图书标签: 希拉里·曼特尔 英国 都铎王朝 小说 历史 英国文学 布克奖 外国文学
发表于2025-05-29
提堂 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
2012年布克奖、2012年科斯达文学奖、入围2013年沃尔特•司各特历史小说奖短名单
《纽约时报》书评版评出的“2012年度十大好书”小说类排名第一的作品。
2012年《出版人周刊》十佳图书、2012《华盛顿邮报》十佳图书
Specsaver 国家图书奖之“英国年度作家”
托马斯•莫尔死 后,亨利八世的宫廷依然阴云密布:新王后安妮•博林并没有如愿诞下王子,亨利的眼睛又盯上了狼厅的简•西摩……此时,宫廷里流言四起,传王后不忠、甚至乱伦。托马斯•克伦威尔,国王的秘书管,早已洞悉先机,只待国王一声令下,便会扳倒安妮•博林和她的家族。最终,王后的命 运将何去何从?克伦威尔又将付出何等代价,能否全身而退?
继2009年《狼厅》获得布克奖后,续集《提堂》再次摘得了2012年布克奖和科斯塔文学奖,希拉里•曼特尔成了第一位两获布克奖殊荣的英国作家,也是第一位有此成就的女性作家。在布克奖历史上,只有J•M•库切和彼得•凯里曾经两获殊荣。如今,曼特尔正在致力于创作“托马斯•克伦威尔三部曲”的完结篇——《镜与光》。
希拉里·曼特尔(Hilary Mantel),英国女作家。毕业于英国谢菲尔德大学,随后曾在老年病医院工作,还在一家百货商场做过销售部助理。2012年10月16日凭借历史小说《提堂》再次获得英国布克文学奖,成为英国历史[4]上两获此项殊荣的第一位本土作家,也是获得这一殊荣的首位女作家。主要作品有关于法国大革命的著作《一个更安全的地方》(1993年),以及探讨现代英国人及其精神世界的《月黑风高》(2005年)。
透熟的果子在下落之前的风景。我的一生从无悔恨,说的就是托马斯克伦威尔这样的人吧。
评分不错,写法很独特,总的来说比狼厅好看。狼厅感觉翻译上有点……不知道是不是翻译团队换人了。
评分曼特尔的历史小说写得扎实细密,读来着实过瘾! 很期待读到作者描写法国大革命的长篇巨著《一个更安全的地方》。
评分和上一本连起来看很有意思,可惜现在对都铎家和此类写作手法都不太有兴趣了。
评分曼特尔的历史小说写得扎实细密,读来着实过瘾! 很期待读到作者描写法国大革命的长篇巨著《一个更安全的地方》。
Bring up the body,“提堂”,很有意思的译名。这个女人头像极有可能就是都铎的血腥玛丽。是不是到这部,克伦威尔该倒霉了?现在读到一半(发现这类过分细腻的译文小说对我来讲读起来很慢,两天读不完),亨利的身子被战马碾压过,克伦威尔没靠山,要掉脑袋了,遗憾的是英王亨...
评分——读Bring Up the Bodies(中译《提堂》) 沙漏 作为一个对英国历史只知道他们的国王大多叫“亨利”,女王大多叫“伊丽莎白”的我来说,看《Bring Up the Bodies》(中译《提堂》),远远比中学时代看外国普及名著吃力得多。阅读也是一种能力,并不会随着年龄增加而增加,相...
评分下午躲在cafe shop角落把Bring Up The Bodies读完,还是是看电视剧The Tudors容易些,HM小说里人物多容易犯晕。Bring Up the Bodies翻成提堂,这里的Bodies更像是指Body Counts,与Wolf Hall比,这次是以Anne Boleyn等人之死为结局。 其实Queen Anne有自己的悲剧色彩,但她为基...
评分——读Bring Up the Bodies(中译《提堂》) 沙漏 作为一个对英国历史只知道他们的国王大多叫“亨利”,女王大多叫“伊丽莎白”的我来说,看《Bring Up the Bodies》(中译《提堂》),远远比中学时代看外国普及名著吃力得多。阅读也是一种能力,并不会随着年龄增加而增加,相...
提堂 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025