弗拉基米尔·纳博科夫(1899-1977),二十世纪最伟大的作家之一、翻译家、鳞翅类昆虫学家。他的作品包括用俄文创作的小说《防守》和《天赋》;用英文创作的小说《洛丽塔》、《普宁》、《微暗的火》、《阿达》;自传体小说《说吧,记忆》;译作包括《爱丽丝梦游仙境》(英译俄)、《尤金·奥涅金》(俄译英);还有《文学讲稿》。
德米特里·纳博科夫(1934-),纳博科夫作品的主要译者,他共用四种语言译介过纳博科夫的作品。他是哈佛大学优等毕业生,后进入美国隆基音乐学院,曾在很多国家的歌剧院担任男低音领唱。
这部写在卡片上的碎片小说讲述了菲利普·王尔德医生的故事,才华横溢、机智风趣、腰缠万贯、极为肥胖的菲利普·王尔德医习惯了忍受其年轻淫荡的妻子弗洛拉招惹来的耻辱之苦。弗洛拉众多的情人中的一个写了部令人发疯的杰作——《我的劳拉》,其中记录了弗洛拉对丈夫的多次不忠;这部以弗洛拉为女主人公的小说被邮寄给了王尔德医生。
王尔德只能通过沉溺于虚拟的自我泯灭而找到生活乐趣,他开始在想象中自脚趾开始,一路向上地删除自己……
璃人泪/文 若不是冲着纳博科夫,我不会去看这本书,然而读的时候,无处不在的老纳的印记却总是困扰着我,那么多似曾相识的情节编排、名称和暗喻,真怕我会陷入另一个故事情节中,无法诠释清楚这本书本来的意思。书里有原作卡片及卡片上内容的打印版,译文部分只占了四分之一...
评分该书的背景:http://news.163.com/09/1118/10/5OD5VS6F000120GR.html 这本书以后的评论估计都围绕着以下几个话题转 1. 儿子该不该违背老爸的遗愿 2. 文学价值——高估 3. 第一版的收藏价值——此书之水 我觉得这三方面都应该综合起来讨论;缺一不可。 大家从该书背景就能...
评分在我看来奈博科夫的作品本来就有点难懂,而这本书又只是他还未完成的作品碎片,只能大体看出故事的框架和脉络。是一本很用心的书,每一页上附有作者原稿影印、英文和中文翻译,甚至还有一些注释帮助理解。因为只是手稿,只看一遍的话,会觉得这本书有点乱,很难想像出小说的内...
评分德米特里·纳博科夫/文 一九七七年,瑞士湖区进入乍暖还寒的春天。我从国外被召回到父亲的病床前。父亲当时正住在洛桑市的一个诊所,他在这里接受了一个普通手术后,显然是在康复期内感染了医院的杆菌,从而导致身体抵抗力大大减弱。他体内钠元素和钾元素含量骤降,这表明病...
评分很多的时候,我们买一本书,可能是因为作者的名气,贴上了“XX出品”的标签,就如同是有了一种品质的保障;可能是因为这本书的装帧设计很好,磨砂纸的触感以及标题的“揪心”程度让你想要阅读它;可能是因为出版社的大牌程度,就如同一个大型的超市或者专卖店永远比小摊来得让...
书做得很漂亮,还真是碎片,每一片的最后一句都没写完!
评分Dying is fun!
评分笔记,而已
评分最后的坦白,告诉我们什么是纳博科夫的原型。
评分Dying is fun!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有