圖書標籤: 周作人 散文 隨筆 中國文學 文藝評論 散文隨筆 中國現當代文學 文學
发表于2025-05-02
自己的園地 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《自己的園地》分三輯,共五十六篇,其中“自己的園地”“綠洲”接近文藝批評,“茶話”則屬於雜感隨筆。“綠洲”意趣盎然,其手法為作者此後隨筆創作多所沿襲;“自己的園地”則是作者此階段文藝思想的一麵鏡子。
“所謂自己的園地,本來是範圍很寬,並不限定於某一種:種果蔬也罷,種藥材也罷,――種薔薇地丁也罷,隻要本瞭他個人的自覺,在他認定的不論大小的地麵上,應瞭力量去耕種,便都是盡瞭他的天職瞭。”
阿英說:“‘自己的園地’一輯,確立瞭中國新文藝批評的礎石,……《沉淪》《情詩》二評,在中國新文學運動史上,可說是很重要的文獻。”可以說,周作人的文藝批評理論,到此時遂告完善。
周作人(1885-1967),中國散文傢,翻譯傢。原名櫆壽,字啓明,晚年改名遐壽,浙江紹興人。青年時代留學日本,與兄樹人(魯迅)一起翻譯介紹外國文學。五四運動時人北京大學等校教授,並從事寫作。論文《人的文學》《美文》,新詩《小河》等在新文學運動中均有重大影響。所作散文,風格衝淡樸訥,從容平和。在外國文學藝術的翻譯介紹方麵,尤其鍾情希臘日本文學,貢獻巨大。著有自編集《藝術與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種,譯有《日本狂言選》《伊索寓言》等。
文藝批評雜文集。很多觀點現在看來仍頗有見地。作者的博聞強識可見一斑。
評分博學的考據者
評分P79.我們並不奢望有什麼插畫或圖案,隻求在光潔的白紙上印著清楚的黑字便滿足瞭,因為粗紙錯字是對於著者和譯者——即使不是對於讀者——的一種損害與侮辱。P96.羅素說:“教育的目的在使心地寬廣,不在使心地狹窄。”P106.我們愈是綿密的與實生活相調和,我們裏麵的不用不滿足的地麵當然愈是增大。但正是在這地方,藝術進來瞭。藝術的效果大抵在於調弄這些我們機體內不用的縴維,因此使他們達到一種調和的滿足之狀態。P135.夢想是永遠不死的。在戀愛中的青年與在黃昏下的老人都有他的夢想,雖然她們的顔色不同。P150.我們不願把昨日的愛就此靜止瞭,再把他塗飾起來,稱作永久不變的愛:我們並不依賴這樣的愛。P233.牧神之恐怖panic. #謝謝田七!
評分中國文藝那個年代遇到的問題還是我們當下的問題。
評分文筆不僅帶著那個時代人物的特色,還深深打上瞭周傢人的印記。
2016.10.01-10.11 86. 《自己的园地》——周作人 原一九二三年所编成之后的重加编订的版本,留存“自己的园地”和“绿洲”两部分,将杂文完全除去,加上杂文二十三篇,为“茶话”一辑,共计五十六篇。 以内容论,自己的园地更接近于文艺批评(虽然作者在...
評分○从“晨报版”到“北新版” ——浅谈《自己的园地》的两个不同版本 《自己的园地》一共有两个版本,即1923年北京晨报社出版的初版本和1927上海书局出版的修订本,“两者的区别是晨报本除了“自己的园地”、“绿洲”外,还包括二十篇杂文,即《文艺批评杂话》《地...
評分○从“晨报版”到“北新版” ——浅谈《自己的园地》的两个不同版本 《自己的园地》一共有两个版本,即1923年北京晨报社出版的初版本和1927上海书局出版的修订本,“两者的区别是晨报本除了“自己的园地”、“绿洲”外,还包括二十篇杂文,即《文艺批评杂话》《地...
評分2016.10.01-10.11 86. 《自己的园地》——周作人 原一九二三年所编成之后的重加编订的版本,留存“自己的园地”和“绿洲”两部分,将杂文完全除去,加上杂文二十三篇,为“茶话”一辑,共计五十六篇。 以内容论,自己的园地更接近于文艺批评(虽然作者在...
自己的園地 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025