图书标签: 诗歌 阿赫玛托娃 俄罗斯 外国诗歌 诗 外国文学 俄国 俄罗斯文学
发表于2024-11-22
我知道怎样去爱 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书是俄罗斯著名女诗人安娜阿·赫玛托娃的诗歌精选集,由诗人伊沙及妻子老G根据其英文版本翻译而成。阿赫玛托娃主张朴素、简单的创作形式,其诗歌作品一般篇幅较短,讲究押韵和规则。其创作风格颇具艺术性,语言自然,富有情思,别具一格,充满人文精神。同时,她的作品也体现出俄罗斯古典诗歌优美、清新、简练与和谐的传统。
安娜·阿赫玛托娃(1889—1966),俄罗斯著名女诗人,被誉为“俄罗斯诗歌的月亮”“20世纪俄罗斯诗坛屈指可数的诗人之一”。 著有《黄昏》《念珠》《白色的鸟群》《车前草》《安魂曲》等诗集。阿赫玛托娃以爱情诗见长,同时她也深具人文精神和批判精神,因此她的作品始终与人民同在。在她百年冥诞的1989年,联合国教科文组织把这一年定为“阿赫玛托娃年”,以纪念这位“把人带进一个美好世界”的“诗歌语言的光辉大师”。
封面美翻译差,只能透过糟糕的选词去试图想象接近诗的原意。可惜了阿赫玛托娃的诗和阅读所花的时间。
评分翻译真的很重要,看了读者笔记中的其他翻译对比,差别好大!这版本翻译美感一般般吧!懂俄语的话,读起来应该会美哭!
评分她是缪斯中最美丽的缪斯。—— 茨维塔耶娃
评分我不知道我是如何读完的,真的
评分不知道是不是译者的原因,有些诗歌的节奏有点怪。但仍有那么多真诚的力量是无法被损失掉的。“每个人都追随我,我的读者们。我接受你们和我在一起,在那条独一无二的道路上。”
赶在二月第一天的太阳升起之前,憋出来一月份最后一本书的一些想法。这本诗集阅读时长不长,但阅读时间跨度很大。在不同的阅读阶段,我曾经设想过很多的文字来作为这一些零零碎碎想法的标题,最近的一个叫做‘当我们被浪潮淹没’。(困) 阅读诗集像观摩手卷,随着不同画幅的展...
评分我赞同布罗茨基的观点,阿赫玛托娃的诗歌和他的截然相反,与茨维塔耶娃的自然也不同。阿赫玛托娃自小修习的写诗技能也许反而限制了她的诗歌,个人并不太喜欢她的风格。 秋天短暂,正准备离去。 而冬天将占领我们,在夜里。 没有太阳,没有诗歌——一个灵魂…… 一具躯壳无法活...
评分赶在二月第一天的太阳升起之前,憋出来一月份最后一本书的一些想法。这本诗集阅读时长不长,但阅读时间跨度很大。在不同的阅读阶段,我曾经设想过很多的文字来作为这一些零零碎碎想法的标题,最近的一个叫做‘当我们被浪潮淹没’。(困) 阅读诗集像观摩手卷,随着不同画幅的展...
评分赶在二月第一天的太阳升起之前,憋出来一月份最后一本书的一些想法。这本诗集阅读时长不长,但阅读时间跨度很大。在不同的阅读阶段,我曾经设想过很多的文字来作为这一些零零碎碎想法的标题,最近的一个叫做‘当我们被浪潮淹没’。(困) 阅读诗集像观摩手卷,随着不同画幅的展...
评分我赞同布罗茨基的观点,阿赫玛托娃的诗歌和他的截然相反,与茨维塔耶娃的自然也不同。阿赫玛托娃自小修习的写诗技能也许反而限制了她的诗歌,个人并不太喜欢她的风格。 秋天短暂,正准备离去。 而冬天将占领我们,在夜里。 没有太阳,没有诗歌——一个灵魂…… 一具躯壳无法活...
我知道怎样去爱 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024