Placing meanings of health and disease at the center of modern Chinese consciousness, Ruth Rogaski reveals how hygiene became a crucial element in the formulation of Chinese modernity in the nineteenth and twentieth centuries. Rogaski focuses on multiple manifestations across time of a single Chinese concept, weisheng—which has been rendered into English as "hygiene," "sanitary," "health," or "public health"—as it emerged in the complex treaty-port environment of Tianjin. Before the late nineteenth century, weisheng was associated with diverse regimens of diet, meditation, and self-medication. Hygienic Modernity reveals how meanings of weisheng, with the arrival of violent imperialism, shifted from Chinese cosmology to encompass such ideas as national sovereignty, laboratory knowledge, the cleanliness of bodies, and the fitness of races: categories in which the Chinese were often deemed lacking by foreign observers and Chinese elites alike.
Ruth Rogaski is Associate Professor of History at Vanderbilt University.
我觉得吧,其实这本书有两条叙述主线。首先是“卫生”话语的生产,或者说就是语言/知识考古,见第一、四、五章——基本上就是有点类似思想史的做法吧,对概念的解读、比较等等,不涉及具体的事件和案例;另外一条就是“从地方史出发解释个案和研究的意义和文中所使用的学术概念...
评分 评分“卫生”是个乏力的词,这是指它的发音,当你下意识要说出这个词,口腔里如同含了一口温吞的水,很不自在。如要故意放大嗓门,以便让它掷地有声,无疑会让你失落,你将在镜子里发现当这个词被舌头别扭地弹出时,自己仿佛在跟镜子里的幻影拌嘴,模样十分难堪。然而它又有生硬的...
评分 评分这两天读完这本书,说不上津津有味。读完之后感觉也没有非常特别吸引我和启发我的地方(当然这是对比我阅读前的期待而言的),思前想后,大概是因为“卫生的现代性”这个说法已经听的很多(所以足见这本书影响力之广),也大概了解她要讲的历史过程的一个基本思路了。我想一些...
通过丰富的史料对天津的“半殖民地”属性进行了批判性的思考,提出的“超殖民地”概念对于理解中国现代史很有帮助。优秀学者的一项重要素质就是懂得在众多研究领域的交叉地带寻找以小见大的话题,让其他学者都来和自己对话。而“卫生”这个题目涉及医学、殖民、翻译、城市史、治理术等等,是学术讨论热点中的热点,所以这本书变成经典也不足为奇。但恕我直言,这本书读了两次,没有一次能够耐下心读完。后面几章所有的材料都在试图证明“卫生”逐渐取得霸权,不管材料是什么论点几乎一模一样,导致本书缺少历史的层次感,甚至让人觉得作者过度依赖关键词搜索,没有仔细挖掘、解读材料。最重要的是,作者太重视观念的转变,把日常生活、城市空间的转变都归结于观念的转变,这种因果律假设在历史的“物质转向”后会受到越来越多的质疑。
评分嗯其实这本书比《再造病人》更历史一些,故事的场所更凝聚。所述内容已经远超过城市史。
评分作者很善用春秋笔法,即使在表达hygiene是imperialism的一部分时候,也不忘记随时表达高度的政治正确。八国联军和第二次鸦片战争的专有名称都好值得玩味。福柯还是厉害的,现代人还是悲剧的。
评分作者一直强调weisheng词义的不确定性,恰好是语言中心而非概念中心,以工具而非思想为坐标。读英文weisheng和读中文“卫生”的效果是不一样的。读后者时我们以为抓住了一个明确的概念(或概念范畴),而前者在英文语境中保留原文恰好是强调其意义的相对性。有些地方强调话语建构有些过分了,例如感叹中国传统意义上的“卫生”只在无官方地位的“养生”中保留下来,如果这也是现代性的殖民的话,那么欧洲的医学迷信要找谁申冤?有时候觉得后学也真是……
评分作者很善用春秋笔法,即使在表达hygiene是imperialism的一部分时候,也不忘记随时表达高度的政治正确。八国联军和第二次鸦片战争的专有名称都好值得玩味。福柯还是厉害的,现代人还是悲剧的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有