如果你不认识何伟,就请从这本《奇石》开始。
如果你已经读过《江城》、《寻路中国》,甚至是《甲骨文》,那么,更不应该错过何伟的这颗“奇石”。
一个作家的笔,要如何赶上一个瞬息万变的时代?
从2000到2012,3个国家,12个家,24个故事。
终于,在何伟的笔下,你不仅能读到奇形怪状的中国。
徒步长城,甲骨冰冷。从江城到新城,当年的艾米莉,已然成了大姑娘。
美国的西部,日本的黑道,尼泊尔的和平队,埃及的清真寺。
十二年来,何伟用心记录的,不止是中国。
彼得•海斯勒(Peter Hessler),中文名何伟,曾任《纽约客》驻北京记者,以及《国家地理》杂志等媒体的撰稿人。
他成长于美国密苏里州的哥伦比亚市,在普林斯顿主修英文和写作,并取得牛津大学英语文学硕士学位。海斯勒曾自助旅游欧洲三十国,毕业后更从布拉格出发,由水陆两路横越俄国、中国到泰国,跑完半个地球,也由此开启了他的旅游文学写作之路。
海斯勒散见于各大杂志的旅游文学作品,数度获得美国最佳旅游写作奖。他的中国纪实三部曲中,《江城》一经推出即获得“Kiriyama环太平洋图书奖”,《甲骨文》则荣获《时代周刊》年度最佳亚洲图书等殊荣。海斯勒本人亦被《华尔街日报》赞为“关注现代中国的最具思想性的西方作家之一”。
受访者:何伟 采访者:李唐 专题地址:http://book.sina.com.cn/z/hewei/index.shtml 谈写作:“‘非虚构’就是你写的是真实的” 新浪读书:您对“非虚构”这种文体怎么看?它既不是虚构文学,但也不算新闻报道,因为它并没有一个热点事件…… 何伟:“非虚构”在美国的...
评分我不知道这是算好事还是坏事,近几年读闲书容易动感情,什么掩卷长叹,毛发耸动,老泪纵横之类的状况越来越多。何伟的中国三部曲,除了《甲骨文》因为懒了,没有读完其他两部都很喜欢。比较而言,我更喜欢《江城》里面那个四处碰壁的外洋鬼子,不喜欢他在《寻路中国》里面游刃...
评分美国人独特看世界的方法,第一本何伟的书 奇石就是看似奇怪的事情大集合 “奇和蠢的区分”似乎很难,但细思之下又很简单,蠢的定义可以不分文化和时代,比如“油下烤火”就是蠢,而奇的定义可能就是文化或是时代或者地区所特有,不了解不知道不代表它没有存在的意义或者理由,...
评分想说其实不是这本书,不过还是得先夸一下何伟。这位老师的观察力足够出众,很擅长把一些看似杂乱的东西塞到一起,再用一个若隐若现的主线把这些碎片巧妙的联系到一起,不时升华一下他记录这些东西的所谓动机,不过都很克制,没有流于煽情。总之他写的东西大多都算的上有趣。然...
评分6月14日给何伟发去一封电邮,列了10个问题,3天后就收到回邮,答得极认真,让我有点意外。花了很多功夫把英文翻成中文,贴在这里是想让更多读者看到和交流。 1、问:首先想知道,您现在正在埃及吗?从观察中国到观察埃及,您的感觉有什么变化?有哪些经历是您预料到的...
坦白說跟「中國三部曲」—江城、甲骨文、尋路中國—相比,這本「奇石」儘管宣傳來勢洶洶,仍然難掩其炒冷飯的本質。缺少了深刻而細膩的觀察,東一撇西一捺的,不是想要讀的「何偉」。雖然,不可否認它仍然很值得一讀。at CKGCSXSHA #馬上學術#021
评分这本和《寻路中国》略有重复,不单写中国,还有日本美国和埃及,短篇没有长篇过瘾,不过还是值得一读,期待何伟的下一本书,应该是关于埃及吧?
评分何伟的书都太像了,看到这本,已开始审美疲劳了。
评分收入《甲骨文》中已有的内容也罢了,收入《寻路中国》和《江城》中已有的内容,就有些说不过去了。
评分休憩45th,已经不需要在何伟身上浪费时间了,他自己也已经无法在中国身上看出更多,于是他去了埃及。这本书中再也没有江城中那种一种完全崭新的眼光目睹我们身边熟悉一切从而产生全新理解的高价值东西,,大多数文章与南方周末或是人物周刊随意一篇报道的题材写法深度完全相同,更要命的是,起码一百多页是寻路中国与甲骨文中的旧文章,老相好,譬如租车,魏子淇,捉贼打断手指等,刨去这些,就只剩下一些零零散散,散布在各国的所见所闻。与其说是江城、寻路中国一样有着内在脉络与精髓的见闻集,不如说只是想到哪写到哪的中篇随笔集,乘兴而读,败兴而归,浮皮潦草只值两星,看在何伟作品风风雨雨陪我走过这几年,感情分一星
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有