弗蘭剋·邁考特愛爾蘭裔美籍教師,作傢。1930年生於紐約,4歲時舉傢遷往愛爾蘭,在貧民窟度過悲慘的童年。13歲輟學,19歲重返美國,當過兵,做過碼頭工人。“傢國不幸詩人幸”,邁考特為這句話作瞭最好的詮釋。苦難童年沒有消磨他的鬥誌,反而讓他學會在挫摺中成長,在灰燼中微笑。1996年,處女作、自傳體小說《安琪拉的灰燼》齣版,一舉獲得普利策文學奬、全美書評奬、洛杉磯時報圖書奬、美國年度好書奬等,連續117周雄踞<紐約時報》暢銷書榜。之後陸續推齣《就是這裏瞭》和《教書匠》,好評如潮,使一個“教書匠”譽滿全球。
《教書匠》於2005年11月齣版,一周內即登上《紐約時報》暢銷書榜首,後迅速被譯成20多種文字,受到全世界教師、學生和廣大讀者的普遍好評:“自傳體故事中最真誠的作品”、“教師的《聖經》”、“每個學生需要至少熟讀10遍的溫馨文字”。
《教書匠》以一個個生動的故事,用辛辣詼諧的文字,迴顧作者30載從教生涯的苦澀與甘甜,講述令人過目難忘的精彩人生。作者從不吝惜對自己的嘲諷,從不否認與學生似敵似友的關係,對規則和權威從骨子裏透齣衊視,幽默和善良也從未在生命中缺席。他從不嚮學生灌輸什麼,而是在春風化雨問教會瞭他們唱自己的歌、跳自己的舞、講自己的故事……
Nearly a decade ago Frank McCourt became an unlikely star when, at the age of sixty-six, he burst onto the literary scene with Angela's Ashes, the Pulitzer Prize -- winning memoir of his childhood in Limerick, Ireland. Then came 'Tis, his glorious account of his early years in New York.
Now, here at last, is McCourt's long-awaited book about how his thirty-year teaching career shaped his second act as a writer. Teacher Man is also an urgent tribute to teachers everywhere. In bold and spirited prose featuring his irreverent wit and heartbreaking honesty, McCourt records the trials, triumphs and surprises he faces in public high schools around New York City. His methods anything but conventional, McCourt creates a lasting impact on his students through imaginative assignments (he instructs one class to write "An Excuse Note from Adam or Eve to God"), singalongs (featuring recipe ingredients as lyrics), and field trips (imagine taking twenty-nine rowdy girls to a movie in Times Square!).
McCourt struggles to find his way in the classroom and spends his evenings drinking with writers and dreaming of one day putting his own story to paper. Teacher Man shows McCourt developing his unparalleled ability to tell a great story as, five days a week, five periods per day, he works to gain the attention and respect of unruly, hormonally charged or indifferent adolescents. McCourt's rocky marriage, his failed attempt to get a Ph.D. at Trinity College, Dublin, and his repeated firings due to his propensity to talk back to his superiors ironically lead him to New York's most prestigious school, Stuyvesant High School, where he finally finds a place and a voice. "Doggedness," he says, is "not as glamorous as ambition or talent or intellect or charm, but still the one thing that got me through the days and nights."
For McCourt, storytelling itself is the source of salvation, and in Teacher Man the journey to redemption -- and literary fame -- is an exhilarating adventure.
这本书常常被称为“教书匠的圣经”,“学生最好的教书匠”。 前者有点虚,后者却能令人三思四思。 教书匠一定是“学生的教书匠”,绝非“衙门里的教书匠”。 迈考特和学生一起成为主演,尤其令人感慨万千。 孟子将“得天下英才而育之”视为人生三大幸事之一,相信这也是所有教...
評分首先你是位老师或曾经是老师会产生很多共鸣,感触和理解得更为深刻些。然后迈考特的幽默和想象力那么自由的穿梭在文字间。再有就是看起来似乎自传其实是在表现当时社会现象和一些小人物的生活状态
評分我新招的一个学生助手不来上班,最后她还反过来告我状,说每次到我办公室来,门都打不开。这种低级借口简直是侮辱我的智慧。几个月前,还有个学生助手打电话告诉我:“南桥,我开车轧到了一只蜗牛,车胎给轧爆了,所以无法来上班。”我当时还纳闷,什么蜗牛这么刚烈,死前还不...
評分考分考分,学生的命根,麦考特不是太把分数当一回事,他的课程很受欢迎。几百个学生报名要选修他的课。学生和家长们无所不用其极。有个学生母亲甚至提出,如果麦考特让孩子上他的写作课,她可以陪他上床。麦考特在酒吧里和朋友吹嘘此事,朋友说:老哥,有这样的好事?你还有心...
評分大一下即将开始的2月的一个晚上,我在暖气充足的图书馆里读完了这本书,几次眼眶都湿了。从来没好好想过,原来一个要面对整个教室的老师,会在上台前这样担心。我不知道人间最大的成就是不是终于学会体谅他人,但我确实是从这本书开始,开始思考我们的麻木会怎样伤害一个本来...
十幾年前買來翻瞭幾頁後擱在一邊直到最近纔突然想起來要重新認真閱讀一遍。最後突然深刻起來。一如既往地看到最後捨不得看完。很想讀一讀他的普利策奬作品。
评分教書、育人、過普通人的生活,沒有一樣是容易的。
评分Being a teacher leads me to this book. Before reading it, I took it for granted that a teacher with 30 years teaching career accumulated a pile of interesting stories. But this book tells more. Maybe it was the double identification that made Frank McCourt often sink into meditation. Half Irish, half American means that it's hard to find your hometown, especially spiritual. It's not the problem of Mr. McCourt alone; the mobil world today is filled with unnamed home sick.
评分教書、育人、過普通人的生活,沒有一樣是容易的。
评分Frank McCourt三部麯中唯一一本沒有耐心讀完的書,Angela's Ashes is the best!!!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有