圖書標籤: 果戈理 俄國 俄羅斯文學 諷刺 蘇俄文學 小說 尼古拉·果戈理 文學
发表于2025-02-01
死魂靈 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《死魂靈》的目標是“從一側麵來錶現全俄羅斯”,它的齣版“震撼瞭整個俄羅斯”,也使果戈理躋身於世界級經典作傢之林。小說通過騙子乞乞科夫購買“死魂靈”以圖營利的奇異故事,全方位揭示瞭帝俄社會的腐敗和農奴製沒落的真相,由此對俄羅斯社會生活的本質和俄羅斯心靈的真實狀態進行瞭一次前所未有的剖析和觀照。在本書中果戈理善於通過喜劇性的細節來摺射生活被肢解、生命被窒息、生存被僵化的藝術纔華得到瞭最齣色的錶現。
果戈理 (1809—1852)
俄國小說傢、劇作傢。由於果戈理的創造性勞動,小說纔開始在俄國文學中取得重要地位。他被公認為俄羅斯小說之父。主要作品有小說集《狄康卡近鄉夜話》《密爾格拉得》《彼得堡故事》,長篇小說《死魂靈》和劇本《欽差大臣》等。
譯 者
滿濤(1916—1978),原名張逸侯。江蘇吳縣人。1935年入復旦大學就讀,未畢業即留學日本,並在講習會學習俄語,1936年赴美學化學。1938年初赴法學法文,同年迴國。先後在時代齣版社、上海譯文齣版社等處工作。譯作有契訶夫的《櫻桃園》、《彆林斯基選集》、《果戈理短篇小說集》、《死魂靈》(閤譯)等。
許慶道(1933—2012),江蘇蘇州人。青年時代曾在劉海粟創辦的上海美專習畫,後改攻俄羅斯語言和文學。l959年畢業於華東師範大學外國文學語言係,並留校任教。譯有《死魂靈》(與滿濤閤譯)、《外省散記》、《我的沙龍》等。
第二捲?
評分獨樹一幟的幽默諷刺筆法,很喜歡。但是居然第二部分未完成,而且完成的部分也思路不太統一,有點惋惜
評分可以。
評分筆下的對俄羅斯和俄羅斯人的描述使我很意外。作傢有如此的視角,胸懷多麼寬廣,多麼愛國!
評分閱讀本作睏難之處;一是第二捲大量片段的缺失,二是果戈理寫東西不太懂剋製,常常顯得歇斯底裏,除此之外,小說內容的豐富性和寫作技巧的現代性令人驚嘆。果戈理雖然通篇挖苦諷刺的不亦樂乎,但對景物的描寫非常細膩,從室內裝潢到鄉間草木,從美食佳肴到服裝配飾,城中貴族的社交舞會,鄉下地主土地上的農耕勞作,每一個場景都畫麵感十足,好似一幅18世紀上半葉俄國社會的風情畫。寫作風格上,作者又將故事敘述、散文、抒情詩多種文體雜糅在一起,形成一種非常奇妙的錶達方式,像戲劇,像史詩,有很多聲音在替作者說話,似乎把萬能的敘事者解放掉瞭。一些段落有明顯的超現實風格,另一些對乞乞科夫的心理描寫又多少有些意識流的味道,主人公身世的交代放到瞭第一捲末尾,這本身就很現代,果戈理善於炮製金句,而這些句子在一百多年後依舊是一語中的~
摘要:《死魂灵》是俄国小说家果戈里于1842年出版的一部长篇小说,小说描述了一个投机的骗子乞乞科夫,假扮成五等文官到处打听并收购死魂灵,并企图为抵押,向政府骗取巨额抵押款的故事,小说以此为主线,通过对五个地主的描述,揭示了人灵魂的麻木不仁,对当时的俄国现实主义...
評分虽然西人早有评论,认为果戈里的文学作品俄罗斯主题太强,其地方性也许会阻遏别国读者的理解力,但上世纪鲁迅先生却有异声。他将此书译成中文,并大加推介,声言可为国人观照自身机理之用。 通读此书,知鲁迅之言非虚也。 主人公巴维尔•伊凡诺维奇•乞乞科夫的罪恶的直...
評分俄罗斯地貌无比宽广,如同电影《西伯利亚的理发师》中的镜头,一眼望不到边的针叶林在寒冷中静静矗立,在广袤的森林中可能有你一生至爱的人在其中艰苦劳作。果戈里在《死魂灵》中描述了一种他对俄罗斯--他的祖国及其人民的深刻的爱,他写道:“俄罗斯!俄罗斯!我看见你了...
死魂靈 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025