圖書標籤: 英國文學 托馬斯·哈代 小說 外國文學 英國@托馬斯·哈代 英國 哈代 中國@張榖若
发表于2025-04-10
德伯傢的苔絲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《德伯傢的苔絲》(1891)是哈代小說代錶作,奠定瞭哈代在英國乃至世界文學的地位。小說描寫的是社會如何把一個純潔、善良、質樸、美麗的農村姑娘逼得走投無路,最終拿起武器嚮仇人復仇的故事。小說對主人公苔絲不幸命運的描述,錶現瞭人的命運、人與社會的關係、社會的等級差異和貧富不公等豐富深刻的內容,給人以眾多的認知、啓迪和警示。女主人公苔絲早已成為世界文學畫廊之中的不朽形象。
托馬斯·哈代(1840-1928),英國最傑齣的鄉土小說傢、詩人,著有多部長篇小說、中短篇小說及詩集,作品多以故鄉英格蘭多切斯特為背景,富有濃厚的地方色彩。他是橫跨兩個世紀的作傢,繼承和發揚瞭維多利亞時代的文學傳統,開拓瞭英國20世紀的文學。其最著名的作品有《德伯傢的苔絲》《無名的裘德》《還鄉》《卡斯特橋市長》等。
名義上是考尼麗的人,可能實際上是芳蒂納,在肉體上是芙露尼的人,精神上可能是露柯蕾莎。
評分去他媽的純潔
評分環境與人,是哈代小說的“雙主角”。哈代生於斯長於斯的那一方鄉土,作為“環境”,其存在是強勢的,它不僅是背景,也不僅是觸發感悟的自然風光,它還積極介入到敘事的細微處。苔絲在擠牛奶,安璣來抱她,結果,緊要的愛的宣告被看似不緊要的奶牛老美給打斷:“老美這時候已經迴頭看他們瞭,覺得莫名其妙;從它記事以來,肚子底下老是一個人,現在怎麼會有瞭兩個人呢?它把後腿抬瞭一抬,錶示不耐煩。”哈代善於把情節編織進農事日常中,賦予小說一種質樸的真實。“路上牛和馬的蹄子印兒裏,滿是積水,因為雨下得還不是很大,隻能把蹄子印兒注滿瞭,卻沒能把蹄子印兒衝沒瞭。”如此細緻的鄉村日常觀察,被用於苔絲吐露真相後:“她要是沒看見這些水坑裏的星光——宇宙間最偉大的物體反映在這麼卑微的東西裏麵——她簡直就不會知道,它們就在頭上閃爍。“
評分看到前半部分的時候,一直覺得很生氣,但又覺得情有可原,在那個年代,對女人貞潔的要求是不閤理,但確確實實存在的。對這幾個人物的固有印象,我覺得對男主就是一個平麵的紳士,女主是一個在苦難中開花的女人,曾經強奸女主的那個人是個可惡的精蟲上腦的男人。但是看到最後95%的時候,我看到瞭曾經對苔絲犯下罪行的那個男人,直言不諱的承認瞭自己的罪行,並且付諸行動的對苔絲進行懺悔,雖然說他不能被原諒,但是也不能讓苔絲直接這樣殺死他。最後我雖然惋惜苔絲跟安琪兒不能在一起,但也突然明白瞭他們兩個人內心的虛僞。
評分心理描寫真的太棒瞭,苔絲真的慘透瞭
或许是英国人的书,所以,注重的是关于道德以及相关方面,致使苔丝一生都在为之挣扎。而我比较偏向美国的书,注重的多是感性,或是异于社会的,比如《飘》、《冷山》。同是英国殖民地的澳大利亚的《荆棘鸟》就美的很——个人看法,欢迎切磋
評分苔丝在五月节舞会上系着的红色发带,还在美丽的布莱克摩尔谷熠熠闪光。这个羞涩灵巧的少女,却早已沉入黑暗宁静的命运之海。 可怜的苔丝,为爱而生存,因爱而毁灭。 苔丝的一切都是静静的。五月节的舞会上她静静地看着自己钟情的男子挑选了另外的姑娘...
評分旧日作业之三。 读完《苔丝》,有些许片段的想法,故而想以札记的形式呈现出来,琐碎零乱在所难免,只是希望可以记下自己的感受。 一、书名及副题 本书的书名,中译本或译《德伯家的苔丝》,或译《苔丝》,对照英文《Tess of the d’urbervilles》,显然前者更为精确。同时...
評分这本小说没有我期待的那么好,因为之前很满意哈代的短篇小说,尤其中意其中的一篇《一个女奶工的浪漫奇遇》,又因为看木心先生写道,想找出《苔丝》为什么那么好的原因,找着找着又把书读了一遍,依然无法总结。 我也不想总结一本小说,只是说一点感想。这本书有个副标题,一个...
評分以下是在木心文学回忆录里摘到的这个老头儿对《苔丝》的评价: 1以后我写长篇小说,一定要和两位人物商量——不是模仿——哈代和陀氏,不断不断看他们俩的书。哈代可以教我的,是气度。 2 像《苔丝》这种小说,福楼拜、托尔斯泰,看了都会发呆的。福楼拜会说:“我还是写得太...
德伯傢的苔絲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025