技术与时间 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


技术与时间

简体网页||繁体网页
[法国]贝尔纳·斯蒂格勒
译林出版社
裴程
2000-1
341
16.6
平装
人文与社会译丛
9787805679785

图书标签: 哲学  斯蒂格勒  技术哲学  技术  法国  现代性  时间  海德格尔   


喜欢 技术与时间 的读者还喜欢




点击这里下载
    


想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-22

技术与时间 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

技术与时间 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

技术与时间 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024



图书描述

本书是法国当今著名学家贝尔纳·斯蒂格勒的重要论著《技术与时间》的第一卷。作者在书中,综合以西蒙栋、吉尔和勒鲁瓦-古兰等人类学、民族学、史前史学家为代表的技术进化理论和以海德格尔为代表的生存现象学理论,从人类因有的“缺陷存在”和“代具性”这两个品质出发,通过阐释希腊神话中普罗米修斯兄弟的故事,对技术与时间在人类本性中的作用和地位进行重新讨论,从而建立技术与时间二者和人的本性之间新的关系。

技术与时间 下载 mobi epub pdf txt 电子书

著者简介


图书目录


技术与时间 pdf epub mobi txt 电子书 下载
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

评分

作为德里达的学生,斯蒂格勒的理论水平自不待言。他对人类没有属性的属性和代具性的描述我也表示赞同。但如此高屋建瓴的理论,人类抽出亿分之一去研究就可以了。它只能透视过去的涂尔干、柏拉图、莱布尼茨、海德格尔,而无法明示未来

评分

技术物体作为有机化的无机物在其自身的机制中进化,因为人与物体的耦合必然要关涉到生命层面和动物学逻辑,但决不停止于此,技术拥有一种吉尔所言的趋势,在这种趋势中人和物质任何一方都不占据主导地位,技术在这种张力结构中成为人与环境相互作用的中介,困惑和疑难之处就在于这种类比的思考方式是否可行,在于把技术置于一端,使其本身不成为个体化的构造因素,这样的配置本身是否还是“形而上学”的。哲学往往就成了咬着自己尾巴的蛇。

评分

只是翻了翻目录而已

评分

技术物体作为有机化的无机物在其自身的机制中进化,因为人与物体的耦合必然要关涉到生命层面和动物学逻辑,但决不停止于此,技术拥有一种吉尔所言的趋势,在这种趋势中人和物质任何一方都不占据主导地位,技术在这种张力结构中成为人与环境相互作用的中介,困惑和疑难之处就在于这种类比的思考方式是否可行,在于把技术置于一端,使其本身不成为个体化的构造因素,这样的配置本身是否还是“形而上学”的。哲学往往就成了咬着自己尾巴的蛇。

评分

我他妈十年前读过这本书?

读后感

评分

中译本把portée-de-la-main(即来自《存在与时间》的Zuhandenheit,英译ready-to-hand,也就是为汉语读者熟知的“上手”)——翻译成了“现成在手”。 而 将sous-la-main(Vorhandenheit,present-at-hand ,在手)翻译为“手下/手下之物”。 这对概念尤其是前者,在斯蒂...

评分

中译本把portée-de-la-main(即来自《存在与时间》的Zuhandenheit,英译ready-to-hand,也就是为汉语读者熟知的“上手”)——翻译成了“现成在手”。 而 将sous-la-main(Vorhandenheit,present-at-hand ,在手)翻译为“手下/手下之物”。 这对概念尤其是前者,在斯蒂...

评分

正如斯蒂格勒所说,普罗米修斯作为人类的英雄祖先被后世传诵之时,他的弟弟爱比米修斯成了被人类遗忘的另一名祖先。普罗米修斯是睿智者,神祗中无人能及的先知,普罗米修斯的特性就是超前性的预见能力。爱比米修斯则是遗忘,粗心,后知后觉的代表,爱比米修斯或许就因为具备这...  

评分

中译本把portée-de-la-main(即来自《存在与时间》的Zuhandenheit,英译ready-to-hand,也就是为汉语读者熟知的“上手”)——翻译成了“现成在手”。 而 将sous-la-main(Vorhandenheit,present-at-hand ,在手)翻译为“手下/手下之物”。 这对概念尤其是前者,在斯蒂...

评分

中译本把portée-de-la-main(即来自《存在与时间》的Zuhandenheit,英译ready-to-hand,也就是为汉语读者熟知的“上手”)——翻译成了“现成在手”。 而 将sous-la-main(Vorhandenheit,present-at-hand ,在手)翻译为“手下/手下之物”。 这对概念尤其是前者,在斯蒂...

类似图书 点击查看全场最低价

技术与时间 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有