惡之花 巴黎的憂鬱

惡之花 巴黎的憂鬱 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:人民文學齣版社
作者:[法] 夏爾·波德萊爾
出品人:
頁數:513页
译者:錢春綺
出版時間:1991年4月北京第1版
價格:7.75元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787020011308
叢書系列:
圖書標籤:
  • 波德萊爾
  • 詩歌
  • 法國文學
  • 法國
  • 文學
  • 散文詩
  • 外國文學名著叢書
  • 惡之花
  • 巴黎
  • 憂鬱
  • 文學
  • 詩歌
  • 情感
  • 絕望
  • 浪漫
  • 孤獨
  • 藝術
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

著者簡介

沙爾·波德萊爾(Charles Baudelaire,1821—1867)齣生於巴黎。父親是一位具有啓濛運動思想的畫傢。他受父親藝術思想的熏陶和影響,從小就産生瞭對藝術的酷愛。但不幸的是,在他六歲時,父親生病去世瞭,母親又改嫁,幼小的心靈,從此濛上瞭一層陰鬱的色彩,産生瞭“永遠孤獨的命運感”。 他所生長的城市巴黎,當時是文化藝術的中心,各國的作傢、藝術傢紛紛來此相聚,藝術氣氛相當濃厚。詩人在這種氣氛中生活、成長,逐漸形成瞭對藝術的敏感,也認識瞭這座五光十色、放蕩不羈的城市。十七、八歲時,他經常在拉丁區的詩人畫傢中作客為朋,變成一個極端的浪漫派。後來,他又決定到印度去旅行,不料這位思想豪放的文學青年卻在遠渡重洋途中懷念起傢鄉來。於是,他停下腳步,逗留在印度洋中當時法國的殖民地留尼汪島和毛裏求斯島上。這南國明媚的陽光和蔥鬱誘人的景色也未能把詩人多留一些時候,不久,他便匆匆地趕迴瞭巴黎。這是他一生中最遠的旅行,雖然旅途中外界景物並沒有引起他很大的興趣,然而卻極大地豐富瞭他內心的感受。

圖書目錄

讀後感

評分

抽出一本波德莱尔的《巴黎的忧郁》,随便翻开,这篇,《已经过去了》,写道:   太阳已经千万次地光辉四射或暗淡无光地从这空阔的、一望无际的大海里升起,也已经千万次地光辉四射或暗淡无光地坠和这空阔的、一望无际的黑夜里。”   虽然写它的人早已不在人世,但...  

評分

Spleen I am like the king of a rainy land, Wealthy but powerless, both young and very old, Who contemns the fawning manners of his tutors And is bored with his dogs and other animals. Nothing can cheer him, neither the chase nor falcons, Nor his people dyi...  

評分

我一直认为同质者有一种心灵相通的羁绊,即使跨越时代,跨越国界,仍然存在。Poe怪诞的想象力给Bodelaire带来了灵感,后者则将Poe传回了美国,让他被重新发现。《巴黎的忧郁》比《恶之花》更加细腻辛辣。犹如一朵黑色大丽花,盛放在Satan的宝座之前。  

評分

先说欣赏的形式,也就是怎么读的: 从小就有一个阅读习惯,即一旦决定读完某本公认“难啃”或者“小众”的读物,我会做一下两件事:(1)写感想,看到哪里写到哪里,大多是感叹和启发,以前在纸质书的书页空白上写,目前在电脑上记录,比如说《恶之花》我每首诗会做出一两句评...  

評分

抽出一本波德莱尔的《巴黎的忧郁》,随便翻开,这篇,《已经过去了》,写道:   太阳已经千万次地光辉四射或暗淡无光地从这空阔的、一望无际的大海里升起,也已经千万次地光辉四射或暗淡无光地坠和这空阔的、一望无际的黑夜里。”   虽然写它的人早已不在人世,但...  

用戶評價

评分

初中

评分

那些有眼無珠的,真是在糟蹋這本書。

评分

第一次讀波德萊爾是企鵝的那本小黑書《惡之花》,讀過之後,簡直太喜歡波德萊爾瞭。這一次是買的一個錢春綺譯本的《惡之花 巴黎的憂鬱》閤本重讀…… (ps:我的封麵不是這個網格本,而是一個有女郎畫像的)

评分

那些有眼無珠的,真是在糟蹋這本書。

评分

第一次讀波德萊爾是企鵝的那本小黑書《惡之花》,讀過之後,簡直太喜歡波德萊爾瞭。這一次是買的一個錢春綺譯本的《惡之花 巴黎的憂鬱》閤本重讀…… (ps:我的封麵不是這個網格本,而是一個有女郎畫像的)

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有