纸页上的一场盛宴……高贵而睿智,充满有趣的点缀,全书以一气呵成的激情写出……古德温对帝国的逼真描述如此丰富、充满细节而令人过目不忘,以至于这本书本身就是一个奇迹……显然,他雄心勃勃,力图把对他所钟爱的这个帝国的阐释塑造成一件艺术品。天啊,他居然成功了!
——让•莫里斯,《独立报》
一本不可思议的作品……他以一种恰到好处的激情写作,在渲染重大事件之余,不忘及时呈上大量出人意料、几乎可谓毫发毕现的细节描述……
——劳伦斯•詹姆斯,《泰晤士报》
这位《星期日邮报》的前任记者兼约翰•李维恩•莱斯文学大奖得主,对奥斯曼帝国所作的描述像一张花纹繁复的波斯地毯一样精美……古德温将野蛮与文明之线巧妙地编织,其间还夹杂着令人眼花缭乱的羽饰。
派尔斯•布伦顿,《星期日邮报》
古德温的作品令人赞叹。对于奥斯曼帝国的探究为数不多,而且大都局限在学术圈内。古德温的这部作品却一反学术作品的枯燥平淡,大量运用了戏剧性的场面和细节。
菲利普•马斯顿,《星期日泰晤士报》
杰森•古德温,剑桥毕业,专修拜占庭史,现为英国历史学者、记者、旅行作家,《纽约时报》撰稿人。曾获约翰•李维恩•莱斯文学大奖和爱伦坡侦探小说奖,目前生活在英国西萨塞克斯郡。
对一些历史地理人物名称,不按通晓的名称翻译,一边看一边维基一边猜。 对一些历史地理人物名称,不按通晓的名称翻译,一边看一边维基一边猜。 对一些历史地理人物名称,不按通晓的名称翻译,一边看一边维基一边猜。 评论太短不让发。
评分 评分 评分历史古国那么多,但留存下来却没有多少。奥斯曼帝国虽然现在只剩下东亚病夫土耳其,但是你不可否认其文化顽强的生命力。 这本闲史是英国人收集整理各驻伊斯坦布尔外交官记录资料等整理而来的,站在外国人的角度评判记录了一个大国,可带我们领略历史中一番别样的盛况。 奥斯曼...
评分初识英国人杰森•古德温,是通过他的奥斯曼系列作品中的一部小说:一位生活在19世纪奥斯曼帝国的宫廷阉人,英俊高大、法语流利,带着一脑袋超前的现代人文情绪,在伊斯坦布尔的大街小巷穿行,搜寻妄图谋害苏丹的坏蛋。这本书不仅很悬疑,而且很感人,因为日后成为奥斯曼历史...
“在帝国最后的岁月里,一家法国公司出价50万法郎,想把伊斯坦布尔的15万流浪狗都做成狗皮手套。苏丹尽管正缺钱,却高贵地拒绝了。”
评分其实是小说。
评分找到了毒药的原型于是给五星【喂】以及我至少看到快结尾的地方才反应过来拜亚齐就是巴亚吉特……
评分汉语有关奥斯曼帝国史的通俗读物,以此为最。虽说因为不懂土耳其语和相关地区文史,错译也在所难免。
评分汉语有关奥斯曼帝国史的通俗读物,以此为最。虽说因为不懂土耳其语和相关地区文史,错译也在所难免。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有