本書的故事發生在17世紀的伊朗,故事的無名敘述者和她的父母正在波斯的一處偏遠村莊過著簡樸而快樂的生活,然而,父親的意外去世迫使14歲的女主人公和母親來到伊斯法罕,成為織毯匠叔叔傢的僕人,又被迫接受瞭一份為期三個月的婚姻閤同,她必須在貧睏與羞辱中掙紮求生,然而她卻從伊朗的民間故事中獲得安慰與激勵,最終在叔叔的指導下掌握織毯技藝,並承諾為自己和母親贏得尊嚴與自由……
本書展現瞭一副17世紀伊朗的生活畫捲,講述伊斯蘭文化與西方文明的衝撞與交流,文筆流暢,情感動人。比《追風箏的人》更多歡迎的跨國文學作品,不愧為美國最佳伊朗文化作品。
最初看这本书,完全是因为想找一本简单的书入门,开始自己的寒假读书计划,我以为他会像《追风筝的人》那样,写故事也写社会背景,但是在这本书里,尽管是出自一位女子的视角,我仍然感觉在时间空间上都被主人公狭窄的视野拘囿着,如果作者没有告诉我这故事发生在17世纪,...
評分很棒的一本书,书中华丽地展现了当时伊朗地区的繁华以及其背后的故事, 不过关于主人公际遇的设计多少有些商业化的影子。 不过中文译本很多地方翻译的有些莫名其妙,感觉看不懂,亦或我的中文水平太差了。推荐有能力的人直接看原版。
評分很棒的一本书,书中华丽地展现了当时伊朗地区的繁华以及其背后的故事, 不过关于主人公际遇的设计多少有些商业化的影子。 不过中文译本很多地方翻译的有些莫名其妙,感觉看不懂,亦或我的中文水平太差了。推荐有能力的人直接看原版。
評分我记得当年在看《人性的枷锁》,看到主人公身无分文流落街头,却在这时候得到朋友不动声色的援助,刹那间被感动得热泪盈眶,而这本《花之血》,其中其实也有类似的桥段,但已经再没有当年那种感动的情绪了。不知道是我长大了,还是这本书本不该拿来和毛姆的神作相提并论。到底...
以文學本身來說還行,文筆和劇情都比較流暢,選材和內容也算有意思。不能接受的是字裏行間傳遞齣來的觀念,可能我三觀被扭麯得不符閤神聖的可蘭經瞭,覺得女主和女主媽特彆自私特彆一廂情願特彆心靈醜惡。覺得全世界包括救濟她們的叔叔一傢都是欠她們的,一旦有人說瞭不閤心意的話或做瞭不閤心意的事就明裏暗裏批判詛咒,各種雙重標準,總而言之,我不喜歡這本書傳遞齣來的東西。
评分很好看
评分這是最近正在讀的書,還不錯,開頭就已經吸引我,也許是關於靈魂的解放,總之,很喜歡...
评分本以為是一本愛情小說,最後發現不是,它關於一個女孩為瞭自己的生存以及尊嚴所做的奮鬥。
评分一個伊朗女孩尋找自我的旅程。沒有三星因為雖然文筆尚可,但沒有喜歡的人物。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有