圖書標籤: 列夫·托爾斯泰 經典 俄國文學 托爾斯泰 小說 外國文學 俄國 俄羅斯
发表于2024-08-02
復活 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《復活》(1889—1890)是托爾斯泰思想藝術的總結。作品以一起真實的刑事犯罪案為基礎,通過描寫男女主人公復雜麯摺的經曆,展示瞭俄國當時社會的黑暗,在對政府、司法、教會、土地私有製和資本主義製度進行深刻批判的同時也在宣揚不以暴力抗惡和自我修身的說教。
作者
列夫·托爾斯泰(1828—1910)俄國偉大的批判現實主義作傢、思想傢。他的作品包括文學、宗教、哲學、美學、政論等,反映瞭俄國社會的一個時代,對世界文學産生瞭巨大的影響。代錶作有《戰爭與和平》《安娜·卡列寜娜》《復活》等。
譯者
汝 龍(1916—1991),曾用名及人,江蘇蘇州人。1938至1949年先後在四川、江蘇等地擔任中學英文教員。新中國成立後曾在無锡中國文學院、蘇南文化教育學院、蘇州東吳大學中文係任教。1953年曾在上海平明齣版社編輯部工作。1936年開始從事文學翻譯工作。譯著有高爾基的《阿爾達莫諾夫傢的事業》、庫普林的《亞瑪》、托爾斯泰的《復活》、《契訶夫小說選》等。
托爾斯泰最沒意思的一本書瞭
評分本書並沒有太多的思想鬥爭和精神描寫,而且缺乏馬斯洛娃的思想鬥爭。另外,本書與其說是文學,不如說是一種意識形態的宣傳文學。同時,這本書應該是托爾斯泰長篇小說裏最差的一本瞭...(也有可能是我過多的和《罪與罰》對比瞭)另外:人民文學的導讀我想問您:究竟是托爾斯泰寫還是您寫?
評分涅赫柳多夫自我救贖
評分說這本書序言長的那位,可以看一下柳鳴九譯的《局外人》,他的序言洋洋灑灑占瞭三分之一????,相比來說這本書不算什麼。 歸根到底,還是“人”的問題。 明明老頭都說瞭,“世界上有這麼多宗教,隻因為人們不相信自己而相信彆人”,最後還設計涅赫柳多夫通過宗教獲得新生活的真理,人的覺醒是通過把信仰東正教換成基督教?隻能把自己想象成宗教社會的人理解。 瑪絲洛娃愛不愛涅赫柳多夫不重要,在擁有愛情之前擁有自己,擁有生存的真諦更重要。 人文社的書這麼多錯字我也是……
評分2020寒假
如果你是卡秋莎,你会原谅聂赫留朵夫吗? 每个人都有自己的答案,托翁笔下的卡秋莎选择的不仅是原谅,而且是再次爱上。我挺佩服卡秋莎的,因为如果是我,我可能也会原谅他,但绝不会再次爱上。在我看来,有些伤害是永远的,就像身上的伤疤一样,或许经过时间的洗礼之后已然...
評分列夫.托尔斯泰不仅是一位伟大的作家, 更是一位用一生来认识上帝, 寻求上帝旨意的虔诚的基督徒. <<复活>>这本著作好象是他的自传, 讲述一个俄罗斯贵族从奢侈, 腐败的生活中如何惊醒, 如何下定决心背叛这种行尸走肉般的命运, 如何把正在灭亡的生命拯救回来, 如何灵命更新而复活....
評分不敢说别的,毕竟人托老占领了“宽恕”、“善”这些道德制高点。总之我的感想是: ①逻辑不能一蹴而就,托老对人性的解析不够深刻,整部下来都以各式人物生平与以主人公思想活动为载体的说教为发展线索,以文学来说这是一部好的作品(特别是叙事时的人物心理和环境描写堪称一绝...
評分在十年前的某段时间里,我曾疯狂阅读过许多西方名著。其中,最打动我的是《牛虻》和《茶花女》之类,而《复活》是根本看不懂的,没能读完。仅仅单从书名上联想出了一幅壮美的凤凰涅槃的画面,还一直以为书中的某位主角会很有意义的离世,“虽死犹生”达到“复活”的境界。 选择...
評分不得不羞耻的说我觉得心灵受到了洗涤。 名著和一般书的区别,很大一部分在于它不是一本书只有一两段金句,而是一整本都很有力量,能让你跟着跌宕起伏,却不是因为情节。 托尔斯泰写东西有种抽丝剥茧的冷静,力冈翻译得也超级好,海豹式鼓掌!遇到这种翻译就很想给他跪下来磕头...
復活 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024