本书采用解构主义的修辞阅读方法,重构了中国儒家注释对于《诗经》诗歌的注释方式,将其视为一种“讽寓性”的古典美学模式。又以同样的修辞阅读法,重新解读了17~18世纪欧洲传教士关于中国哲学问题的争论和黑格尔对中国历史的哲学论述,并将这两者与儒家注经者并置,把他们的工作视为可资比较的、以美学模式建构中国历史的创造。
k55agqatatatdtdtdddtdtdddt666d66apaaaapatjtm 6jtja
评分k55agqatatatdtdtdddtdtdddt666d66apaaaapatjtm 6jtja
评分读起来每一个字都是痛苦的,因为语言的隔膜,毕竟原文是英文,而且是比较文学的专著。如果不是看到他有关于诗经的论述,我是绝对不敢读的。好在作者给我们提供了对某些问题的另一种解释。当然,翻译起来是困难的,(在对原意的把握上,特别是在一个注释中对诗旨的把握上。)然...
评分k55agqatatatdtdtdddtdtdddt666d66apaaaapatjtm 6jtja
评分k55agqatatatdtdtdddtdtdddt666d66apaaaapatjtm 6jtja
因为英文译本给5星~
评分读得很痛苦………………读了一大半才仿佛明白过来书里所探讨的“讽喻”是个什么意思,转而又马上踏进了黑格尔历史哲学没学之东方自然历史时间空间的无尽芜杂与缠绵之中,想摔书啊混蛋!!!
评分不懂得的美好
评分不知所云~~~~
评分把自己读费的一本书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有