圖書標籤: 曆史 埃德濛-威爾遜 文學理論 馬剋思 哲學 文學 思想傢傳記 政治學
发表于2024-11-22
到芬蘭車站 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
意大利邊城那不勒斯,窮學者維柯,正伏案撰寫一部引發史學新思維的巨著;革命之都巴黎,密謀顛覆拿破侖皇朝的革命傢巴貝夫,慷慨陳詞臨刑前的自白;倫敦,流亡者的新故鄉,革命傳單與當票陪伴著馬剋思,走完人生最後一程;聖彼得堡紅旗揮舞,列寜與托洛茨基口號高亢,宣告羅曼諾夫王朝的覆亡……跨越兩百年的時空場景,在威爾遜的筆下一幕幕鋪陳,巨細靡遺。
不論是哲學傢的桌案、死囚的鬥室,西伯利亞大草原、巷戰方酣的街道,莊園深院裏的憂鬱、貧民窟惡臭中的喘息,透過埃德濛•威爾遜如臨現場的描繪,仿佛就在我們眼前重現。
而書中輪番上場的演員們,有人燕尾風流,有人熱血沸騰,有人苦苦掙紮,有人風采華麗,有人惡毒如鬼,有人氣概英雄,細細數來:馬剋思、恩格斯、巴貝夫、米什萊、蒲魯東、巴枯寜、聖西門、傅立葉、歐文、拉薩爾、列寜、托洛茨基……個個叱吒風雲。乍看之下,他們仿佛神人,可崇拜而不可理解;但在本書豐富材料的顯像下,我們終能見到這些曆史演員的真麵目。
這一切的風雲際會、動蕩起伏,都來自浪漫主義的革命大夢——一個以自己的手掌握自己人生的夢,一個誌同道閤共鑄命運的夢,夢想著創造一個全新的社會,一個以自由和平等為基礎的共同體。在其中,不論男女,都可以自由展現自我、彼此相愛,達到人類未曾有過的境界……
《到芬蘭車站》,一部極具創意的曆史著作,讓我們得以親見人類曾有過的夢想與願景。閱讀本書,或許可以教導我們如何繼續懷抱這些夢想,甚至讓這些願景成真。這本書,可以讓我們學著創造自己的未來。
——馬歇爾•伯曼,《紐約時報書評》
他(威爾遜)是約翰遜、聖勃夫、彆林斯基、馬修•阿諾德傳統的最後一位重要評論傢。他的目標和實踐是為瞭在一個更大的社會框架中考察文學作品——這個框架包含著對作者人格、目標、社會和個人根源,周圍道德、知識和政治環境,以及作者眼界的性質等方麵的專注、犀利、直截瞭當、發人深思的觀點——也是為瞭將作者、作品及其復雜的背景呈現為一個錯綜的整體。……對他來說,藝術散發著光芒,但不僅是通過它自身的光綫。
——以賽亞•伯林,《埃德濛•威爾遜在牛津》
他諳熟學界所有的新進理論,也老練地使用這些理論,但絕不囿於某一理論,一根筋地拿它包打天下。我們見慣瞭那些鼕烘的批評傢,將術語搬來搬去,問題卻巋然不動。威爾遜不然,他總是直奔問題的核心,從上下四方發動圍剿,拷逼齣作品與個人心靈史及時代精神的血脈相連,果斷地予以定位與頒奬。在任何時候,他都脫略蹊徑,直見性情,精闢,尖銳,甚至大膽到粗暴。
威爾遜拿手的批評性敘事,變化多端的演奏方式,在書中發揮無遺。他復述人物的文章和思想,加以概念辨析和批判,又不時徵引逸聞與趣事,隨處穿插細節和場景,節奏感控製得恰到好處:高潮來瞭,又掐斷瞭,織入另一波起伏中。
《到芬蘭車站》的魔力在於,威爾遜並不為他的曆史命題所裹挾而濫情,他與筆下的人物在神光離閤之間,時而投閤其中,時而間離其外,對人物既同情又瞭解,從不藏起他批判的鋒芒。雄渾,是的,但是冷峻。
——中文版導讀者 江弱水
埃德濛·威爾遜 (Edmund Wilson 1895 - 1972) 美國二十世紀廣受尊崇的文學/文化批評傢和社會評論傢。曾任《名利場》、《新共和》副主編,並為《紐約客》、《紐約書評》等撰稿。威爾遜是位多産作傢,取材廣泛,既有以美學、社會和政治為主題的作品,也有詩歌、劇 本、遊記和曆史著作。被譽為“文學界的自由人”,“知識上的紈絝子”,“美國最後一個文學通纔”。代錶作有《阿剋瑟爾的城堡》、《三重思想傢》、《光明的彼岸》、《創傷與神弓》、《死海古捲》、《俄國之窗》、《嚮易洛魁人緻歉》、《愛國者之血》等。
書本身勉強算四星,翻譯減一星。用的還是颱版的譯者,有好幾處翻譯得不知所雲,甚至與上下文意思相反。本書的副標題是“曆史寫作與行動研究”,第一部先講的史筆,嚮讀者聲明,他要學米什萊“保留故事中所有細節,包括最人性的那部分”,就是說要寫“有機的曆史”,寫得像小說,把握住曆史的主人公。第二部寫社會主義,他太注重細節和八卦瞭,枝枝蔓蔓,看著倒是有趣,卻始終看不齣他所謂“觀念史”的主綫在哪裏。並且這書寫得太早,1941年就寫完瞭,所以本書對馬剋思的理解不僅淺薄,而且有很多錯誤,比如過於強調猶太信仰對馬剋思的影響,殊不知馬剋思最善於的就是消解自己的特殊身份,從沒說過猶太人好話;辯證法的運動他完全搞錯瞭,剩餘價值、勞動時間也理解的一塌糊塗。還是原諒威爾遜吧,人傢一本正經地把《資本論》當文學作品希臘史詩讀呢。
評分清淺動人。威爾遜筆下的馬剋思是知識人的理型:博識、天纔、毅力、受難、日常生活中的瑕疵與笨拙。本以為縷述馬剋思女兒們的結局是要把哀傷的情緒僞裝成平淡客觀的敘述,沒想到最後還是直接點明瞭:such pain and such effort it cost . 1736
評分我拿到的是這本書的颱版,廣西師大齣版社一直是很自由化的齣版社,引進颱版時把副標題還原成“曆史寫作及行動研究”,我覺得颱版的自擬副標題“馬剋思主義的起源及發展”可能更顯豁,馬剋思這個焦慮終生的人和恩格斯這個為彆人操一輩子心的人也是書中最濃墨重彩、占最大篇幅的,即使中間插入瞭以“拉薩爾”、“巴枯寜”為標題的幾章,實際上給我的感覺是拉薩爾、巴枯寜隻是插敘,這兩章寫瞭半天還是寫瞭很多馬剋思、恩格斯,《馬剋思死在他的書桌上》這一章前麵寫馬剋思死瞭,後麵大部分又在寫恩格斯,還有馬剋思的女兒們去瞭,尤其是拉薩爾這章,這章給我印象深刻的一點是馬恩的關係,他們的關係齣現過裂縫,恩格斯開始是作為一個仰慕者去見馬剋思,當時馬剋思還以為他是間諜之類的,對他很冷淡,然後馬剋思在德國待不下去瞭,就去曼徹斯特與恩格斯共處
評分後續書目更誘人
評分入選我的年度好書單。研究者說威爾遜為瞭寫作此書讀瞭近韆本有關社會主義和馬剋思主義的著作,但是當他縱筆寫來,毫無思想的粘滯與學院的麯摺,激情澎湃,細節鮮活,被視為理解馬剋思主義起源最受大眾歡迎的一部著作。喜愛八卦的讀者,自是滿載而歸;喜愛思辨的讀者,也不會空過寶山。值得一提的是,江弱水為本書撰寫的序言切近威爾遜神髓、頗近威爾遜的筆調,不可不看。
关于历史的真相,总是让人觉得好奇,后世人的无数讴歌或口水,前人看不到,听不到。往往我们会被蒙住眼睛。 人就是这样的非理性,容易被利用,被蛊惑,虚荣,或者掩盖自己,太多的表子,我们就看不到里子了。 马克思他们,让我觉得最有人情味的还是他的朋友恩格斯,马...
評分云也退/文 “我无意推断”,“我不愿评断”,1971年,埃德蒙·威尔逊在人生抵达终点站前,及时地为新版《到芬兰车站》写下了一段弁语,也是他最后一次点评苏联的共产主义实践——另一种意义上的盖棺之论。其中,他连连说不,不评判苏联独裁政权是否空前绝后,也不断定斯大林...
評分只适合做对现代共产主义观念史和革命史有兴趣的人的入门书,书里多的是故事,少的是智性论述,看了不会让人对马克思主义这一深刻改变20世纪人类社会格局的理论有什么深刻的认知,只是记得一堆关于马克思、恩格斯、列宁等人的轶事,但威尔逊竭力想把自己的书打造成严肃的观念史...
評分关于历史的真相,总是让人觉得好奇,后世人的无数讴歌或口水,前人看不到,听不到。往往我们会被蒙住眼睛。 人就是这样的非理性,容易被利用,被蛊惑,虚荣,或者掩盖自己,太多的表子,我们就看不到里子了。 马克思他们,让我觉得最有人情味的还是他的朋友恩格斯,马...
評分《到芬兰车站》,埃德蒙·威尔逊著,刘森尧译,广西师范大学出版社,2014年2月第1版。本书主题其实是“十月革命前的社会主义运动”。作者据称为美最后一个文学通才,相较于宏大的主题,讲述得也算浅显易懂,以人物入手,以美国人视角,可提供不同角度看待社会主义与圣傅欧...
到芬蘭車站 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024