本书是布鲁姆为他英译的《王制》(又译《理想国》、《国家篇》)所写的解释性文字。布鲁姆长期浸润在政治哲学中,对于《王制》更是钻研经年,每一个见解、每一处论断都是他深思熟虑、反复孕育的产物,故如河蚌炼珍珠,满篇皆珠玑。他的语言通俗易懂,流利畅达,说理透彻,富于情感,使得本书远远超出了一般理论家和学术人的局限,不仅会让已经具有一定知识基础和思想能力的人读后感到过瘾,对于一般大学生和社会读者也散发出迷人的魅力。这是思想原本就该具有的气质和风貌。
本书致力探究的“人应该如何生活?”这一终极问题与每个人都有关系,必能激发每个读者的头脑和心灵,进而引起读者自己对于这一问题的回答。因此,本书既是学者深入研究《王制》之必备,又是学生初步探索《王制》之指引,还是更多喜爱经典作品、热衷通识教育的人们借以进行自我提升的好材料。
布鲁姆(Allan Bloom,1930-1992)是政治哲人施特劳斯(Leo Strauss)门下最有名气和成就的弟子之一。他的学术成就包括英译柏拉图的《王制》和卢梭的《爱弥尔》,代表性著作除了对美国社会发生广泛影响的畅销书《走向封闭的美国精神》外,还有《爱与友谊》、《莎士比亚的政治学》等。其作品已译成中文的有《走向封闭的美国精神》、《巨人与侏儒》(文集)、《爱的阶梯》(《会饮》释义,附在刘小枫先生的中译本后),一经面世便俘获了大量读者的心灵与头脑。
有位朋友说: 我有个疑惑,柏拉图的那本书,商务译为《理想国》,含有这本书里讨论的仅仅是思辨上推导出来的政制,非现实的。为什么现在套用《王制》这个中国古书名?固然《王制》也理论想象的东西,但这是中国古代策士提出的治国策这类东西,与柏拉图哲学思辨的推导不是同类...
评分在大学里认识了许多人,确切说他们不存在于我所处的现实中,但却是一个个围绕着不朽的影子。于是我多想和不朽照一照面,可是身处黑暗洞穴的我又怕见到刺目的阳光一般瞎了眼睛。于是我谨小慎微地、与周围墙面上的影子对话,告诉他们,我想与不朽谈一场精神恋。或许这场精神恋早...
评分 评分这是个过着纯粹知识生活学者翻译给自己看的书,他不经意间看到芸芸众生茫然的生活状态,于是将自己的所得,分享给我们,希望我们的生活能渐渐符合德性。 这是个尊崇自己知识和理想的学者,他是个诚挚的朋友。这个朋友即将要离开我居住的城市了,我现在认真阅读他的书,希望在他...
评分人们对“正义”这一问题有着持续的关注,正义问题的深入将导向一个最重要的问题:“人应该如何生活?”。这个问题是如此的重要,以至于对每个人而言都是最大的困境,甚至于除了真正的哲人之外,当代人都忘了向自身提出这样的问题,人们停止追问,以避免与当前生活状态相冲突的...
这是过着纯粹知识生活学者翻译给自己看的书,不经意间看到芸芸众生茫然的生活状态,将自己的所得,分享给我们,希望我们的生活能渐渐符合德性。 这是个认真对待自己知识和理想的学者,这是个诚挚的朋友。这个朋友即将要离开我居住的城市,我现在认真阅读他的书,希望在他离开这座城市,暂别我的时候,以认真通读的方式,向他致意和致敬!
评分步步惊心。
评分快乐的时代不需要柏拉图,也不需要哲学,只有当时代分崩离析的时候,我们一次次重读柏拉图,比如现在:在这个被启蒙弄巧成拙的时代。
评分这是过着纯粹知识生活学者翻译给自己看的书,不经意间看到芸芸众生茫然的生活状态,将自己的所得,分享给我们,希望我们的生活能渐渐符合德性。 这是个认真对待自己知识和理想的学者,这是个诚挚的朋友。这个朋友即将要离开我居住的城市,我现在认真阅读他的书,希望在他离开这座城市,暂别我的时候,以认真通读的方式,向他致意和致敬!
评分正义问题在苏,格劳孔这两人中有不同的向度,哲人关心的是彻底献身城邦正义和保存自身的悖谬,而格劳孔关心的是正义的好处。最后苏给出了答案:引导人们相信少量的正义而不欲求它,也就是说,理想国最终导向一个善和正义的结局。这是苏格拉底的喜剧,在诗性的潜流中,还有诗与哲学之争的隐伏命题,这点在苏诗化的结尾中显现出来。布鲁姆认为苏并非因为诗对理念的粗劣模仿而驱逐诗,他倾向于心性上认同荷马,但是却批评荷马对他自己整全世界观的来源和地位那不加反思的态度。苏的态度指向了亚里士多德,后者在《诗学》中又将对此给出关键性回答。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有