《鴉片戰爭》內容簡介:鴉片戰爭是中英兩國所該共同麵對的話題,而英國新銳漢學傢藍詩玲女士的這本新著正是站在一個更加廣闊的視域來對此加以考察,旨在讓我們跨齣地域的限製,認真反思這場世界衝突的種種罪惡和矛盾。藍詩玲充分吸收瞭現有的相關研究成果(比如茅海建的《天朝的崩潰:鴉片戰爭再研究》),又能在中英文原始史料中找尋更多動人的曆史細節。得力於她深厚的文學造詣 ,像林則徐、琦善、義律這樣的曆史人物經她描寫,仿佛便可浮現於眼前。除瞭戰爭過程中的細節敘述之外,藍詩玲還往後記述瞭中英兩國人民對此戰爭的復雜的曆史記憶,尤其在中國近代國族構建中扮演的角色。
藍詩玲(Julia Lovell),現為英國倫敦大學伯貝剋學院講師,教授中國近代史、中國文學;已齣版數種與中國近代曆史相關的著作,且以英文翻譯瞭魯迅、張愛玲、硃文、韓少功、閻連科等中國作傢的部分作品;現在正緻力於研究毛澤東思想的全球史,並重譯《西遊記》(節譯本)。
譯者:劉悅斌,中國近代史研究專傢、教授;在各類專業期刊發錶論文60餘篇,齣版專著數種,並翻譯齣版《朋友客人同事——晚清的幕府製度》(閤譯)、《尋求中國民主》(閤譯)等著作。
对比中才知何为好书,好研究。 一部远低于期待值的鸦片战争史。 作者作为英国人视角,能够做出较为客观陈述已经较为难得,但是本书中对于,鸦片不应为白银外流负责任,英国政府的对外决策其实是由当地官员决定等内容论述都感觉不够充分,给人欲辩解而还休的感觉。 比较有价...
評分#深夜读书笔记#1、两本书几乎相差20年,茅的第一版95年,英国人蓝诗玲的汉文版15年。茅的这本天朝的崩溃算是其成名作。绝大部分是前清档案或时人笔记,外文的引用资料较少。而蓝的鸦片战争除了广引用中方资料外,还有当时英国国会或政府档案以及军方人士回忆录。2、茅的笔调决...
評分 評分﹣能在2017年12月31日晚上讀完這書,很是高興。能在年前完成一本不錯的書,怎麼說也是一種運氣。 ﹣上週去逛樂文時看到這書,剛巧之前讀了談英國殖民政府中譯者相關的書,有提到諸如郭實臘(本書則叫郭士立)等人在鴉片戰爭中的狀況,不如就買這書來一讀。之前應該在一些網站...
挺一般的,感覺作者對中國瞭解不深,寫起來錯誤百齣,也缺乏思考性的東西。看瞭沒很大的收獲。
评分難以遏製而流露齣來的白人優越感,沒什麼太特殊的觀點,占瞭一個視角的光而已
评分這本書充滿瞭偏見和嘲諷,引進的齣版社不知道在想什麼....另,看翻譯本就像是喝湯的時候掉進瞭蒼蠅
评分我們都是為你好
评分描摹和方嚮感是有力的,但史料研判和觀點組織方麵依舊不免帝國文學係寫作方式的通病。對事件的解釋力更多來自拼湊研究視角的中庸感,長篇幅戰事鋪陳的史料組織也頗顯吃力,直到末幾章以報紙、小說為基底展開鴉片與黃禍形象的探討,作者的筆好像纔開始重新遊刃有餘。精彩之處在於納入英方政治論辯、白銀流通等戰爭背景,義律等案例帝國主義姿態的兩麵性分析雖顯老套,但不乏新意。書後參考文獻更好,網羅各類研究的同時,提供瞭不少參考譯名,充分展現瞭由東北亂燉和神秘女服務員共同組成的翠花式的美麗。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有