看到了人性的复杂,看到了社会的多面,看到了命运的无常。每次翻开它,我都感觉像是在和一位博学的导师交流,他用他最真挚的语言,向我揭示着生命的真谛。我深信,这部书将伴随我一生,每一次重读,都会有新的感悟和收获。

评分

说实话,最初购买这部《莎士比亚全集》,更多的是出于一种“朝圣”的心态。毕竟,提到西方文学,怎能绕过这位巨匠?然而,当我真正拥有它,并开始翻阅时,那种感觉又完全不同了。它不像我之前读过的许多“速食”读物,一口气就能读完,然后留下淡淡的余味。这部书,更像是陈年的佳酿,需要慢慢品,细细咂摸。我喜欢它纸张的质感,那种略带磨砂的触感,让人觉得格外踏实。我更喜欢它字体的大小,虽然有些古朴,但却恰到好处,不会让我感到疲惫。我尝试着从我最熟悉的作品开始,但很快就发现,即便如此,每一次重读,都会有新的发现。那些我曾经以为自己已经了然于胸的角色,在新的生活经历和心境下,呈现出完全不同的面貌。我开始注意到那些我之前忽略的细节,那些 subtle 的情感变化,那些暗藏的哲理。这部书,对我来说,与其说是一次阅读,不如说是一场持续不断的自我对话。它不断地挑战我的认知,拓展我的思维,让我以更广阔的视角去审视生活,审视人性。

评分

当我看到这个版本的时候,我就知道,我找到了我一直想要的。它不仅仅是一本《莎士比亚全集》,它更像是一件艺术品。封面设计沉静而内敛,没有一丝多余的繁杂,却透露出一种历史的厚重感。打开它,我仿佛置身于一个古老而宁静的图书馆,空气中弥漫着书卷的清香。我并没有一开始就急于阅读,而是先欣赏了那些精美的版式设计,那些考究的字体,还有那些在重要段落旁点缀的雅致插画。我尤其喜欢它在翻译上的选择,那些经验丰富的译者,用他们对语言的深刻理解,将莎翁那些古老的韵律和精妙的意境,尽可能地还原给了现代读者。我花了很长时间,才从那些充满智慧的独白中走出来。我被《奥赛罗》中嫉妒的毁灭性力量所震撼,也被《李尔王》中父爱的悲凉所打动。我甚至尝试着去朗读一些片段,去体会那些戏剧性的节奏和情感的跌宕。我知道,我才刚刚踏入这个巨大的宝藏,还有无数的惊喜等待我去发现,无数的深刻道理等待我去领悟。

评分

朱先生译的带感

评分

朱先生译的带感

评分

翻译不是一般的强,诗歌都有楚辞的味道了

评分

是全集,只看了《威尼斯商人》和《皆大欢喜/As you like it》为了做作业。以前对威尼斯商人只是一知半解,现在弄清楚来龙去脉了;我没看原著,对莎士比亚也没情结,但是朱生豪,朱生豪翻译得超级好,完全看不出翻译的痕迹,喜欢朱生豪!

评分

是全集,只看了《威尼斯商人》和《皆大欢喜/As you like it》为了做作业。以前对威尼斯商人只是一知半解,现在弄清楚来龙去脉了;我没看原著,对莎士比亚也没情结,但是朱生豪,朱生豪翻译得超级好,完全看不出翻译的痕迹,喜欢朱生豪!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有