本哈德·施林克,1944年生。在海德堡及柏林学习法律。1992年起任柏林洪堡大学法学教授,并兼任北莱-威州宪法法官。又是作家,曾出版小说多种,其中以《朗读者》最为著名,是首本登上《纽约时报》畅销排行冠军的德国小说。
Der Vorleser《朗读者》纪念版 除夕28号,又是汉唐优惠日。土产全家逛书店,各人跑去自己喜欢的楼层看书。本来我是去看余光中的那本散文集,路过译林浩翰的书架,看到了卡尔维诺文集里面上次没有的《寒冬夜行人》……寒……这个翻译啊……就不能说《如果冬夜,一个旅人》...
评分 评分 评分我早已料到,——汉娜·施秘茨会这样冷静孤傲地站在我眼前,使夏洛蒂、洛丽塔、黛茜这些人类文学史上疯狂爱情的女主角、那些我早已熟记于心的名字如此轻易地顺着脸颊流逝过去。 这倒不是说汉娜的出场尤其娇艳动人,实际上她已人到中年。只是在人类文学众多惊心动魄的爱情故事...
评分小说《朗读者》,对汉娜的审判过程中,出现了一对母女,纳粹集中营的幸存者。女儿在战后写了一本书,成为了审判和定罪汉娜的证据。作为小说的叙述者和曾经爱过汉娜的少年米夏•伯格,当他读到了那本幸存者写下的见证之书时,却觉得那本书仿佛是“身外之物”。他毫不掩饰对这...
我必须承认,这本书的阅读体验是极具挑战性的,但这种挑战恰恰是其魅力所在。它并不迎合大众的阅读习惯,它要求读者主动参与到意义的构建之中。作者构建的世界观是如此真实可感,以至于当我放下书本时,感觉现实世界也蒙上了一层略微失焦的滤镜。我尤其被书中对于“责任”和“遗忘”这两个主题的探讨所吸引。责任是如何背负的?它是否会随着时间的推移而消解,还是会以另一种形式持续影响着个体?书中人物面对的困境,那种源于过去选择的沉重后果,被刻画得入木三分。它的节奏是缓慢的,甚至是沉闷的,但这沉闷感并非枯燥,而是一种厚重的、历史性的停顿,仿佛时间本身都在此凝固,让人物有足够的时间去面对他们内心的炼狱。这本书更像是一部私人日记被公之于众,充满了脆弱和真诚,那些细微的心理波动,比任何宏大的情节都更具穿透力。
评分这本书的文学野心是显而易见的,它在尝试触及一些人类经验中最难言喻的部分——那些关于记忆的不可靠性、关于羞耻感的持久性,以及代际间隐秘的联结。作者的语言风格自成一派,它既不炫技,也绝不敷衍,每一个词语的选择都像是经过了无数次的掂量,精准地落在了应该出现的位置。我印象最深的是它对于环境氛围的渲染能力,文字构建出的场景仿佛具有了气味和温度,让人不自觉地感到一种压抑的潮湿感或季节更替的萧瑟。它并非讲述一个引人入胜的故事,而是铺陈一种状态,一种存在的方式。这本书的价值在于它的内省性,它迫使你向内审视自己的经验,去辨认那些潜藏在自己生命中,与书中人物相似的幽暗角落。这是一部需要耐心的作品,但回报是巨大的——它能提供一种深刻的、关于人性复杂性的共鸣体验,而非仅仅是娱乐消遣。
评分这本书的叙事声音,给我带来一种非常奇特且陌生的感觉,它既疏离又异常亲密。叙述者仿佛站在一个略微超脱的视角观察着故事的发展,但同时,他又将我们——读者——拉入了人物最私密的内心角落,共享着他们的困惑与挣扎。这种双重性使得情感的传递更加复杂和耐人寻味。我尤其欣赏作者对“道德模糊地带”的探讨,书中没有绝对的“好人”或“坏人”,每个人都带着他们各自的复杂性与人性的灰色区域,他们的选择往往源于深层的需求和难以抗拒的环境压力。这种对人性的深刻洞察,让我反思了许多自己以往简单化的判断。文学性上,这本书无疑是顶尖的,它拒绝一切廉价的情感满足,要求读者付出专注和思考。它更像是一块未经打磨的玉石,在你细致的摩挲下,才会逐渐显露出它温润而复杂的光泽。读完后,我感觉到一种精神上的洗礼,它挑战了我对传统叙事和人物刻画的既有认知。
评分这本小说,我得说,简直像是一场缓缓展开的、浸润着雨后泥土气息的梦境。作者的笔触细腻得令人难以置信,他描绘的那些日常场景,小镇的街道、旧书店里昏黄的灯光,乃至人物细微的表情变化,都仿佛被镀上了一层永恒的质感。我特别欣赏作者在构建人物内心世界时所采用的那种迂回而深沉的方式。你并不会立刻洞悉角色的所有动机,而是需要随着情节的推进,像剥洋葱一样,一层层地触及到他们灵魂深处的秘密与挣扎。那种压抑、那种不言自明的宿命感,弥漫在字里行间,让人在阅读过程中时常需要停下来,深深地呼吸一口气,才能重新投入到那种既美丽又令人不安的氛围中去。阅读体验是极具沉浸感的,仿佛我不是在阅读文字,而是在亲身经历着这一切,那种挥之不去的忧郁和对美好事物稍纵即逝的捕捉,构成了这本书最动人心魄的力量。故事结构上,它并不追求跌宕起伏的戏剧冲突,反而更倾向于一种内在的、精神层面的探索,探讨了记忆、时间和人与人之间那些无法完全沟通的鸿沟,让人在合上书本后,仍然久久地沉浸在那种特有的、略带哀伤的诗意之中。
评分读完这本书,我的脑海里残留下的,更多的是一种关于“沉默的重量”的深刻体会。作者对留白艺术的运用达到了炉火纯青的地步,很多重要的情感转折和人物关系的微妙变化,都没有被直白地诉说出来,而是巧妙地隐藏在对话的间隙、动作的迟疑,或者环境的描写之中。这种含蓄的力量,比任何直白的倾诉都要来得震撼。我常常忍不住去揣测,人物们究竟隐藏了多少不愿为人知晓的过往,那些未曾言明的痛苦是如何像暗流一样,推动着他们的人生轨迹。文字本身具有一种近乎音乐般的韵律感,即使是描述最平淡无奇的场景,也充满了内在的张力。我特别喜欢作者对时间流逝的描绘,那种感觉,不是线性的向前推进,而是像一个漩涡,将过去、现在和潜在的未来都吸附在一起,让人对“时间”这个抽象概念产生了全新的、更具重量感的认知。这是一本需要细细品味的“慢阅读”,你不能急于求成,必须允许自己跟随作者的节奏,去感受那些潜藏在表面平静之下的汹涌暗流。
评分好难……看了前两章就不行了,还是读哈利波特吧……先mark……
评分倘若没有忏悔没有后悔没有胆怯没有虚荣就成就不了这本书。书里有很多电影里没有呈现的细腻,比如很多的内心独白,比如细细的小动作。因为它叫朗读者所以要vorlesen。悲剧是世界的常态,而喜剧是万幸的插曲。每个人都是一个故事,或悲或喜,世界没有你一样转。为了可笑的自尊而放弃多年的自由,只能说生不逢时。因为也许自尊是她的宝贝,没有了它,生命便没有意义。所以别人的故事读读就好。
评分ich zweifele manchmal daran, ob es wirklich Liebe zwischen dem jungen Vorleser und der ihm fast zwanzige Jahre älteren Frau überhaupt besteht, oder die sogenannte Liebe Michaels zu Hanna früher nur eine Art von Verehrung, und später, nachdem seine Sensucht nach Hanna nach ihrer Verlassung zu seiner Gewohnheit, zu einem Teil seines Lebens geworden.
评分倘若没有忏悔没有后悔没有胆怯没有虚荣就成就不了这本书。书里有很多电影里没有呈现的细腻,比如很多的内心独白,比如细细的小动作。因为它叫朗读者所以要vorlesen。悲剧是世界的常态,而喜剧是万幸的插曲。每个人都是一个故事,或悲或喜,世界没有你一样转。为了可笑的自尊而放弃多年的自由,只能说生不逢时。因为也许自尊是她的宝贝,没有了它,生命便没有意义。所以别人的故事读读就好。
评分老实讲在之前第一遍是完全囫囵吞枣抱着学德语的心情扫过这本书的。现在又一次拿起这本书细细读完,终于可以若有若无地感受到字里行间的文意。Bernhard Schlink抓男人各年龄段的心理状态真是异常精准。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有