Kurt Vonnegut was born in Indianapolis in 1922. He studied at the universities of Chicago and Tennessee and later began to write short stories for magazines. His first novel, Player Piano, was published in 1951 and since then he has written many novels, among them: The Sirens of Titan (1959), Mother Night (1961), Cat's Cradle (1963), God Bless You Mr Rosewater (1964), Welcome to the Monkey House; a collection of short stories (1968), Breakfast of Champions (1973), Slapstick, or Lonesome No More (1976), Jailbird (1979), Deadeye Dick (1982), Galapagos (1985), Bluebeard (1988) and Hocus Pocus (1990). During the Second World War he was held prisoner in Germany and was present at the bombing of Dresden, an experience which provided the setting for his most famous work to date, Slaughterhouse Five (1969). He has also published a volume of autobiography entitled Palm Sunday (1981) and a collection of essays and speeches, Fates Worse Than Death (1991).
Billy Pilgrim is the son of an American barber. He serves as a chaplain's assistant in World War II, is captured by the Germans, and he survives the largest massacre in European history the fire bombing of Dresden. After the war Billy makes a great deal of money as an optometrist, and on his wedding night he is kidnapped by a flying saucer from the planet Tralfamadore. So begins a modern classic by a master storyteller.
现在是几号屠场? 冯内古特《五号屠场》,用荒诞的手法表达了战争对人的荼毒,战争就是屠 场。 那么,现在是几号屠场? 很有意思的一本书,特别是时间转换,迷死我了。 比如,“毕利凭着对未来的回忆”,这句话多好啊。 小说的主线是二战期间盟军对德累斯顿的狂轰乱炸,13万人...
評分“You know what I say to people when I hear they’re writing anti-war books?” “No. What do you say, Harrison Starr?” “I say, ‘Why don’t you write an anti-glacier book instead?’ ” (Vonnegut 3) Just as Kurt Vonnegut humorously suggests in the introduc...
評分“事情就是这样”。 很平淡的一句话。永远跟在与“死亡”相关的一切事情的后面。想去抗争,却没有能力,只能默默接受。想贲发出来,却没有了气力,但是又不能保持沉默,只有将所有的残酷都挤压到这一句话里,麻木里包含有着太多的无奈。对死亡的淡淡的苍白无力的表述,就好像抽...
評分小說是這樣開頭的。馮內果曾歷經過德累斯頓(香港的譯名。英文是Dresden)的大轟炸。他覺得只要把自身的經歷好好重述一遍,要寫本暢銷的書是多麼容易啊。然後他去找他的老朋友去回憶戰爭往事取材。 他老友的妻子可是相當不高興,在他們傾談期間不斷四處踱步、製造燥音。馮內果終...
評分冯内古特,我终归要读的作家,据说以黑色与幽默称名。可是从这本《五号屠场》里我没看到多少幽默,至多是他不断重复的那句话:“事情就是这样。” 他的叙述,冷静虚无,这是因为他在用特拉玛法多的眼睛来看世界。这种腔调让它蒙上了一层苍凉。那是苍凉的时间,苍凉的人生,无可...
戰爭不可避免,死亡也是早已注定,整個宇宙的熵增總是無法逆轉。So it goes. Why bothers at all?
评分具有後現代小說的一些典型特點,如元小說、拼貼、戲仿等。到最後一刻,一幅完整的荒誕圖景得以呈現。為什麼有人和馬剋吐溫類比?我覺得還不如說是碎片化瞭的海明威或者塞林格。主題紛呈:反戰,時間與自由意誌,漂浮的意識等等。最牛掰的當屬細節的布置,按照整體錶達需求用不同力度進行重復,最終達到無縫對接。這應該是大牛作傢熟諳的技巧之一,喬伊斯、伍爾夫、福剋納的共識性敘述早已爐火純青。某些地方寫得有些力不從心,彆扭,比如外星球展覽部分。馮內古特是個徹頭徹尾的老憤青,眼裏揉不得沙子,有點裝,讓人親近不起來。Billy這個反英雄形象總覺得沒什麼太大新意。至於語言,比起簡潔利落的短句,我還是喜歡語句優美流暢的,比如納博科夫。
评分one of the best anti-war books i've read
评分決定退課瞭:-)
评分永恆比利的時間漂流
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有