本书是《孔子之前:中国经典诞生的研究》台湾正體字本的大陆简化字本,收录八篇专论,通过古文字新证与历代注释细读等多元方式,探讨《周易》、《尚书》、《诗经》、《逸周书》、《竹书纪年》等典籍如何写成、为何要写、在原初语境有何意义,及在往后的历史中如何因晚出的哲学观点而遭到改写或遮蔽。作者以崭新的研究视野和考古学证据,提出新的观点,重新审视古代典籍的创作缘由与流传过程。
夏含夷(Edward L. Shaughnessy),美國芝加哥大學教授,顧立雅(Creel)中國古史名譽教授。研究範圍為中國上古文化史、古文字學、經學、《周易》,主要專著包括《西周史料:銅器銘文》、《易經:馬王堆帛書易經第一英文翻譯》、《孔子之前:中國經典的創造研究》、《溫故知新錄 : 商周文化史管見》、《古史異觀》、《重寫中國古代文獻》、《興與象:中國古代文化史論集》等。
评分
评分
评分
评分
此书所选八篇论文皆关注孔子之前中国古代文献诞生及其衍生问题,包括《周易》《尚书》《诗经》《逸周书》《竹书纪年》以及部分铜器铭文,字里行间不乏充斥着作者对早期中国文化典籍的深沉思考,例如《结婚、离婚与革命》一文指出《易经》卦爻辞的反转及对未来不确定的认识是其文本的核心,这不仅象征了帝乙之女与周文王婚姻的失败,也暗示了周革殷命的可能。再比如《由颂词到文学》,通过比较《大武》《顾命》等的篇章、句法、用韵与同时期铭文,指出颂词不单是礼仪背景下的表演之辞,同时还有重要的指示功能。当然,一些显而易见的猜测也令人困惑,末篇《女性诗人何以最终烧毁王室》,为了弥合传统注家与以葛兰言为代表的民俗学注释风格的嫌隙,认为《汝坟》“王室如毁”之“王”是“玉”的讹写,令人惊诧。
评分等候拔牙之前读完。因为不是自己熟悉的领域,很多的推测也没办法判断,读完之后有两个感受,虽则“两重证据法”是目前的研究公认主流,但上古史、上古文化史仍然不能算是质性研究,而属于阐释学,无论是从《周易》里推断帝乙归妹里的婚姻状况、还是克殷的新证据,太多的推测与“连虚线”,近乎于猜谜游戏,最有力的佐证往往也不来自于解读文本本身,而是横向的证据,比如《诗经》里的证据;另外也觉得 考古学太依赖传统研究者的观点,夏含夷大量引用的还是王国维、顾颉刚等人,甚至 毫不讳言一篇文章玉成的主要依靠就是顾颉刚的观点。考证周公地位变迁史的一篇最有意思,考证诗经中的礼仪时用到了奥斯汀的how to do things with words,竟然不违和,奥斯汀的语言哲学理论本身是有漏洞的,但运用在法律、仪式上没问题。
评分論《易》互覆兩卦的爻辭對應、《今本竹書紀年》的錯簡、周召二公在周初的歷史角色、乾坤卦象的天文曆法背景,均足資參考。 作者身爲西方學者,而能夠充分重視傳世文獻,提倡用禮儀(其實也就是古史、典章)而非文學的眼光看待《詩》,取徑醇正甚至勝過許多中國學者。 行文簡潔明快,尟見漢學家及其擁躉常見的「煞有介事」之病。 惟譯文有時難免出現瑕疵,引文亦有紕漏,如《召誥》「相古先民有夏」一段引文即有二十一字既重又訛(110頁)。
评分种种证据都是“周之同姓”靠谱一点。。。
评分整体不错,但多处轻用字讹为解而无佐证,最后一篇把《周南·汝坟》最后一句“鲂鱼赪尾,王室如燬”的“王室”解释为“玉户”,直将温柔敦厚的文王教化说成西门庆与潘金莲搓火秘戏图,不忍直视,可发一噱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有