勞拉的原型

勞拉的原型 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:人民文學齣版社
作者:[美] 弗拉基米爾·納博科夫 著
出品人:99讀書人
頁數:293
译者:譚惠娟
出版時間:2011-2
價格:35.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787020083244
叢書系列:
圖書標籤:
  • 納博科夫
  • 小說
  • 弗拉基米爾·納博科夫
  • 美國
  • 外國文學
  • 美國文學
  • 文學
  • 勞拉的原型
  • 女性成長
  • 自我探索
  • 心理成長
  • 個人發展
  • 情感共鳴
  • 真實故事
  • 內心世界
  • 獨立女性
  • 自我認知
  • 成長旅程
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

這部寫在卡片上的碎片小說講述瞭菲利普·王爾德醫生的故事,纔華橫溢、機智風趣、腰纏萬貫、極為肥胖的菲利普·王爾德醫習慣瞭忍受其年輕淫蕩的妻子弗洛拉招惹來的恥辱之苦。弗洛拉眾多的情人中的一個寫瞭部令人發瘋的傑作——《我的勞拉》,其中記錄瞭弗洛拉對丈夫的多次不忠;這部以弗洛拉為女主人公的小說被郵寄給瞭王爾德醫生。

王爾德隻能通過沉溺於虛擬的自我泯滅而找到生活樂趣,他開始在想象中自腳趾開始,一路嚮上地刪除自己……

著者簡介

弗拉基米爾·納博科夫(1899-1977),二十世紀最偉大的作傢之一、翻譯傢、鱗翅類昆蟲學傢。他的作品包括用俄文創作的小說《防守》和《天賦》;用英文創作的小說《洛麗塔》、《普寜》、《微暗的火》、《阿達》;自傳體小說《說吧,記憶》;譯作包括《愛麗絲夢遊仙境》(英譯俄)、《尤金·奧涅金》(俄譯英);還有《文學講稿》。

德米特裏·納博科夫(1934-),納博科夫作品的主要譯者,他共用四種語言譯介過納博科夫的作品。他是哈佛大學優等畢業生,後進入美國隆基音樂學院,曾在很多國傢的歌劇院擔任男低音領唱。

圖書目錄

鳴謝關於文本的注解導言勞拉的原型關於作者的說明譯後記
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

一本被嘱咐烧毁的未完之作最终还是被出版了,书中收录了完整的纳博科夫手稿的影印件,一张张被不断涂改的卡片配着中英双语就呈现在了读者面前。故事不长,读完并不需要耗费太多时间,或者严格来说这并不能算是一部小说,只能算是小说的大纲。这本还未来得及填充血肉的大纲阅读...  

評分

他相信生活中戏虐式的偏差,总喜欢让这些偏差成为故事发展的必然存在,比如那些死亡的原因:《K,Q,J》中,因为一场计划之外的大雨让玛萨感染了风寒,自此一振不厥,主谋成了最后的祭奠者。《透明》里面,胡夫一味地沉溺于过去的记忆,当火灾真的发生时,错把自己的房间...  

評分

一本被嘱咐烧毁的未完之作最终还是被出版了,书中收录了完整的纳博科夫手稿的影印件,一张张被不断涂改的卡片配着中英双语就呈现在了读者面前。故事不长,读完并不需要耗费太多时间,或者严格来说这并不能算是一部小说,只能算是小说的大纲。这本还未来得及填充血肉的大纲阅读...  

評分

很多的时候,我们买一本书,可能是因为作者的名气,贴上了“XX出品”的标签,就如同是有了一种品质的保障;可能是因为这本书的装帧设计很好,磨砂纸的触感以及标题的“揪心”程度让你想要阅读它;可能是因为出版社的大牌程度,就如同一个大型的超市或者专卖店永远比小摊来得让...  

用戶評價

评分

天惹 如果寫齣來就是又一神作

评分

對照原文和繁體譯本閱讀,發現錯譯不計其數,不堪入目。編輯和譯者都可以去吃屎瞭(已經吃瞭嗎?)

评分

筆記,而已

评分

對照原文和繁體譯本閱讀,發現錯譯不計其數,不堪入目。編輯和譯者都可以去吃屎瞭(已經吃瞭嗎?)

评分

納博科夫的寫作方法跟我想的不一樣

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有