Kurt Vonnegut's absurdist classic Slaughterhouse-Five introduces us to Billy Pilgrim, a man who becomes 'unstuck in time' after he is abducted by aliens from the planet Tralfamadore. In a plot-scrambling display of virtuosity, we follow Pilgrim simultaneously through all phases of his life, concentrating on his (and Vonnegut's) shattering experience as an American prisoner of war who witnesses the firebombing of Dresden. </p>
Slaughterhouse-Five is not only Vonnegut's most powerful book, it is also as important as any written since 1945. Like Catch-22, it fashions the author's experiences in the Second World War into an eloquent and deeply funny plea against butchery in the service of authority. Slaughterhouse-Five boasts the same imagination, humanity, and gleeful appreciation of the absurd found in Vonnegut's other works, but the book's basis in rock-hard, tragic fact gives it unique poignancy -- and humor. </p>
独特的反战小说,通过主人公比利的独特感受谴责德国法西斯的残暴,并嘲笑人类发动战争的愚蠢。
现在是几号屠场? 冯内古特《五号屠场》,用荒诞的手法表达了战争对人的荼毒,战争就是屠 场。 那么,现在是几号屠场? 很有意思的一本书,特别是时间转换,迷死我了。 比如,“毕利凭着对未来的回忆”,这句话多好啊。 小说的主线是二战期间盟军对德累斯顿的狂轰乱炸,13万人...
评分像往常一样,看英文小说我容易忽略细节,所以说得不见得准确... For an anti-war novel, it is certainly unconventional to start with ' Listen: Billy Pilgrim has come unstuck in time' and end with 'Poo-tee-weet'. When trying to approach something as majorly ca...
评分第一次读Slaughterhouse Five是在大一暑假。没过多久就去军训了。站在黄沙场上的时候我试图像Billy一样让自己跳出燥热与干渴,一头扎进某一帧的过往或未来。从没成功过。夜晚坐在凉棚里我抬头看见无数繁星,于是试着用想象将自己发射上其中某一颗。同样只是失败。 一年多后再...
评分小說是這樣開頭的。馮內果曾歷經過德累斯頓(香港的譯名。英文是Dresden)的大轟炸。他覺得只要把自身的經歷好好重述一遍,要寫本暢銷的書是多麼容易啊。然後他去找他的老朋友去回憶戰爭往事取材。 他老友的妻子可是相當不高興,在他們傾談期間不斷四處踱步、製造燥音。馮內果終...
评分现在是几号屠场? 冯内古特《五号屠场》,用荒诞的手法表达了战争对人的荼毒,战争就是屠 场。 那么,现在是几号屠场? 很有意思的一本书,特别是时间转换,迷死我了。 比如,“毕利凭着对未来的回忆”,这句话多好啊。 小说的主线是二战期间盟军对德累斯顿的狂轰乱炸,13万人...
这本小说简直像一趟失重的太空旅行,充满了令人目眩神迷的跳跃和意想不到的转折。作者的叙事手法极其大胆,时间线被彻底打碎,像一块块精美的马赛克,拼凑出一个既荒诞又深刻的宇宙图景。你以为自己跟随着主角的脚步在熟悉的现实中前行,下一秒,一个奇异的外星访客或者一次突如其来的时间错位就把你抛到了完全陌生的境地。这种叙事上的不安感,恰恰是这部作品的魅力所在——它迫使读者放弃传统的线性思维,去接受生命中那些无法解释、无法控制的瞬间。我尤其欣赏作者如何在这种碎裂的结构中,巧妙地嵌入对人性、战争和命运的深刻思考。那些重复出现的短语和象征,像幽灵一样在不同时空里游荡,每一次重现都带着新的重量和含义,让人在阅读结束后依然在脑海中反复咀嚼。它不是那种让你读完后能用三言两语概括的书,它更像一种体验,一次意识的重构。我感觉自己像是被强行拉入了一个多维度的迷宫,每一次转弯都可能是对既有认知的颠覆。
评分这本书最让我感到震撼的,是它处理“创伤记忆”的方式。它没有采用传统的回溯手法,而是让过去的痛苦以一种入侵者的姿态,随时随地撕裂当下的平静。那些关于轰炸的片段,并非线性叙事中的一个章节,而是像病毒一样散布在整部作品的纤维之中,随时可能被一个平凡的场景、一句无意的话语激活。这种记忆的碎片化和不可预测性,精准地捕捉了受创心灵的运作模式。它告诉我们,真正的创伤是不会随着时间的流逝而“过去”的,它只是换了一种方式存在,成为观察世界的一种永久性的滤镜。整本书似乎都在探讨:我们如何带着无法愈合的伤口继续生活?如何在这种持续的破碎感中,找到继续前行的微弱理由?这种对精神内核的挖掘,使得这部作品超越了单纯的反战主题,上升到了对人类韧性与脆弱性的哲学探讨,其后劲之大,让人在合上书页后,仍感到自己的一部分思维被永远地留在了那个奇异的宇宙空间里。
评分如果用一个词来形容阅读这本书的体验,那一定是“迷幻”。作者仿佛掌握了一种特殊的迷幻剂配方,将日常的琐碎与宇宙级的奇观无缝衔接起来,让读者完全沉浸在一种介于梦境与清醒之间的状态。这种迷幻感不仅仅体现在情节的跳跃上,更渗透在文字的肌理之中。很多句子读起来就像被施了魔法,带着一种奇异的韵律感和无法言说的画面感。我常常需要停下来,仅仅是为了回味某个段落中词语的排列组合,它们是如何在不合逻辑的同时,又产生了一种超越逻辑的“感觉”。这是一种对传统文学规范的彻底反叛,但这种反叛并非故作惊人之举,而是源于作者对某种深层真实体验的忠实记录——那种当巨大创伤袭来时,人的心智为了自我保护而产生的扭曲和逃逸。这种“迷幻现实主义”的运用,让这本书拥有了近乎神话史诗般的质感。
评分读完这部作品,我心中的感受复杂到难以言喻,更像是一种被巨大、冰冷的荒谬感所包裹的震撼。作者对于战争残酷性的描绘,并非通过直接的血腥场面来煽情,而是通过一种近乎冷漠的疏离感来展现其非人性和徒劳。那种“就这样吧”的宿命论,如同一个沉重的引力场,将所有试图寻找意义的努力都拉扯得稀烂。故事中的角色似乎都在努力适应一种根本无法适应的环境,他们的反应,时而滑稽,时而悲怆,却无一不指向人类在宏大历史洪流面前的渺小与无助。我特别留意到那些关于“选择”与“非选择”的探讨,它提出了一个尖锐的问题:当我们面对不可抗拒的灾难时,我们所谓的自由意志究竟还剩下多少?这种对存在主义困境的探讨,被包裹在一层看似科幻的外衣之下,使得其批判的力量更为尖锐和持久。它不提供安慰剂,而是直视伤口,用一种近乎手术刀般精确的语言,切开了现实的表层。
评分这本书的对话和角色塑造简直是鬼斧神工,每一个人物都带着一种令人难以忘怀的怪异魅力。他们说话的方式,那种刻意的重复和看似漫不经心的跳跃,完美地契合了小说整体的超现实氛围。你会发现,那些最荒谬的言论,往往蕴含着最朴素的真理,而那些看似正经的陈述,却可能在下一秒就被彻底解构。我仿佛置身于一个由古怪哲学家和被时代抛弃的个体共同搭建的剧场,每个人都在用自己独特的方式,试图与这个失序的世界达成某种脆弱的休战。特别是主角在不同人生阶段的切换,那种感觉不是简单的闪回或预知,更像是灵魂在不同的时间坐标上短暂地重叠,分享着同一种对世界的困惑。这种多重身份的体验,让人物的深度远超一般的文学形象,他们更像是某种哲学命题的载体,鲜活而又令人费解。
评分Hilarious, imaginative, sarcastic yet serious. A wonderful reading experience. So it goes.
评分彻底爱上KV的写作方式 so it goes
评分时空穿梭的科幻因素丝毫没有减损它的严肃与伟大。作家,不管你要表达什么要尝试什么新方法,写得好看让人想看是第一步。真的好看。真的好笑。真的轻浮。真的悲伤。推荐
评分很久没有这么一口气看完一本书了。作者之前所设想的高潮在结尾一笔带过还真是讽刺啊。
评分It suddenly reminds me of the hitchhiker's guide to the galaxy. Love it, need to read again...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有