收录三部美学经典著作,包括朗吉努斯的《论崇高》、亚里士多德的《论诗艺》以及贺拉斯的《论诗学》。这三部作品堪称美学史上的不朽之作,分别从不同的角度向读者介绍了古典美学理论。《论崇高》是一篇重要的文艺理论论文,就当时的文学和修辞学理论进行论战。全书以书信体写成,阐述了对崇高风格的认识。《论诗学》是西方美学史上第一部最为系统的美学和艺术理论著作,它对西方后世文艺理论和文学创作的发展产生过巨大影响,其中有些观点曾被近代新古典主义奉为金科玉律。《论诗艺》是诗体信简共476行。信中结合当时罗马文艺现状,提出了有关诗和戏剧创作的原则。《论诗艺》体现了一种在继承传统中求创新的现实主精神,它上承亚里士多德,下开文艺复兴和古典主义理论之端,对16~18世纪的文学创作,尤其是戏剧与诗歌影响深远。
这三部的著作都是极为重要的,亚里士多德的和贺拉斯的两部作品另有罗念生和杨周翰的人民文学的本子,诗学还另有陈中梅的商务印书馆的本子。 稍作对比即可发现这个本子的翻译实在是到了惨不忍睹的地步,非但如此,还大量地脱漏,而且有大段的拉丁文居然就直接搬上来了,啥注释...
评分一、《论崇高》的作者 《论崇高》被认为是古罗马文艺理论的重要著作,和贺拉斯《诗艺》齐名,都是研究古罗马文化,文学理论和美学思想的重要著作。《论崇高》不知作于何时,在当时也文名不显,很长时间人们也并不知道有这样一部著作。10世纪的时候,《论崇高》的抄本才开始流...
评分文/邢卫科 经典作品,总是值得反复咀嚼的,用一个电商术语来说,就是这些作品有“干货”。朗加纳斯的《论崇高》无疑是一部有干货的美学经典。 他为崇高下的定义是“优美的语言”、“伟大精神的表达”和能激起“狂喜”的力量。西方美学认为,崇高是一种独立的审美范畴,而崇高...
评分(首先,这是极差的一个译本,不推荐购买) 《论崇高》读书笔记 朗吉弩斯的《论崇高》是一封写给罗马贵族的信,信的内容是论崇高的风格,意图在于找出崇高风格的因素。主要任务是指出希腊罗马古典作品中的崇高品质,引导读者向古典学习。 书中讲了构成崇高风格的五种因素,其...
评分文/邢卫科 经典作品,总是值得反复咀嚼的,用一个电商术语来说,就是这些作品有“干货”。朗加纳斯的《论崇高》无疑是一部有干货的美学经典。 他为崇高下的定义是“优美的语言”、“伟大精神的表达”和能激起“狂喜”的力量。西方美学认为,崇高是一种独立的审美范畴,而崇高...
翻译的不好
评分看似文通字顺清晰简明,实际上严重缺乏严谨精神,疑似伪作或定论伪作的话不加标注,有争议的思想不给出直译、他版翻译以及解释,充满误读,将亚里士多德强调的观点翻译的找不到重点。和罗念生版相比天壤之别。可见不是懂一种语言就可以做翻译,相关的理论素养是必需的。
评分翻译之差令人震惊,比较郝久新的《诗学·诗艺》,此书可谓毫无美感,翻译一星。编辑更差,零分。全书副标题为“论崇高·论诗学·论诗艺”,书里的第二部分却是《论诗艺》,署名亚里士多德;第三部分标作《论诗学》,署名贺拉斯;随手翻了两页,见到一个“埃斯车罗斯”,一个间隔符“·”变成了“?”。
评分看到亚里士多德的诗学被署贺拉斯的名字我就傻眼了……117和125页的“发现”和“认识”在罗念生版本里都是译成“发现”的,不知道为什么要分裂出来两个词
评分大量篇幅论述了各种自然事物和艺术作品中的崇高。这些崇高现象有个共同的特点,那就是激流急湍的劲势,春潮暴涨的热情,迅雷疾电的迅猛。按照朗吉努斯的理解,崇高首先存在于自然界,存在于某些自然事物中:"我们自己点燃的火虽然永远保持它那明亮的光辉,我们也不会认为它比艾特内火山更值得赞叹。有用和必需的东西在人看来并非难得,唯有非常的事物才往往引起我们惊叹。"这些自然事物之所以显得崇高,或者因为它们摧毁一切的惊人气势。崇高还存在于社会生活和艺术中。朗吉努斯所理解的社会生活的崇高主要限于人格的伟大,精神的高远和感情的炽烈,还没有涉及到社会生活更广阔的内容。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有