轮下

轮下 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:[德] 赫尔曼·黑塞
出品人:
页数:202
译者:李贻琼
出版时间:2015-5
价格:36.00
装帧:精装
isbn号码:9787544747592
丛书系列:黑塞作品
图书标签:
  • 赫尔曼·黑塞
  • 黑塞
  • 德国
  • 小说
  • 德国文学
  • 外国文学
  • 德语文学
  • 文学
  • 哲学
  • 思考
  • 存在
  • 时间
  • 自由
  • 选择
  • 意识
  • 人生
  • 命运
  • 成长
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

主人公汉斯自幼聪颖过人,勤奋好学,被大家视为神童。他被送入一个神学院学习,受大家庭和社会的影响,他功名心切,在与世隔绝的学校里拼命学习,没有半点空闲,身心健康受到损害。同学赫尔曼生性倔强,蔑视功名,为学校不容;而汉斯觉得只有赫尔曼才是知己。汉斯用功过度,身体衰弱,成绩倒退;学校把这些归罪于赫尔曼。赫尔曼被学校开除,汉斯更感孤单,不时受到老师的训斥和同学的耻笑,之后得了神经衰弱症,使他无法继续学业,只得返回家乡当钳工为生。社会的歧视和生活的失意使他觉得仿佛跌在无情而庞大的车轮下。这是一部控诉德国旧的教育制度的小说,被认为有浓厚的自传色彩。

《沉浮》 故事发生在一个名为“落石镇”的偏远小镇,这里的生活节奏缓慢,仿佛时间在这里都凝固了。镇子坐落在连绵起伏的山丘之中,一条名为“静溪”的河流蜿蜒穿过,滋养着这片土地。镇上的人们大多以农耕和手工艺为生,日子过得平静而规律。 故事的主人公,是一个名叫林晚的年轻女子。林晚从小就生活在落石镇,她的父亲是一位技艺精湛的木匠,母亲则擅长绣花,家境虽不富裕,却充满了温馨。然而,平静的生活在林晚十八岁那年被一场突如其来的变故打破。 那一年,镇子上流行起一种怪病,病症来势汹汹,许多镇民都未能幸免。林晚的母亲也在这场病中不幸离世,这对林晚打击巨大。她开始对生活产生了怀疑,对周遭的一切都感到陌生和疏离。在这个过程中,她结识了同样经历丧亲之痛的陈默。陈默比林晚大几岁,在镇子边缘经营着一家小小的杂货铺,他沉默寡言,但眼神中却透着一种不易察觉的温柔。 两人在共同的悲伤中相互慰藉,逐渐产生了情愫。然而,爱情的萌芽尚未完全绽放,新的风波又在镇子上刮起。一家来自大城市的公司看中了落石镇周边丰富的矿产资源,计划在这里开发一个大型矿场。这个消息像一颗炸弹,在平静的落石镇激起了巨大的波澜。 一部分镇民,尤其是那些生活拮据的家庭,认为这或许能带来新的生计和机遇,对矿场的到来表示欢迎。而另一部分人,则对矿场可能带来的环境破坏和生活方式的改变感到担忧,他们更愿意守护这片世代相传的土地。林晚的父亲就是坚定的反对者之一,他深知过度开采对山林和河流的危害。 夹在两派之间的林晚,一方面看到了家乡可能面临的改变,另一方面也感受到了邻里之间的裂痕。她亲眼目睹了曾经亲密无间的邻居们因为矿场项目而产生了隔阂,甚至争吵。这种分裂让林晚感到痛心。 陈默在这个问题上的态度则显得更加复杂。他的杂货铺生意本就不好,他渴望改变现状,但同时,他也对矿场可能对小镇风貌造成的破坏有所顾虑。他的内心充满了挣扎和矛盾。 随着矿场开发的计划逐渐推进,镇子上的气氛变得越来越紧张。林晚 berusaha keras to understand the motivations of both sides, to find a way to bridge the gap and to protect the place she calls home. She spent a lot of time walking through the fields, listening to the sounds of the river, and observing the way the sunlight filtered through the leaves. She talked to her father, listened to her neighbors, and tried to discern the true meaning behind their words. One day, while exploring an old abandoned mine shaft on the outskirts of town,林晚 stumbled upon an ancient artifact. It was a small, intricately carved wooden box, filled with faded letters and a series of journals. The writings belonged to her great-grandmother, who had lived in落石镇 many years ago. Through these writings,林晚 discovered a hidden history of the town, a history deeply intertwined with the land and its delicate ecological balance. She learned about the sacrifices made by previous generations to preserve the natural beauty of落石镇 and the wisdom they had in living in harmony with nature. This discovery gave林晚 a new perspective and a renewed sense of purpose. She realized that the true value of落石镇 was not in its mineral resources, but in its natural heritage and the community spirit that had sustained it for so long. She began to share her findings with the townspeople, hoping to awaken their collective memory and remind them of what was truly at stake. However, her efforts were met with skepticism and resistance from some quarters. The allure of economic prosperity was too strong for many to ignore. The company behind the mining project also began to exert pressure, using various tactics to divide the community further and silence dissent. At a crucial town meeting, where the fate of the mining project was to be decided,林晚 stood up and, with a voice that trembled but held firm, shared the stories from her great-grandmother's journals. She spoke not of economic gains or losses, but of the soul of落石镇, of the interconnectedness of all living things, and of the responsibility they had to future generations. She recounted tales of how the land had sustained their ancestors, providing not just sustenance but also peace and a sense of belonging. Her words resonated with many, especially those who had grown up with the stories of their elders and held a deep respect for the traditions of the town.陈默, standing beside her, finally made his choice. He spoke of his own internal struggle and how林晚's discovery had shown him the true richness of their lives, a richness that could not be measured in monetary terms. The town meeting turned into a turning point. While not everyone was convinced, a significant portion of the community, inspired by林晚's courage and the wisdom of the past, decided to stand together. They formed a coalition to protect their town and its environment, choosing a path of sustainable development and preservation over the destructive promise of rapid industrialization. The mining project was ultimately halted, not without a prolonged struggle and significant opposition. The victory was not absolute, and the scars of division within the community remained. But for林晚 and those who stood with her, it was a profound affirmation of their values and a testament to the enduring power of community and heritage. 林晚 continued to live in落石镇, dedicating herself to preserving its natural beauty and fostering a deeper understanding of its history among the younger generation. She and陈默, their bond strengthened by shared trials, found a quiet happiness in their life together, working to rebuild the community from within. The story of落石镇 became a quiet reminder that true wealth often lies not in what can be extracted from the earth, but in what is nurtured and protected.

作者简介

赫尔曼·黑塞,德国作家,诗人,后入瑞士籍。一生创作始于诗歌,亦终于诗歌。因深受浪漫主义诗歌的影响,被称为德国浪漫派最后一位骑士。

作品自始至终贯穿着一种对理想的渴望的浪漫主义气息,展现出对漂泊,自然和朴素事物的爱好,刻画人类处于困境,彷徨,孤独时在精神领域里的反思与探索,无畏而诚实地剖析内心,具有心理的深度,亦表现出崇高的人道主义精神以及对人类的博大爱心。

他是托马斯·曼心中“德国人中的德国人”,唯一能够代表“古老的、真正的、纯粹的、精神上的德国”的作家。1946年,“由于他的富于灵感的作品具有遒劲的气势和洞察力,也为崇高的人道主义理想和高尚风格提供一个范例”,黑塞获诺贝尔文学奖。

译者李贻琼,德语译者,曾翻译过赫塔·米勒《国王鞠躬,国王杀人》《黑色的大轴》以及威廉·魏施德《后楼体——一位哲学家的生活与思考》等作品。

目录信息

读后感

评分

看德国的那个时代就像在看中国的这个时代,但是又有所不同…… 纳尔其斯那一本里面的主角释放了自己的灵魂,而在轮下里面的主角却是苦痛的经历,不得不说是和他们遇见的那个男人有关…… 两个主角很像,对母性关怀的向往,对父权压制的痛恨,对童年,自然的热爱,对枷锁的教育...  

评分

看德国的那个时代就像在看中国的这个时代,但是又有所不同…… 纳尔其斯那一本里面的主角释放了自己的灵魂,而在轮下里面的主角却是苦痛的经历,不得不说是和他们遇见的那个男人有关…… 两个主角很像,对母性关怀的向往,对父权压制的痛恨,对童年,自然的热爱,对枷锁的教育...  

评分

因为在《纳尔齐斯和歌尔德蒙》之后才读这本书,至于总是在阅读到关于汉斯和海尔纳的段落时会想起那双生死合契的挚友。 黑塞用文字所及仿佛为自己当年的命运续写了各种可能的版本:热忱地投身学习,最光明的前途即成为纳尔齐斯;逃离束缚寻觅极致的美和自由,便是海尔纳或歌...  

评分

1906年,德国作家赫尔曼-黑塞出版了一部具有自传性质的小说《在轮下》,时年29岁。此后,他历经儿子早逝、爱人罹患精神病、离婚、2次再婚、弟弟自杀、纳粹统治时代,并在这50多年中出版了多部小说和散文,1946年获得诺贝尔文学奖,最后于1962年以超过歌德的85岁高龄卒于睡梦中...  

评分

看德国的那个时代就像在看中国的这个时代,但是又有所不同…… 纳尔其斯那一本里面的主角释放了自己的灵魂,而在轮下里面的主角却是苦痛的经历,不得不说是和他们遇见的那个男人有关…… 两个主角很像,对母性关怀的向往,对父权压制的痛恨,对童年,自然的热爱,对枷锁的教育...  

用户评价

评分

我通常不太喜欢叙事过于碎片化的书籍,但这部作品成功地颠覆了我的偏见。它更像是一首意识流的交响乐,主题是反复出现的,但每一次变奏都有新的情绪和视角。从文学技巧上来说,作者对隐喻的运用达到了出神入化的地步,很多看似无关紧要的物件或场景,其实都承载着深层的象征意义。比如,反复出现的某种特定的光线,或者某种不合时宜的音乐,都如同暗号一般,提示着读者故事的潜在含义。我甚至找了笔记本,尝试绘制出故事线索之间的关联图,这在阅读过程中极大地增加了乐趣——仿佛在进行一场智力挑战。而且,与其他很多注重情节的文学作品不同,这部书更侧重于“状态”的描摹,人物长期处于一种精神上的临界点,而外部世界的变化只是放大了这种内在的震荡。这种对存在主义困境的深刻挖掘,使得作品具有了超越故事本身的哲学深度。

评分

如果让我用一个词来概括阅读这部书的感受,那一定是“回响”。这本书并非一气呵成地读完,而是在我的脑海中不断地回荡、发酵。作者没有使用任何华丽的辞藻来刻意渲染悲剧或宏大叙事,一切都处理得极其内敛和冷静,反而因此产生了一种强大的情感穿透力。故事中的人物,他们不是传统意义上的英雄或恶棍,他们都是带着各自的缺陷和遗憾在努力生活,这种真实感让人难以割舍。我特别关注了作者在处理不同视角切换时的声音差异,每一个叙述者都有其独特的“声纹”,即使不看名字标注,也能清晰地辨认出谁在讲述。这种精心的设计,确保了信息在被接收时,已经经过了特定人物的情感滤镜,从而使真相变得更加多维和扑朔迷离。这本书的影响力不在于它讲了一个什么故事,而在于它如何改变了你感知世界的方式,它留下的是一种持久的、微妙的视角偏移。

评分

这部作品给我的感觉就像是迷失在一条永无止境的岔路口,每一个选择都带着沉甸甸的重量。作者对于人物内心的刻画极为细腻,那种在迷茫与坚持之间摇摆不定的状态,简直让人感同身受。特别是主角在面对重大抉择时的挣扎,那种仿佛能透过纸页扑面而来的焦虑感,让我几度放下书本,深呼吸才能继续。故事情节的推进并非一帆风顺,它充满了不确定性,仿佛每一次翻页都可能迎来新的转折,却又总是在最关键的时候戛然而止,留下无尽的遐想。这种叙事手法非常高明,它没有急于给出答案,而是将探索和自我发现的过程原原本本地呈现给读者。我尤其欣赏作者对环境描写的笔触,那些具体的景物不再是简单的背景,而是成为了烘托人物心境的载体,无论是阴沉的雨天还是突如其来的阳光,都精准地对应着角色的情绪波动。整本书读下来,感觉就像经历了一场漫长而深刻的自我对话,它迫使我审视自己过去那些未曾正视的选择和未竟的梦想。

评分

说实话,一开始被吸引是冲着那个看似简单的标题去的,但读进去后发现,这完全是一部关于时间、记忆与身份认同的复杂拼图。作者的文字功底非常扎实,遣词造句充满了一种古典的韵味,但叙事节奏却是现代的、跳跃的。我花了相当长的时间才适应这种叙事结构,它不断地在过去和现在之间穿梭,信息碎片如同散落的珍珠,需要读者自己去串联。最让我震撼的是其中对于“遗忘”这一主题的处理。它不是简单地描述失忆,而是探讨了主动选择性遗忘的可能性及其带来的道德困境。那些被刻意埋藏的真相,如同地下的暗流,时不时地涌现,搅动着主角平静的生活。这部书的魅力就在于它拒绝提供廉价的安慰,它承认人性的复杂和选择的悖论。读完合上书本时,我脑海中浮现的不是一个清晰的结局,而是一系列不断重复的疑问,关于我们究竟是谁,以及我们愿意为“成为谁”付出多大的代价。

评分

这绝对是一部需要静下心来细品的作品,如果带着快餐阅读的心态,可能会错过太多精妙的细节。我注意到作者在构建世界观时,采用了一种极为克制的手法,没有冗长的大段背景介绍,而是通过人物之间的对话和他们所处的日常细节,慢慢勾勒出一个既熟悉又陌生的社会图景。这种“润物细无声”的铺陈方式,极大地增强了读者的代入感和探究欲。我特别喜欢其中对“沉默”的运用。有时候,角色之间没有对话,但那种通过肢体语言和眼神交流传递出的信息量,比任何激烈的争吵都要来得震撼人心。这种无声的张力贯穿始终,营造了一种令人窒息的悬疑氛围,不是那种传统意义上的惊悚,而是一种对人性深处的审视。可以说,作者对“留白”的艺术掌握得炉火纯青,让读者在阅读过程中也必须参与到叙事的构建中去,这极大地提升了阅读体验的层次感和互动性。

评分

黑塞的内剖,将一转化为二为三,我将这看成一本成长的小说,向功利的、向自由浪漫的、向实际的,每种路线的互相影响,矛盾又痛苦,一切走向死与消亡。不过毕竟还是比较早期的作品,浅显易懂,也不够深刻。

评分

在叹气的时候提醒未来时刻记得

评分

黑塞太温柔了。他笔下的忧郁少年更温柔。我好像每天都在幻想这样的坏孩子,他不尊重师长,十四岁吸烟,十五岁恋爱,十六岁进酒馆,读禁书,写放肆文章,是关禁闭的候选人。我喜欢海尔纳这个写诗的少年,也迷恋汉斯这个早逝的孱弱少年。啊,那颤抖着的嘴唇和过早的接吻。太温柔了。

评分

这样的故事每天都发生在我们身边。

评分

记忆削减很快、遵循lasciate ogni speranza指令的我,已经无法选择青年感伤式的归路。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有