旅宿

旅宿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:江苏凤凰文艺出版社
作者:[日] 夏目漱石
出品人:华景时代
页数:220
译者:丰子恺
出版时间:2018-2
价格:45.00元
装帧:平装
isbn号码:9787559409805
丛书系列:
图书标签:
  • 夏目漱石
  • 丰子恺
  • 日本
  • 日本文学
  • 美文
  • 散文
  • 随笔
  • 小说
  • 旅行
  • 住宿
  • 游记
  • 生活
  • 探索
  • 风景
  • 背包客
  • 独立旅行
  • 人文
  • 地方风情
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

夏目漱石的《旅宿》,描述了画家来到一个乡下温泉村,一直以一种超然物外的艺术家态度去观察周边的人和事的故事。本书情节简单却辞藻华丽,营造出一个幽雅静美的世外桃源空间。书中借主人公之口,表达了夏目漱石非功利的人生观和艺术观,引起了丰子恺的强烈共鸣。

作者简介

夏目漱石(1867-1916),本名夏目金之助,在日本近代文学史上享有很高的地位,文学史家公认他为日本近代文学史上杰出的代表作家,几乎所有的日本人都读过他的作品,被称为“国民大作家”。1984-2004年,日本政府将他的头像印在日钞上。他对东西方文化均有很高造诣,既是英文学者,又精擅俳句、汉诗和书法,对个人心理的描写精确细微,开启了后世私小说的风气之先,芥川龙之介曾深得他提携。

丰子恺(1898-1975),浙江嘉兴人,师从弘一法师,学贯中西,是现代著名画家、散文家、翻译家、教育家、卓有成就的文艺大师。他一生的著译有150多种,其中翻译有34种,涉及日、英、俄多国语种。可以说,丰子恺的文笔生涯,是从翻译开始的。朱自清、郁达夫、巴金、叶圣陶、林清玄,对丰子恺的作品赞誉有加。日本汉学家吉川幸次郎说,丰子恺是最中国的中国人。

目录信息

旅宿
/ 001
暂时脱离尘世
/ 199
塘栖
/ 201

/ 205
新艺术
/ 211
敬礼
/ 216
· · · · · · (收起)

读后感

评分

已经堕落到特别喜欢偏薄的书籍,与同一套的《我是猫》来说,这本书从形式上来说更轻松。可能是日常工作的烦闷与焦虑,看着《草枕》里画家的无所事事,可以让精神不那么紧张。 在大学才毕业的时候,一度很好奇,人们在闲暇时光会想些什么。甚至笨拙的去问过别人。那时候的我,脑...  

评分

已经堕落到特别喜欢偏薄的书籍,与同一套的《我是猫》来说,这本书从形式上来说更轻松。可能是日常工作的烦闷与焦虑,看着《草枕》里画家的无所事事,可以让精神不那么紧张。 在大学才毕业的时候,一度很好奇,人们在闲暇时光会想些什么。甚至笨拙的去问过别人。那时候的我,脑...  

评分

评分

已经堕落到特别喜欢偏薄的书籍,与同一套的《我是猫》来说,这本书从形式上来说更轻松。可能是日常工作的烦闷与焦虑,看着《草枕》里画家的无所事事,可以让精神不那么紧张。 在大学才毕业的时候,一度很好奇,人们在闲暇时光会想些什么。甚至笨拙的去问过别人。那时候的我,脑...  

评分

已经堕落到特别喜欢偏薄的书籍,与同一套的《我是猫》来说,这本书从形式上来说更轻松。可能是日常工作的烦闷与焦虑,看着《草枕》里画家的无所事事,可以让精神不那么紧张。 在大学才毕业的时候,一度很好奇,人们在闲暇时光会想些什么。甚至笨拙的去问过别人。那时候的我,脑...  

用户评价

评分

丰译本句子结构更简洁,用词更浅白,相比,陈译本某些大段自白就翻得很有距离感,要多揣摩,然而在景、人的描写上个人还是喜欢陈译本的韵味一些

评分

不能说很适应丰子恺这样把日式作品完全转译成中式散文的风格。不过既然是意译,诸如“轻轻打动我的脉搏”这样的着实有待推敲...

评分

首先书本身内容没问题,其次装帧也挺好,可能不换个名称就骗人圈钱嘛,对得起原作者吗,把人家草枕改成旅宿。许多不知道的以为是不明新作品就买了,一读才发现是草枕,对得起读者吗!当当评论里还删,不让评。

评分

难得吃素(按:夏目绝对是最伟大的日本作家)

评分

矫情的不对胃口

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有