托馬斯·鬍德詩選

托馬斯·鬍德詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:陝西師範大學齣版總社
作者:托馬斯·鬍德
出品人:
頁數:256
译者:徐艷萍
出版時間:2016-3
價格:29.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787561383421
叢書系列:
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 英國文學
  • 鬍德
  • 英國
  • 活著
  • @翻譯詩
  • 詩詞歌賦
  • 托馬斯·鬍德 詩歌 詩選 英國詩歌 古典詩歌 文學經典 19世紀詩歌 詩歌集 人文閱讀
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《托馬斯﹒鬍德詩選》(雙語版)首次將“雪萊時代和丁尼生時代之間最偉大的詩人”的詩歌係統地介紹給國內讀者,該詩集收錄瞭鬍德充滿溫情的浪漫詩、他立身揚名的幽默詩,以及讓許多讀者滿含眼淚同時使他名揚世界的人文主義詩篇及其他。

此外,該詩集的附錄裏還收錄瞭在托馬斯﹒鬍德詩歌啓發下而創作的詩歌,即英國桂冠詩人塞西爾· 劉易斯、謝絕桂冠詩人頭銜的英國詩人、小說傢菲利普·拉金等的作品,及根據需要收錄瞭英國當代詩人溫迪的愛情詩《午飯後》和在英語世界流傳很廣的愛國詩篇《在佛蘭德斯戰場》等。

著者簡介

托馬斯·鬍德( Thomas Hood, 1799-1845) 是介於雪萊時代和丁尼生時代之間最偉大的英國詩人。他早年受浪漫主義詩歌的影響,創作瞭充滿溫情的浪漫主義詩篇,被稱為“浪漫主義最早和最後的一個信徒”。使他立身揚名的幽默詩更是他的名片,此外,他充滿人文主義的公眾 詩篇 《襯衫之歌》和《嘆息橋》等讓許多讀者唏噓不已,此類充滿人文關懷的公眾詩歌,使他的名字被世界銘記。鬍德的詩歌風格涵蓋瞭他那個時代的各種詩歌流派,介於浪漫主義時代和維多利亞時代之間,卻又不屬於兩者中的任何一種。他嫻熟地駕馭各種迥然不同的詩歌氣氛的能力令同時代的其他詩人難以企及。他豐富的詩體及對詩歌的貢獻使他成為“這個時代最偉大的詩人”。

徐艷萍(譯者), 西安電子科技大學外國語學院副教授, 碩士生導師,劍橋大學英語係訪問學者(2012,10——2013,10)。研究方嚮:英語文學、詩歌,發錶英語詩歌方麵論文20餘篇, 其中《談E·E·卡明斯詩歌中的“變異”和“突齣”》被引用50餘次。主編教材2本。齣版譯著《托馬斯·鬍德詩選》及《又見情人節:溫迪·蔻普詩選》。

圖書目錄

浪漫主義詩篇 ......................................... 1
露絲 ...................................................................................................... 2
Ruth .................................................................................................. ... 3
我愛你 .................................................................................................. 6
I Love Thee ....................................................................................... ... 7
花有露 ................................................................................................ 10
There Is Dew for the Flow'ret ......................................................... ... 11
玫瑰花開的時節.. .............................................................................. ...12
Time of Roses ................................................................................. ... 13
緻僞友 ................................................................................................ 16
To a False Friend ............................................................................ ... 17
鞦 ........................................................................................................ 18
Autumn ........................................................................................... ... 19
緻熱心人 ............................................................................................ 28
To an Enthusiast .............................................................................. ... 29
詩人的財富 ........................................................................................ 30
The Poet's Portion ........................................................................... ... 31
世界與我同在 .................................................................................... 34
The World Is with Me ..................................................................... ... 35
寂靜 .................................................................................................... 36
Sonnet to Silence ............................................................................ ... 37
我記得,我記得 ................................................................................ 38
I Remember, I Remember ............................................................... ... 39
緻大海 ............................................................................................... 44
Sonnet to Ocean ............................................................................. ... 45
緻妻子 ............................................................................................... 46
Sonnet to My Wife ......................................................................... ... 47
春天令人愉悅.................................................................................... ... 48
Spring It Is Cheery ......................................................................... ... 49
緻離彆的愛人.................................................................................... 52
To an Absentee ............................................................................... ... 53
親愛的,歡迎你,還有那美好的問候 ............................................ 54
Welcome, Dear Heart, and a Most Kind Good-Morrow ...................... 55
幽默詩 .............................................
十一月................................................................................................60
November ...................................................................................... ... 61
一無所有! ....................................................................................... 62
No! ............................................................................................... ... 63
蒂姆·特平 .......................................................................................... 66
Tim Turpin ..................................................................................... ... 67
薄情的莎莉·布朗 ..............................................................................80
Faithless Sally Brown .................................................................... ... 81
一首悲憐的民謠................................................................................ 92
A Pathetic Ballad ............................................................................ ...93
給我三歲五個月兒子的頌歌 .......................................................... 102
A Parental Ode to My Son, Aged 3 Years and 5 Months ...................103
人文主義詩篇 ....................................
嘆息橋 .............................................................................................112
The Bridge of Sighs ..................................................................... ...113
勞工之歌 ..........................................................................................126
The Lay of the Laborer ................................................................. ...127
車間的鍾 ..........................................................................................138
The Workhouse Clock .................................................................. ... 139
襯衫之歌 ..........................................................................................150
The Song of the Shirt .................................................................... ...151
其他............................................
一彎湖泊,一艘仙船 ...................................................................... 166
A Lake and a Fairy Boat ............................................................... ... 167
雪茄 .................................................................................................. 168
The Cigar ...................................................................................... ... 169
在鹿特丹 .......................................................................................... 178
In Rotterdam ................................................................................. ... 179
緻擁抱母親的孩子 .......................................................................... 188
To a Child Embracing His Mother ................................................ ... 189
金子 .................................................................................................. 192
Gold! ............................................................................................. ... 193
附錄一 .............................................................................................. 196
附錄二 .............................................................................................. 202
附錄三 .............................................................................................. 208
附錄四 .............................................................................................. 211
附錄五 .............................................................................................. 215
參考資料 .......................................................................................... 219
緻 謝 ............................................................................................ ....221
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

菲得普·锡德尼在《詩辯》裏談到:“詩歌的功能是讓人的心靈從邪惡變得良善。”詩歌具有平復心靈創傷的特殊功效,詩人因此被認為是比哲學傢更好的老師。 他吟唱瞭《襯衫之歌》。 他給這個世界他最好的一麵,疾苦他忍受,美好他奉獻。 我看見深鞦在清晨的薄霧裏,無影地佇立,仿佛死寂聆聽著死寂,因為荒蕪樹林裏孤寂的鳥兒,也不願衝著他空蕩的耳輕唱。 詩人坐擁世間萬物。 我記得,我記得,玫瑰花開有紅有白。

评分

部分詩作十分耐讀。

评分

部分詩作十分耐讀。

评分

看到中國圖書網缺貨,淘寶地址https://detail.tmall.com/item.htm?spm=a1z10.5-b.w4011-9685760889.98.676e48b2HRX0US&id=542116898293&rn=d3795f3be97b8f5505753a10

评分

菲得普·锡德尼在《詩辯》裏談到:“詩歌的功能是讓人的心靈從邪惡變得良善。”詩歌具有平復心靈創傷的特殊功效,詩人因此被認為是比哲學傢更好的老師。 他吟唱瞭《襯衫之歌》。 他給這個世界他最好的一麵,疾苦他忍受,美好他奉獻。 我看見深鞦在清晨的薄霧裏,無影地佇立,仿佛死寂聆聽著死寂,因為荒蕪樹林裏孤寂的鳥兒,也不願衝著他空蕩的耳輕唱。 詩人坐擁世間萬物。 我記得,我記得,玫瑰花開有紅有白。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有