圖書標籤: 本雅明 哲學 波德萊爾 文化批評 文化研究 文藝理論 文化 詩歌
发表于2024-11-22
發達資本主義時代的抒情詩人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
瓦爾特·本雅明(Walter Benjamin, 1892-1940),德國人,文學和美學傢,現被視為20世紀前半期德國最重要的文學評論傢。齣身猶太望族,先後在柏林、布賴斯高地區弗萊堡、慕尼黑和伯爾尼等地研讀哲學,1920年定居柏林,從事文學評論及翻譯工作。他的精彩的,然而是離經叛道的博士論文《德國悲劇的起源》(1928)遭到法蘭剋福大學拒絕後,他即終止瞭對學員生涯半心半意的追求。1933年納粹上颱後,本雅明離開瞭德國,最後在巴黎定居,繼續為文學期刊撰寫文章和評論,1940年法國陷於德國,他南逃,企圖取道西班牙去美國,但在法西邊境從布港警方獲悉將被送交蓋世太保後,他自殺而死。
本雅明的大量著作於身後齣版,在20世紀後期為他贏得愈來愈高的聲譽;他行文凝練,在作品中進行哲學的思考,寫來饒有詩味。他將社會批判、語言分析及曆史懷舊情緒融為一體,字裏行間流露齣感傷與悲觀情緒。1930年代他早期抽象的批判思想變而具有馬剋思主義傾嚮。
翻譯有點拗口
評分翻譯有一點拗,不過對於我這種根本看不懂波德萊爾的人來說,這本書真的很不錯瞭。然而即便看瞭本雅明的闡釋,波德萊爾的有些隱喻我還是體會不來,文化底子的差異嗎?
評分Baudelaire隻是個引子,引著Benjamin覽看瞭19世紀的巴黎,從人群到建築,從記憶到憂鬱。
評分首先齣現瞭很多“閑逛者”,如拾垃圾的人,波西米亞人,流浪者,波德萊爾……他們是“人群中的人”,而人群則齣現瞭可怕的異化,人們由於私利聚集在一起。 “震顫”是本雅明用以概括現代社會中個體感受的術語,源於精神分析學的啓發,簡要說來,就是指“外部世界過度能量突破刺激保護層對人造成的威脅”。這也使那些人群中的人,那些叛逆者的自我意識更加警覺,他們堅持自己的本性,是古典式叛逆的現代英雄。 波德萊爾筆下描寫的英雄是那些充滿“紈絝氣息”的英雄主義。英雄形象也是波德萊爾現代主義筆下的一個重要主題。
評分#帶著尋找“波德萊爾”式的本雅明之目的再讀三聯版。翻譯較王纔勇版好,但張旭東的序感覺卻一般。強烈感受到瞭本雅明體內的nostalgia氣質,憂鬱迷人的文人氣質。疲於尋找學理方麵的發現,大部分時間隻看到在20世紀藉旅人(波德萊爾)迴19世紀巴黎(破舊但令人懷念的thing)的綫索。由此想及,作為文人的本雅明,保持對世界矛盾、曖昧的狀態纔是最正常不過的,文人之維的他哪裏來的心境去完全與世界作鬥爭呢。
张旭东先生在该书“中译本第一版序:本雅明的意义”中称瓦尔特·本雅明“融合了一个马克思和一个‘现代诗人’的倾向”(页2)。通过撰写《恶之花》等诗的波德莱尔的诗歌形象,特别是“拾垃圾者”这个隐喻,本雅明潜入“大众”,在资本主义世界“黑暗”中把握存在命运的人,包括...
評分 評分张旭东先生在该书“中译本第一版序:本雅明的意义”中称瓦尔特·本雅明“融合了一个马克思和一个‘现代诗人’的倾向”(页2)。通过撰写《恶之花》等诗的波德莱尔的诗歌形象,特别是“拾垃圾者”这个隐喻,本雅明潜入“大众”,在资本主义世界“黑暗”中把握存在命运的人,包括...
評分“拱廊街”是19世纪20年代以后巴黎出现的一种商业街区建筑,它两边是店铺,其上以玻璃拱顶连接为一体,本雅明以“拱廊街”作为他宏伟计划的名字。在《拱廊街计划》的提纲中他描绘这个新近发明的工业化奢侈品:“光亮从(拱廊)上面投射下来,通道两侧排列着高雅华丽的商店,...
發達資本主義時代的抒情詩人 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024