單行道

單行道 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:譯林齣版社
作者:[德] 瓦爾特·本雅明
出品人:
頁數:112
译者:王湧
出版時間:2012-10
價格:16.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787544732260
叢書系列:漢譯經典
圖書標籤:
  • 本雅明
  • 德國
  • 哲學
  • 瓦爾特·本雅明
  • 隨筆
  • 文學
  • 德國文學
  • 外國文學
  • 都市小說
  • 現實主義
  • 成長主題
  • 個體命運
  • 社會觀察
  • 心理描寫
  • 人文關懷
  • 城市生活
  • 獨白敘事
  • 自我探索
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《單行道》意象皆來源於日常生活中的真實事物,如加油站、郵票交易、中國古董甚至夢境等。作者對這些司空見慣的事物的處理並不是簡單的堆積和羅列,而是推翻固有的概念思維,深入事物的本質,以探求其蘊含的文化意義。書中文章飽含哲理性思維,寓意深刻,是作者對其所處時代的哲學、文學、政治和社會等諸多領域現實問題思考的結晶,依然對當今世界的學術、思想界産生著巨大的影響。

著者簡介

瓦爾特·本雅明(1892—1940),猶太人。他是20世紀罕見的天纔,真正的天纔,是“歐洲最後一位知識分子”。本雅明的一生是一部顛沛流離的戲劇,他的卡夫卡式的細膩、敏感、脆弱不是讓他安靜地躲在一個固定的夜晚,而是驅使他流落整個歐洲去體驗震驚;本雅明的孤獨是喧嘩和運動背景下的孤獨,這種孤獨令人絕望,又催發希望,本雅明的寫作就永遠徘徊在絕望與希望之間,大眾和神學之間,這種寫作因此就獲得瞭某種曖昧的倫理學態度。曖昧正是本雅明的特性之一,他的身份,他的職業,他的主題,他的著述,他的信仰,他的空間,他的隻言片語,都是不確定的,都是難以分類的。真正確定的,隻有一點,那就是他的博學、纔華和敏銳的辯證融會,正是這種融會,留給瞭20世紀一個巨大背影和一個思考空間。

1940年,本雅明在西班牙邊境小鎮自殺,這個小鎮也是三年前,英國作傢喬治·奧威爾在經曆瞭西班牙內戰後,曆盡艱險,從此處脫身去法國的地點。

圖書目錄

加油站
早餐室
113號
前廳
飯廳
緻男人們
標準時鍾
迴來吧,一切都得到瞭原諒!
擺有豪華傢具的十居室住宅
中國貨
手套
墨西哥使館
建議用這樣的“栽培”來保護公眾
建築工地
內務部
全景幻燈
地下挖掘工程
為謹小慎微的女士服務的男理發師
注意颱階!
宣過誓就職的審計員
教學用具
德國人喝德國啤酒!
禁止張貼!
13號
武器與彈藥
急救
室內裝飾
紙張和文具
時髦服飾用品
擴展
古玩
鍾錶和金飾
弧光燈
內陽颱
失物招領處
最多隻能停三輛車的齣租車候客處
陣亡戰士紀念碑
火警報警器
旅行瑣憶
眼鏡商
玩具
綜閤診所
供齣租用的牆麵
辦公用品
單件托運貨物:運輸和包裝
內部整修,關門歇業!
“奧吉雅斯”自助餐館
郵票交易
有人說意大利語
緊急技術救助
縫紉小用品
納稅谘詢
給沒有資金者的法律保護
醫生傢夜間急診用的門鈴
阿裏婭娜夫人住在左邊的第二個庭院
供人脫下麵具的更衣室
競賽登記處
站著喝酒的啤酒館
禁止乞討和兜售!
到天文館去
本雅明的《單行道》
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

还好这并不是我读的第一本本雅明。 其实译者翻译问题出在诠释。本雅明的理论怎么能诠释呢! 而且译者有时候把简单的道理复杂化的趋势。 反而让人很难理解。 总之决定再换个版本的单行道看看。  

評分

就用这样一个题目换得点击率吧。 我不能否认这样的事实:我是因为看到书的后面那段关于书与妓女的阐述才借出这本书的。最初,我不掩饰自己的失望,哪有什么妓女,哪有什么妓女和书。后来在书中的某一页,我看到了这段话,姑且相信编者的用意无非是吸引读者。所以,你看到了我用...  

評分

稀里糊涂之间走进了Benjamin的单行道,因为一个知名书店的名字。 书的封面还看得过去,有时候照片远比那些彩色的几何图形出彩,它所包含的丰富的信息是那些简单抽象的几何图形所不能替代的。封底关于书籍和妓女的类比确实很精彩,但是否不太大众?不不是每个人都喜欢这种下半...  

評分

稀里糊涂之间走进了Benjamin的单行道,因为一个知名书店的名字。 书的封面还看得过去,有时候照片远比那些彩色的几何图形出彩,它所包含的丰富的信息是那些简单抽象的几何图形所不能替代的。封底关于书籍和妓女的类比确实很精彩,但是否不太大众?不不是每个人都喜欢这种下半...  

評分

就用这样一个题目换得点击率吧。 我不能否认这样的事实:我是因为看到书的后面那段关于书与妓女的阐述才借出这本书的。最初,我不掩饰自己的失望,哪有什么妓女,哪有什么妓女和书。后来在书中的某一页,我看到了这段话,姑且相信编者的用意无非是吸引读者。所以,你看到了我用...  

用戶評價

评分

這樣寫的東西其實太輕易。其實是聰明人來從事的較為消遣的工作,可憐的是那些解釋者。

评分

翻譯一般。有空去比較一下其他中譯。

评分

感興趣的是,像是本雅明用日常生活事物的羅列、(被定義是)超越固有概念思維的寫作,似乎在中國明清小品文時期就已經濫觴,“短文”究竟能夠起到多大的個人和社會力量,似乎還是需要多考量一下。

评分

"思想放棄瞭所有精神梳理齣的確定性,放棄瞭引申、決斷和推導,它完全聽命於經驗,在是否遭際真實的問題上任憑福祉和風險的安排。書中使人驚顫的東西首先源於此。"(阿爾多諾)

评分

感興趣的是,像是本雅明用日常生活事物的羅列、(被定義是)超越固有概念思維的寫作,似乎在中國明清小品文時期就已經濫觴,“短文”究竟能夠起到多大的個人和社會力量,似乎還是需要多考量一下。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有