研读版圣经新译本

研读版圣经新译本 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:环球圣经公会
作者:三一神
出品人:
页数:2222
译者:林慈信牧师
出版时间:2008-12-1
价格:HK360.00
装帧:皮面烫金、精装白边两种
isbn号码:9789628919871
丛书系列:
图书标签:
  • 圣经
  • 基督教:研读版圣经
  • 研读本版圣经新译本
  • 基督教
  • 神学
  • 新译本
  • 宗教
  • 信仰
  • 圣经
  • 新译本
  • 研读版
  • 宗教书籍
  • 基督教
  • 圣经注释
  • 信仰指导
  • 经典文献
  • 权威译本
  • 灵修读物
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

内容简介

环球圣经公会选择出版改革宗神学背景的研读版圣经,作为环圣的第一本研读版圣经,是一项重要的决定。它涉及神学信念、解经路线以及时代的适切诉求。马丁路德和加尔文等宗教改革先贤那种以基督为中心、强调神的恩典和渴望神得到一切荣耀的精神,堪为所有信徒敬佩。他们确信圣经是上帝的真实和完整的启示,没有错误,在信仰和生活上都是基督徒完备的指引。在释经方面,他们极其着重圣经本身字义文法所表达的思想,并以基督为圣经的中心、信徒认识神的基础和神学的核心。这些信念帮助信徒摆脱了长久以来教会权威对释经的垄断和那些流于个人想象的寓意解经,而重新把焦点放在圣经本身和它所见证的基督身上。本研读版圣经的其中一项特色,就是在每一卷旧约圣经的导论中,都会处理该书卷的信息与基督的关系。

此外,我们收录了《西敏斯特信仰宣言》、《西敏斯特大教理问答》、《西敏斯特小教理问答》、《比利时宣言》、《海德堡教理宣言》、《多特法典》等重要的改革宗宣言,还有60多篇神学专文和10多篇由华人学者撰写有关探讨基本信仰的专文;又处理圣经背景的数据,诸如古代近东的文献,进而提出合乎信仰的解释。

目录

中文版序

英文版序

《圣经新译本》序

旧约

摩西五经导论

创世记

出埃及记

利未记

……

犹大书

啟示录

中文版序言

读经是信徒一生的操练。

从慕道开始,一个人就和圣经结下不解之缘。信主之后,我们开始有计画的阅读圣经。我们要明白关乎救恩的事。我们要明白今生如何活在世界,好叫我们的行事為人与救我们的福音相配。我们要明白永恒裡的奥秘。这一切的追求都和圣经息息相关。因此,我们要读经、明经、用经。

马丁路德的一项成就是把圣经交到信徒的手中,读经和解经不再是属於神职人员的专利。神职人员所接受的训练使他们可以更加快捷和精确的明白圣经。但人人都可以读经与解经。既是这样,我们要如何帮助信徒读经、明经、用经呢?研读版圣经是一个很好的选择。不过市面上林林总总的研读版圣经,信徒该如何选择呢?曾经有一位宗派的负责人就向我们表示,信徒站在书架前,看著这许多的圣经──译本、研读版,他要如何挑选?我们深深体会这样为难的困境。我们立志在这众多的圣经产品之中,不只是添加多一本的研读版圣经,而是为信徒负起遴选的责任,找出一本适合又上选的研读版圣经,好让信徒们可以得著灵命的栽培、强化他们对信仰的认识,以致能够读经、明经、用经。

我们选择出版改革宗神学背景的研读版圣经,作為环球圣经公会的第一本研读版圣经,是一项重要的决定。它涉及神学信念、解经路线以及时代的适切诉求。虽然改革宗在个别教义的侧重点与其他神学传统不尽相同,但是马丁路德和加尔文等宗教改革先贤那种以基督為中心、强调神的恩典和渴望神得到一切荣耀的精神,却堪為所有信徒敬佩。先贤们对圣经权威的信念,对基督教的影响更是无与伦比。他们确信圣经是上帝的真实和完整的启示、没有错误,在信仰和生活上都是基督徒完备的指引。在释经方面,他们极其著重圣经本身字义文法所表达的思想,并以基督為圣经的中心、信徒认识神的基础和神学的核心。这些信念帮助信徒摆脱了长久以来教会权威对释经的垄断和那些流於个人想像的寓意解经,而重新把焦点放在圣经本身和它所见证的基督身上。正因如此,本研读版圣经的一项特色,就是在每一卷旧约圣经的导论中,都会处理该书卷的信息与基督的关系。在註释经文过程,读者会注意到主要的改革宗宣言都在适当的地方出现,作为进一步参考的资料。我们在这一版的圣经研读本中收录了《西敏斯特信仰宣言》、《西敏斯特大教理问答》、《西敏斯特小教理问答》、《比利时宣言》、《海德堡教理问答》、《多特法典》等重要的改革宗宣言。在不少具有争议的经文註释中,改革宗神学立场的詮释值得我们细心品嚼;它兼顾了神学和圣经两方面的考量,又处理圣经背景的资料,诸如古代近东的文献,进而提出合乎信仰的解释。

為了使原著是基於英文NIV译本的研读版圣经能够更适切地帮助华人信徒,我们审慎地考虑中英文圣经译本在语言和翻译特色上的异同,务求以明晰及流畅的中文,并基於《圣经新译本》的经文,来表达原著的精髓。英文原著中不时会处理某些经文在翻译或抄本上的歧异,也会讨论旧约圣经希腊文译本,即《七十士译本》等古译本的证据。中文版註释部分保留了这个特色,并比对原文资料而间中作出适量的增补,以帮助读者掌握讨论的内容。在编译过程中,我们修正了英文版本一些疏漏之处。此外,在少数情况下,《圣经新译本》的经文也稍作改动或加註,以配合原著註释部分的讨论。

《研读版圣经──新译本》是一本承载多少人的期望、融入多少人的心血的圣经。我们经歷使徒保罗所说的生产之苦;看著它逐渐的成型引发我们对天父的无尽感恩。同工们真的是日以继夜的不停工作;编辑、审阅、校对、设计,这四个程式不断的重复,为的是向这一代的信徒负责,出版一本他们可以使用的研读版圣经,在纯正信仰和扎实解经、睿智神学理念与时代教牧关怀四者并重的条件下,建立、发展下一代的信徒和教会。

从计划到出版,我们感谢父神在各方面的供应。环球圣经公会各地董事会的支持,使得这一项鉅大工程得以完成。代国际总干事黄朱伦牧师的领导、总编辑高明发牧师统筹整个出版项目及审阅旧约书卷。各地神学院的老师、教牧同工翻译和审阅原稿的过程十分艰辛,却是最基本的工作,没有他们的努力参与,编辑也束手无策。我们的顾问们在过程中给予的意见也是非常宝贵的。驻会学者及总编辑张达民博士非常仔细逐卷逐节的评注经文註释的翻译和準确性,不断比较Spirit of the Reformation Study Bible和它改编自的New Geneva Study Bible,以修正原著间有疏漏的地方,务使中文的翻译尽善尽美。还有香港总干事郑大刚传道对办公室人手调配,在行政上建立一个可行的体制催生了研读版;至於编辑事务的工作则由朱美美负责协调,萧金兰、张慧姿、陈少兰等等参与校对和审稿。设计有丘斐娜负责,排版有冯敏仪协助。还有许多的部分时间同工和弟兄姐妹的参与,分担了许多细微和繁琐的工作。我们还要再说甚么呢?如果再要述说……恐怕篇幅就不够了!环球圣经公会的异象在推广和落实上,我们不能不提已经卸任却仍在关心整个事工的容保罗牧师。我们愿意秉承他当年的心志,继续為这一代和下一代提供「忠於原文、易读易懂、信仰纯正、高举基督」的中文圣经,包括这本《研读版圣经──新译本》。

英文版序

Spirit of the Reformation Study Bible是根据较早前出版的《新日内瓦研读版圣经》(New Geneva Study Bible, Thomas Nelson Publishers, 1995)修订及扩充而成。原著由超过 58位备受尊敬的权威圣经学者及神学家完成;现经一组编辑审阅、增新及扩充后,就成為目前这本Spirit of the Reformation Study Bible。这本研读版圣经跟原著一样,都是以改革宗教会对圣经的看法為取向。当中的经文註释和神学专文都是建基於改革宗唯独圣经的教义,即是肯定新旧约圣经都是由圣灵感动而写成,是绝对无谬误的权威著作。註释和专文都忠於改革宗传统的神学体系,这神学体系包含在改革宗具代表性的信仰宣言和教理问答之中。

Spirit of the Reformation Study Bible 这个名字反映出主导这项工作的三大信念。第一,我们视十六世纪的宗教改革运动為圣灵在教会中施行的重大工作。当时教会出现许多极其错谬的教导和做法;在这样的时代,基督新教的改革家重申圣经的权威,再次肯定圣经是清晰易懂的。这项出於圣灵的工作把神的子民带返纯正基督教信仰的核心真理之上。因此,这本研读版圣经重视改革宗神学的经典表述,把多个早期的信仰宣言和教理问答一字不漏地收入附录,包括:《海德堡教理问答》、《比利时宣言》、《多特法典》、《西敏斯特信仰宣言》、《西敏斯特大教理问答》、《西敏斯特小教理问答》。这些文献所列的参考经文,也都併入註释部分,让读者互相参照。

第二,我们相信圣灵持续改革教会。藉著圣灵的光照,许多关於释经的有益洞见逐渐获得广泛接纳,而接纳这些洞见的人士仍然忠於改革宗神学的核心教义观点。有道说:「改革宗教会是不断改革的」,这本研读版圣经正呈现许多这一类的变化。

第三,我们坚信当神的子民潜心研读圣经,并把它应用到生活的每一个范畴裡,圣灵也会在今天继续改革教会。因此,这本研读版圣经探讨每一卷书的歷史背景、主要的神学课题,及文学特色,帮助教会领袖和平信徒理解神的道。这些资料不但能引导读者明白经文每一部分的原意,更指出经文在哪方面跟今天信徒的生活息息相关。

我们衷心祈求,追随基督的人会发现 Spirit of the Reformation Study Bible 是有用的工具书。我们把註释和信仰宣言等文献一同编修於书内,是為了方便研读,而不是要把圣经和人的理解等量齐观,或是将它们混為一谈。唯独圣经内那 66卷书才配得我们无条件地接纳,因為只有它们才是「神所默示的」(提后3:16)。

主编 普拉特(Richard L. Pratt, Jr.)

英文版编撰者阵容

英文研读版(NIV Spirit of the Reformation Study Bible)

编撰者阵容鼎盛,超过五十位著名学者合力编撰而成:

神学编辑:J. I. Packer, John M. Frame

旧约编辑:Bruce Waltke

新约编辑:Gregory K. Beale, Vern S. Poythress

旧约注释作者:Raymond B. Dillard, William J. Dumbrell, R. Laird Harris, V. Phillips Long, Tremper Longman, William A. VanGemeren, Gordon J. Wenham等

新约注释作者:Sinclair B. Ferguson, Wayne A. Grudem, Leon Morris, Moises Silva等

中文版《研读版圣经--新译本》

特邀各地华人学者撰文,为读者分析宗教改革对今天华人教会的影响,并宗教改革后华人教会的神学发展和实践。

顾问及参与撰文学者

方镇明博士、吴国杰博士、吴荣滁博士、李少秋博士、李日堂博士、李振群博士、李望远博士、李耀全博士、周功和博士、林日峰博士、林慈信牧师、邵晨光博士、高明发牧师、张玉文博士、张达民博士、张麟至博士、陈佐人博士、陈若愚院长、陈贻强博士、陈业玉牧师、黄朱伦博士、温伟耀博士、雷竞业博士、赵崇明博士、刘少平博士、谢木水讲师、苏远泰博士等(按姓氏笔画排序)

学者推荐

《研读版圣经 新译本》令我最欣赏的地方,是它将圣经詮释建基於稳固的神学基础,又将信仰的神学建基於稳固的圣经詮释基础。

温伟耀博士

中文大学崇基学院神学院副教授

从清教徒至德国之韦伯均视改教运动为一精神之变革,深信这本富有改教精神之研读版圣经不但可以在中国教会继续传承正统信仰精神,并且可以使之广化和深化。

陈佐人牧师

美国西雅图大学神学与宗教研究系教授

这研读版圣经在经文适当处提出宗教改革的精神(特别是改革宗的信仰)如何诠释圣经,这些诠释像地图般帮助和引导今日的信徒,更有效地从“丰富”的圣经内容中掌握和明白圣经真义,如因信称义、神的预定、人的责任等等,这是其他研读本圣经不能取代的。

方镇明博士

海外神学院教授

《研读版圣经新译本》是一部致力于深度理解和应用圣经经文的宝贵资源。本书超越了单纯的文本呈现,通过精心的编排和丰富的辅助内容,旨在引导读者进入圣经的深层意涵,与古代作者和读者进行跨越时空的对话。 核心特色与内容构成: 《研读版圣经新译本》最显著的特点在于其详尽的导读和注解系统。每一卷书都附有背景介绍、作者、写作日期、关键主题、文学体裁以及对该书在圣经整体叙事中地位的分析。这些导读为读者提供了理解经文的宏观框架,帮助其把握作者的原意和写作目的。 在经文的注解方面,本书的学者团队付出了巨大的心血。他们不仅仅是对词语进行释义,更深入地探讨了经文的历史文化背景、语言学细节、神学含义以及在不同历史时期和文化中的解释演变。注解力求客观,呈现多种可能的解释,并提供支持这些解释的论据,鼓励读者独立思考,培养批判性思维。 为了增强阅读的连贯性和理解的深度,《研读版圣经新译本》还特别加入了图表、地图和考古学发现的插图。这些视觉辅助材料将抽象的经文内容具体化,例如,通过地图可以清晰地追踪圣经中的地理迁徙和事件发生地;图表则有助于梳理复杂的家族谱系、时间线索或神学概念。这些元素极大地丰富了读者的感知体验,使圣经叙事更加生动和可信。 此外,本书的主题索引和词语汇编也是其不可或缺的重要组成部分。主题索引能够帮助读者根据特定的主题(如“信”、“爱”、“盼望”、“公义”等)找到相关的经文段落,从而系统地学习某个主题在圣经中的发展和体现。词语汇编则对圣经中出现的关键希腊文和希伯来文词语进行解释,揭示其原意和细微的含义差别,为深入理解经文提供了语言学的支撑。 《研读版圣经新译本》的另一个重要价值体现在其应用性指导上。在许多章节的注解或单独的导读板块中,会引导读者思考经文对当下生活的启示和指导。这并非提供简单的“人生建议”,而是鼓励读者在理解经文原意和神学含义的基础上,反思如何在个人生活、人际关系、社会责任等层面活出圣经的教导。 目标读者与使用价值: 本书的目标读者广泛,包括: 寻求深入理解圣经的基督徒: 无论是初信者还是资深信徒,本书都能提供一套系统化的工具,帮助他们超越表面的阅读,挖掘经文的丰富内涵。 神学生和教会领袖: 本书的学术严谨性和丰富资料,为神学研究和讲道备课提供了坚实的学术基础。 对圣经历史、文化和神学感兴趣的学者和求知者: 即使是非信徒,也可以通过本书了解犹太-基督教传统的根基,以及圣经作为一部古代文献的独特价值。 所有希望提升阅读和理解能力的人: 本书的注解和辅助材料,对于培养细致的阅读习惯和批判性思维大有裨益。 《研读版圣经新译本》不仅仅是一本“圣经”,更是一套完整的学习和研读工具。它鼓励读者主动参与到经文的探索过程中,通过多角度的分析和丰富的背景资料,使圣经不再是静态的文本,而是鲜活的、具有生命力的启示。本书的编纂者们以其深厚的学术功底和对圣经的敬畏之心,为所有渴望认识圣经真理的人们提供了一条清晰而富有成效的路径。它致力于帮助读者在阅读中获得启发、认识真理,并将其应用于生命之中,实现知与行的合一。

作者简介

特色∶

· 英文版(NIV Spirit of the Reformation Study Bible)编撰者阵容鼎盛,超过五十位著名学者合力编撰而成,神学编辑有巴刻(J.I.Packer)及傅兰姆(John M.Frame);旧约编辑有 华尔基(Bruce Waltke)等等。中文版特邀各地华人学者撰文,贴近时代的需要。

· 经文注释建基於唯独圣经的教义,以宗教改革的精神编写。

· 经文用圣经新译本,注释深入浅出,共逾三百多万字。

· 附书卷导论及简介。地图及图表等辅助研经资料齐全。

· 收录了宗教改革後历代重要的信条与宣言。

· 附60多篇神学专文和10多篇由华人学者撰写有关探讨

基本信仰的专文。

· 适合对信仰认真、有志扎稳根基、重整信仰的信徒;特别鼓励教会事奉人员、牧者、神学生及有心追求者选用。

目录信息

读后感

评分

假使你手中沒有任何一本聖經註釋書,那麼,這本聖經註釋,是你值得購買的。 現今網路上已經有很多免費的聖經註釋可供查閱,但是,註釋內容未必良好。 另外,基督教書房裡也有很多聖經註釋書,通常是單卷經卷的註釋,而且同一卷經卷,就可能有好幾本可以選擇。 但是,內容或是...  

评分

请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到...  

评分

假使你手中沒有任何一本聖經註釋書,那麼,這本聖經註釋,是你值得購買的。 現今網路上已經有很多免費的聖經註釋可供查閱,但是,註釋內容未必良好。 另外,基督教書房裡也有很多聖經註釋書,通常是單卷經卷的註釋,而且同一卷經卷,就可能有好幾本可以選擇。 但是,內容或是...  

评分

假使你手中沒有任何一本聖經註釋書,那麼,這本聖經註釋,是你值得購買的。 現今網路上已經有很多免費的聖經註釋可供查閱,但是,註釋內容未必良好。 另外,基督教書房裡也有很多聖經註釋書,通常是單卷經卷的註釋,而且同一卷經卷,就可能有好幾本可以選擇。 但是,內容或是...  

评分

请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到这本书,求告知! 请问现在哪里还能买的到...  

用户评价

评分

说实话,我之前尝试过好几本类似的资料,但总觉得在“可用性”上差了那么一点火候。然而,这本的编排逻辑简直是教科书级别的示范。它的结构清晰得令人惊讶,从宏观的章节划分到微观的段落组织,都遵循着一种内在的、合理的逻辑链条。这对于进行系统性的学习和跨章节的比对,提供了极大的便利。我发现自己不再需要频繁地在不同部分之间来回跳转去核对信息,因为这本书已经将相关的参考点巧妙地安排在了合适的位置。这种流畅的阅读体验,极大地提升了我学习的效率和专注度。它像是一位经验丰富的导师,总能在你需要帮助的时候,以最恰当的方式将信息呈现出来,让你自然而然地掌握知识的内在联系,而不是被信息的洪流所淹没。

评分

这本让我眼前一亮的工具书,简直是探索古老智慧的绝佳向导。它的排版布局极为考究,每一个细节都透着匠心。书页的纸张质感温润,翻阅起来手感极佳,光线不刺眼,长时间阅读也毫无压力。更值得称道的是,它的字号和行距经过精妙的调整,即便是需要仔细辨别的细微之处,也能看得清清楚楚,这对于需要反复查阅和深入研习的读者来说,无疑是巨大的福音。装帧设计也相当大气沉稳,无论是放在书架上作为陈设,还是随身携带进行学习,都显得既庄重又不失格调。它不仅仅是一本书,更像是一位耐心、可靠的伴侣,陪伴我在知识的海洋里航行,那种踏实感是其他普通版本难以比拟的。每一次翻开,都仿佛进行了一次精心准备的仪式,让人自然而然地沉浸到阅读之中,仿佛每一个章节都经过了时间的沉淀和打磨,散发出独特的魅力。

评分

从触感和耐用性的角度来看,这本书也绝对称得上是精品中的精品。书皮的材质选择非常考究,既有足够的韧性来抵御日常的磨损,又不失高雅的质感,每次握持都能感受到那种沉甸甸的品质感。我甚至注意到,即使是经常翻动的那些页码,也依然保持着平整和挺括,没有出现松垮或褶皱的迹象,这说明它的装订工艺达到了极高的水准。对于我这样喜欢在书上做标记、需要频繁翻阅进行对比的读者来说,一本坚固耐用的书是必需品,而这本完美地满足了我的需求,它仿佛被设计成可以陪伴我度过漫长岁月的忠实伙伴。这种对“长久陪伴”的承诺,是很多快速消费类出版物所不具备的宝贵品质。

评分

我必须要赞扬一下这本书的整体设计理念,它显然是为那些追求深度理解而非走马观花的读者量身打造的。它的内页信息密度控制得恰到好处,既保证了内容的丰富性,又避免了视觉上的拥挤和疲劳。尤其是在那些关键术语的呈现上,处理得非常细腻,那种恰到好处的强调和区分,让我能迅速抓住重点,构建起完整的知识脉络。它给我的感觉是,每一个版面的设计都是经过深思熟虑的,不是简单的文字堆砌,而是一种经过精心编排的视觉语言。这种对细节的执着,使得原本可能显得枯燥的研读过程,变成了一种充满探索乐趣的体验。感觉作者和设计者真正理解了“研读”二字的重量,并将这种理解倾注到了这本书的方方面面,让人爱不释手,也愿意花时间去细细品味。

评分

这本作品给我的整体印象是:专业、沉静而又充满人文关怀。它在处理严肃题材时,所展现出的克制与严谨,让我感受到了作者对所涉领域应有的敬畏。在文字的呈现上,没有丝毫的浮夸或哗众取宠,一切都回归到信息本身的力量,这对于需要深入探究主题的读者来说,无疑是最需要的品质。它鼓励读者去思考,去挖掘字里行间蕴含的深意,而不是被动地接受灌输。这种引导式的阅读体验,培养了一种主动探索的精神。它不是在告诉你“应该怎么想”,而是在为你提供一个坚实可靠的平台,让你自己去构建理解和洞察。这种尊重读者的态度,才是真正伟大的工具书所应具备的特质。

评分

不如和合本的譯本,網上也有這個說法。附錄西敏信條要理問答很好,但翻譯不好,小要理由是。http://wellsofgrace.com/resources/hot/hehe.htm

评分

很快它就是我的了。等那位肢体从老家回来让他帮我网购。不出意外的话他今天晚上就会帮我买。

评分

物超所值

评分

不如和合本的譯本,網上也有這個說法。附錄西敏信條要理問答很好,但翻譯不好,小要理由是。http://wellsofgrace.com/resources/hot/hehe.htm

评分

我想大部分人都不太喜歡舊約,受限於時勢與習俗,人物和神的性格總太絕對,才有過多的缺憾。 閱讀時總感到有三四股思想在舊約裡角力: 1)高度的種族主義(早期) 2)無私的愛的榜樣(中段) 3)把鬥長命提升至民族水平(晚期) 4)幾乎只要 基督不愧是基督,所以屬於基督的四福音還算好看,寓言說理似是大部分有名的思想家之寫作手法。 基督徒是人而已,討厭使徒行傳和以後的不少「律」,如《哥林多前書》裡,無可厚非地含有貶抑女性社會地位的意味。 愈後就愈混雜希臘的思辯方式,但一概以信靠基督為萬物的解釋,把舊約《傳道書》以後的終極解題——訴諸迷信繼續下去。 比較起來,新約也較舊約進步得多,四福音亦是全書精華。跟《莊子》相若,《莊子》的外篇、雜篇乃後學所撰,四福音以外的作者都沒見過基督,於是什麼都不同了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有