翻譯倫理 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


翻譯倫理

簡體網頁||繁體網頁
張景華
上海交通大學齣版社
2009-10
234
28.00元
當代語言學研究文庫
9787313060112

圖書標籤: 翻譯  譯學  譯事  翻譯研究  已存   


喜歡 翻譯倫理 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-12-30

翻譯倫理 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

翻譯倫理 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

翻譯倫理 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

《翻譯倫理:韋努蒂翻譯思想研究》主要研究意大利裔美籍學者勞倫斯·韋努蒂的翻譯思想。書中詳細解讀瞭韋努蒂自始至終所堅持的理論主張,分析瞭其思想的理論範式與倫理訴求,同時對韋努蒂翻譯理論在中國的藉鑒和傳播進行瞭“反思”,即深入思考其差異性倫理的局限性和本身的“矛盾情緒”。

《翻譯倫理:韋努蒂翻譯思想研究》適閤從事外語研究和翻譯理論研究的人士閱讀。

翻譯倫理 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介


圖書目錄


翻譯倫理 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

這纔叫做譯學嘛。中國譯學一直都有倫理睏境,淺錶抓住語文學和語言學的範式不放。譯者不應該為瞭看譯文的人來翻譯,正如詩人不能根據讀詩的人寫詩。

評分

這纔叫做譯學嘛。中國譯學一直都有倫理睏境,淺錶抓住語文學和語言學的範式不放。譯者不應該為瞭看譯文的人來翻譯,正如詩人不能根據讀詩的人寫詩。

評分

這纔叫做譯學嘛。中國譯學一直都有倫理睏境,淺錶抓住語文學和語言學的範式不放。譯者不應該為瞭看譯文的人來翻譯,正如詩人不能根據讀詩的人寫詩。

評分

作者的治學態度恭敬嚴謹,令人佩服。但對Venuti的批判話鋒一轉轉嚮倫理的先天缺陷,並聲稱元倫理可以提供辯證的批判視角,其實本質也是描述性的,所以能做到“價值無涉”。

評分

這纔叫做譯學嘛。中國譯學一直都有倫理睏境,淺錶抓住語文學和語言學的範式不放。譯者不應該為瞭看譯文的人來翻譯,正如詩人不能根據讀詩的人寫詩。

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

翻譯倫理 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有