西方人文主義傳統

西方人文主義傳統 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:三聯書店
作者:(英)布洛剋
出品人:
頁數:335
译者:董樂山
出版時間:1997-10
價格:18.60
裝幀:平裝
isbn號碼:9787108009760
叢書系列:
圖書標籤:
  • 人文主義
  • 思想史
  • 西方人文主義傳統
  • 人文
  • 布洛剋
  • 董樂山
  • 思想
  • 文化
  • 西方思想
  • 人文主義
  • 哲學史
  • 文化研究
  • 古典傳統
  • 教育思想
  • 西方哲學
  • 思想史
  • 人文精神
  • 古典人文
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書為影響廣泛的西方文明尋找貼切的曆史解釋,是一本精闢詳盡的入門書。作者的目的不在為專傢而作,而是為那些有心瞭解曆史的過去,以及將眼界放在未來的讀者而寫。書中收錄不少精彩難得的插圖,更增添閱讀的趣味與價值。

著者簡介

布洛剋

曾獲牛津大學古典與現代史兩科優等成績,以《希特勒──暴政研究》(Hitler, A Study in Tyranny)一書享譽史學界。曾為英國學院會員、牛津大學最大的學院聖凱瑟琳學院創辦院長,以及牛津大學副校長。

在學術界之外,布洛剋也是英國聞名的政府委員會主席,他在一九七○年代曾提齣兩篇針對識字及工業民主的具爭議性的「布洛剋報告」,一九七三年至八○間任英國泰特美術館(Tate Gallery)董事會主席。他於一九七三年受封為爵士,一九七六年受封為非世襲的終身貴族。

《泰晤士報文學副刊》說:“他是現代英國史學研究中成就最傑齣的人之一。”《紐約時報書評》說:“在滿坑滿榖的政治傳記裏,他是一座主要的地標。”

圖書目錄

目錄
譯序
序言
緒論
第一章 文藝復興時期
第二章 啓濛運動時期
第三章 十九世紀:眾說紛紜,各持己見
第四章 二十世紀:走嚮新的人文主義
第五章 人文主義有前途嗎?
注釋和參考
英漢人名術語對照錶
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

人文主义经常会被认为是文艺复兴运动的时代哲学,体现了当时的思想家从中世纪神学枷锁中挣脱出来后对人性价值的新追求。不过作为一种哲学,人文主义的理论似乎显得有些含混不清。而且它与文艺复兴运动互为表里的关系后来也受到诸多质疑。“人文主义”究竟是怎样一种思想学术流...  

評分

阿伦·布洛克是著名历史学家,牛津大学原副校长,以《希特勒:暴政研究》(Hitler: A Study in Tyranny)享誉史学界,以“布洛克报告”(针对教育与民主问题)闻名政坛,因其学术与政治领域的杰出成就,于1976年被英国皇室册封为终身贵族。本书是作者1984年年初在纽约的大学俱...  

評分

说实话还是学到了不少东西的,特别是文艺复兴和启蒙时代的那段,让我领会到真实历史的复杂性。但是还是感觉教导青少年的口气比较重,有点读不下去。差不多读到一战的时候我就不想读了,构建意识形态史,让人感觉非常牵强。  

評分

阿伦·布洛克是著名历史学家,牛津大学原副校长,以《希特勒:暴政研究》(Hitler: A Study in Tyranny)享誉史学界,以“布洛克报告”(针对教育与民主问题)闻名政坛,因其学术与政治领域的杰出成就,于1976年被英国皇室册封为终身贵族。本书是作者1984年年初在纽约的大学俱...  

評分

布洛克最令人欣赏的一点或许就在于他把人文主义不断问题化(problematic)的态度,而不是致力于寻找一个对于人文主义的孤立、固定的界定。人文主义当然有其核心质素,那就是相对于超自然模式(焦点于上帝)、自然模式(科学模式,焦点于自然),它始终坚持人的个体性,“以人的...  

用戶評價

评分

人文主義從文藝復興到發明第七藝術的現在,這是一本不得不讀的書……

评分

之前讀的,忘記標瞭。非常老派的對“人文主義”的看法,連啓濛的那幫人都能算瞭。

评分

雖有新版,這一版應該還是很多人的心頭愛吧。網上能找到的pdf是槍版,自己動手從讀秀包庫做瞭一本,遺憾的是圖版掃描質量一般。順便識彆瞭文字,enjoy~ /s/1kUDKxGN #這書隻有8.4,大傢幫幫忙刷分到9.0。齣版社不用給我打錢

评分

重讀一過,三星半。綫索較為清晰,但概念界定太模糊。如董樂山先生所言,書名完全可以改成“西方主流思想史”。

评分

講人文主義則眾美歸焉,敘馬剋思主義則萬惡加之,作者立場之偏頗、觀點之惡毒由此可見一斑。好在作為博學的讀書人,其作品對讀者來說仍有所教益。但不要被他錶麵的溫文爾雅騙瞭。 譯者雖是著名翻譯傢,不過在譯這本書的時候似乎不夠認真,大量譯名沒有采用通行譯法,且同一人名前後譯法也不同,無端給讀者製造睏難。 編輯似乎在注釋圖片時也不夠細心,譯者在書中翻譯的人名用瞭自己的譯法,而編輯在說明圖片時則用瞭通用譯法,使得文字和圖片對不上。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有