《儒傢哲學》內容簡介:“哲學”二字,是日本人從歐文翻譯齣來的名詞,我國人人沿用之,沒有更改。原文為Philosophy,由希臘變齣,既愛智之意。因為語原為愛智,所以西方人解釋哲學,為求知識的學問,求的是最高的知識,統一的知識。西方哲學之齣發點,完全由於愛智;所以西方學者,主張哲學的來曆,起於人類的好奇心。古代人類,看見自然界形形色色,有種不同的狀態,遂生驚訝的感想。始而懷疑,既而研究,於是成為哲學。
1、 刚读完梁启超先生的《儒家哲学》,对中国的传统文化都有了更多的认识。哲学的从日本传过来的音译词,意思是爱智。而中国哲学讲的是仁智勇,范畴远比欧美哲学范畴要宽的多,而且有行之有效的研究方法。 2、 近代哲学大家冯友兰先生也有过类似的论断。中国哲学讲内圣外王,...
評分60页,最后一行,“陆朱合为一派”当为“陆永合为一派”,同页上文有“后来陆派同永嘉结合”云云。上海人民版如此校改,中华书局景印本《饮冰室合集》误,当为此书底本。66页,第6行,“徐爱号,曰仁”当为“徐爱,号曰仁”。80页第一行“怒谷”当为“恕谷”。122页,第二段“...
評分60页,最后一行,“陆朱合为一派”当为“陆永合为一派”,同页上文有“后来陆派同永嘉结合”云云。上海人民版如此校改,中华书局景印本《饮冰室合集》误,当为此书底本。66页,第6行,“徐爱号,曰仁”当为“徐爱,号曰仁”。80页第一行“怒谷”当为“恕谷”。122页,第二段“...
評分60页,最后一行,“陆朱合为一派”当为“陆永合为一派”,同页上文有“后来陆派同永嘉结合”云云。上海人民版如此校改,中华书局景印本《饮冰室合集》误,当为此书底本。66页,第6行,“徐爱号,曰仁”当为“徐爱,号曰仁”。80页第一行“怒谷”当为“恕谷”。122页,第二段“...
評分此书可为任公《中国近三百年学术史》之辅助读本,年代上包含了明以前的儒学内容,而对同时段的“近三百年”,发明补充了不少思想史,也就是义理方面的内容, 而本书最后一节讨论了儒家的三个重要问题性之善恶、天命、心体,也都顺着时间的脉络,作一贯穿,也是非常耐看的章节,...
清晰流暢
评分相比較於呂思勉,梁啓超平易近人許多~梁啓超認為有三種研究學問之法:時代、問題、宗派。第四、第五章按時代和宗派源流梳理瞭儒學變遷史,第兩章則以性善惡、天命與新體分析瞭不同時代的不同解答。呂思勉分儒學三期,而梁啓超分為五期:孔子(七十子)、兩漢(董仲舒、鄭玄、劉嚮)、魏晉-唐(何晏、王弼、韓愈、李翱)宋元明,清(顔元、黃、顧、戴)。實不相瞞,老先生的這本書到瞭現在就是一個課程ppt.....
评分啓超對中國的儒傢哲學的發展脈絡進行梳理,對各個朝代的學說都有涉獵,是一個融會貫通的集大成者,最近我打算花點時間把哲學的書看一看
评分不如不讀!
评分梁任公寫這篇著作時,年54歲,遠離瞭青少年的衝動,多瞭中年人的成熟老練,再加以多年的閱曆,正是作為學者的年紀,而這本書可以說是任公的對儒學的經典分析
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有