A culinary classic on the joys of the table—written by the gourmand who so famously stated, “Tell me what you eat, and I will tell you what you are”—in a handsome new edition of M. F. K. Fisher’s distinguished translation and with a new introduction by Bill Buford.
First published in France in 1825 and continuously in print ever since, The Physiology of Taste is a historical, philosophical, and ultimately Epicurean collection of recipes, reflections, and anecdotes on everything and anything gastronomical. Brillat-Savarin, who spent his days eating through the famed food capital of Dijon, lent a shrewd, exuberant, and comically witty voice to culinary matters that still resonate today: the rise of the destination restaurant, diet and weight, digestion, and taste and sensibility.
他是最犀利的美食家,无数后来的美食家在自己的著作中引用他的“金句”。
他是最出名的美食家,有数不清的以他的名字命名的美食,如萨瓦兰奶酪、萨瓦兰蛋糕。
他是最坎坷的美食家,出身贵族,担任要职,又亡命天涯,最后沉心美食,完成“饮食圣经”。
让·安泰尔姆·布里亚 - 萨 瓦兰(1755—1826),出生于法国贝莱,法国律师、政治家和美食家。曾在法国大革命时期的制宪议会任职,后回到家乡贝莱担任市长。曾经流亡美国,在纽约帕克剧院担任首席小提琴手。1796年,他获准回到法国,开始创作《厨房里的哲学家》,但直到 1825 年才出版。
马马虎虎看看。文笔很一般。醉汉和消化不良者都不懂得怎样吃喝的学问,真的吗?那我问问,饿的发慌,你还管他吃喝的学问?人类是所有动物中唯一能够在不感到饥渴的情况下享受吃喝的快乐的物种。 嗯,要把地球啃光
评分這是一本古老的關於吃的書。 寫這個書的老爺爺已經二百五十多歲了。 開篇老爺爺裝學究兒,各種絮叨,以至於前二十來頁都不好看。 隨後老爺爺終於露出吃貨原形,開始了老頑童耍賴皮的節奏~ 合上書你一定會記住一個叫做“松露火雞”的菜,因為這道菜在全書中出現的頻率特高。而...
评分法文原名Physiologie du goût, ou méditations de gastronomie transcendante 好玩的是,法文GOUT(taste)在英文里是“痛风病”,呵呵,看来是好的吃多了,嘌呤摄入过高啊。
评分让•安泰尔姆•布里亚-萨瓦兰,你可能不认识这个法国人,但你一定认识大仲马,后者在他最得意的美食作品《大仲马美食词典》中不断提到前者的名字。简直达到了“子曰”的地步。而被反复提到的那本《口味心理学》,就是这本《厨房里的哲学家》的原名。 大仲马如是说: ●我把...
评分法语里有一个词“Gastronomie”,世界上任何语系里都没有相对应的翻译,拉丁语系在描述这个词时都会直接引用之,而中文的意思可姑且理解为“美食学”。 法国阿,实在是一个把什么玩意都能搞成奢侈品并站在鄙视链顶端的国家。 18世纪中期,热月变,太阳升,法国出了个让·安泰尔...
有点啰嗦的老饕钻石王老五。书名还是“味的生理学”比较诱人啊,打着科普的幌子讲味的形而上。
评分一本我导墙裂推荐然鹅读完了也没发现有什么用的书,里面说淀粉会让人意志薄弱、咖啡会让人脱水、狂吹松露etc etc还挺好玩的,确实太冗长了一点
评分一本我导墙裂推荐然鹅读完了也没发现有什么用的书,里面说淀粉会让人意志薄弱、咖啡会让人脱水、狂吹松露etc etc还挺好玩的,确实太冗长了一点
评分一本我导墙裂推荐然鹅读完了也没发现有什么用的书,里面说淀粉会让人意志薄弱、咖啡会让人脱水、狂吹松露etc etc还挺好玩的,确实太冗长了一点
评分看译著只是为了学习不同语言之间的细微finnese&balance--这点美丽小世界的兴致和快乐竟然被一群律师给破坏了。一下午大篇幅讲自己律所的成绩和团队背景 谁会在乎?就是不说正事不谈业务。外其身而身存多读读道德经修修心也好 In one of my evil moments, I want to ask a young associate in their team to pick up a book from my shelf and read a chapter to see if he or she could indeed read and therefore qualify as a literate person
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有