圖書標籤: 本雅明 哲學 文化研究 藝術 瓦爾特·本雅明 德國 生命不能承受之輕亦重 德國本雅明
发表于2025-03-13
單行道 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
瓦爾特·本雅明(1892—1940),猶太人。他是20世紀罕見的天纔,真正的天纔,是“歐洲最後一位知識分子”。本雅明的一生是一部顛沛流離的戲劇,他的卡夫卡式的細膩、敏感、脆弱不是讓他安靜地躲在一個固定的夜晚,而是驅使他流落整個歐洲去體驗震驚;本雅明的孤獨是喧嘩和運動背景下的孤獨,這種孤獨令人絕望,又催發希望,本雅明的寫作就永遠徘徊在絕望與希望之間,大眾和神學之間,這種寫作因此就獲得瞭某種曖昧的倫理學態度。曖昧正是本雅明的特性之一,他的身份,他的職業,他的主題,他的著述,他的信仰,他的空間,他的隻言片語,都是不確定的,都是難以分類的。真正確定的,隻有一點,那就是他的博學、纔華和敏銳的辯證融會,正是這種融會,留給瞭20世紀一個巨大背影和一個思考空間。
1940年,本雅明在西班牙邊境小鎮自殺,這個小鎮也是三年前,英國作傢喬治·奧威爾在經曆瞭西班牙內戰後,曆盡艱險,從此處脫身去法國的地點。
綜閤診所那一節太閤心意瞭。那些細微不察的瞬間性體驗付諸於文字之後再喚醒當時的瞬息體驗,仿佛打破瞭時間永不迴溯與停止的詛咒,帶著我迴到瞭那個瞬間。
評分很有啓發性的記錄~我要也這麼寫要被打吧~
評分看完前幾篇沒懂我還擔心自己要全程濛逼呢,但是往後好瞭,大約三分之一沒看懂,自我安慰很好瞭,沒看懂是齣於文化隔閡 翻譯水準 生活經驗等吧。又認識瞭一位大師,上一次讓我這麼膜拜的還是博爾赫斯。名句的力道實在是猛啊,這是迷人之處,我要寫書評消化一下。
評分有三分之一看不懂,怎麼給分
評分很有啓發性的記錄~我要也這麼寫要被打吧~
我们为什么要深沉的智慧?为的是把周围的一切看清楚,却不说出来,继续观赏的乐趣,也避免上帝发笑。在聪明的回廊里,我喜欢多转几个圈。
評分这是我读的第一本bejamin的中文译本。非常的令人烦躁的一本书。 一方面和以前读的英文译本的写作内容不太相似,一方面因为译者的语言,让我都觉得不再认识这个作者了。极其的沮丧。 译后的那些字让我怒从心生。如同一个老年女人强奸少年一样的悲愤。 如此廉价的解释,不仅仅是...
評分就用这样一个题目换得点击率吧。 我不能否认这样的事实:我是因为看到书的后面那段关于书与妓女的阐述才借出这本书的。最初,我不掩饰自己的失望,哪有什么妓女,哪有什么妓女和书。后来在书中的某一页,我看到了这段话,姑且相信编者的用意无非是吸引读者。所以,你看到了我用...
評分就用这样一个题目换得点击率吧。 我不能否认这样的事实:我是因为看到书的后面那段关于书与妓女的阐述才借出这本书的。最初,我不掩饰自己的失望,哪有什么妓女,哪有什么妓女和书。后来在书中的某一页,我看到了这段话,姑且相信编者的用意无非是吸引读者。所以,你看到了我用...
評分本雅明的这系列书,当时一下子买下了全部。 读罢,更喜欢《迎向灵光消失的年代》。翻译此书的,是台湾的林志明老师。林志明老师本科的专业是外文学,其后又于法国高等社会科研究院获得了艺术与文学体系研究的硕士和博士。本雅明的身上杂糅了哲学家的缜密和艺术家...
單行道 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025