2010年法兰西学院小说大奖作品,创作灵感来源于一则社会新闻,讲述发生在一名50多岁日本男性和一名女性闯入者之间的故事。志村先生是一个普通的男人,一个人规律地生活着。然而从某一天开始,他渐渐发现一些细小的变化:他冰箱里的食品正慢慢消失,一些物品在他不在家时被非常轻微地移动过……于是他决定在家里安装一个摄像头,以便可以从他工作的气象站监视家中的情况,而他发现一个女人居然住在他的一个大衣橱中。这个女人没有家庭,没有固定住所,在他毫不知情的情况下,已经和他共享他的屋子有好几个月了……
想象一下,某一天你发现自己家中那个空置不用的房间,其实一直住着一个人,住了一年多,而你却从不知道,你会有什么感觉?这不是什么脑洞故事,而是一则日本的社会新闻,法国作家埃里克·法伊据此写了一部小说《长崎》,极富日本冷静克制的意蕴,又很有法国小说富于内省的特点...
评分一本很短小的小书,但通常我会看重这种短小精悍的作品。 本书的前半部分与诺冬、奥斯特的前期作品的风格和口吻颇为相似,是我喜爱的类型,一种无法诉说的玄思和孤独。 其实现代人的孤独有多少是来源于这个社会而不是自身的呢?就是作为一种社会性孤独的存在。 有多少孤独是属于...
评分长崎,应该算不上长篇小说,大概算上一篇中篇小说,寓意比较强的一篇小说。 开头以推理悬疑的手法描述捕捉一个无家可归的偷食主人食物的流浪老妇的过程,从而却得知这位老妇人竟然与主人公同住一个屋檐下1年有余! 家里的这间卧室只是自己熟悉生活的写照,人们...
评分简而言之,说《长崎》是一本读上就放不下的推理小说也不为过吧。从发现冰箱里的食物和饮品渐少,到安装远程监控镜头,一直到后半段女主角自白阐明寄居原委和坎坷心路,隐喻了中年零落和世事沧桑,既有“本格派”的解谜乐趣,又有“心理派”的深邃动人。
评分很短,两个小时就看完了,翻译必须扣一星,估计法语原版是部很好的作品。很像日本小说风格的法国小说,依旧有法国风格的内心的喋喋不休。前半部分更好看。
评分非常非常有趣的一本小说,法国人写日本人然而又翻译成中文。一点也不缺少日本味道。特别是一种似是而非的想法正是印象中的日本人。故事本身也很有趣。四万字不到,很快就看完了。但是再回想起来会觉得,真是一个好故事
评分(1) 从日常生活的悬疑到对于孤独、记忆、两性关系、社会背景乃至存在本身的思索。(2)多重叙事者(志村、女人、第三人称)及(3)多重文本(讲述,笔录,信件)(4)法语小说之特质。(5)记者-小说家。
评分三星半;开局的悬疑布得很好,将长崎寓意为壁橱,也属点睛;后半本叙述角度顿转,牵到更宏大的视野,火力线太长导致用力不均,且与前半本有脱节,乃败笔;唉,假如维持单线推进,这份孤独才真正绝望的迷人呢!
评分法国人写日本故事。如果没有最后的信,这本大概只是平庸小说,流浪的女人偷居在独身男人家。最后长崎女子的信,写自己一生都在遭遇“人生的塌方”,《日美安全保障条约》的续订,激发了像她一样充满愤怒的长崎人,她加入联合赤军,失败,救济金失效,流浪,吸毒,偷居。而她的宿主也和她一样冷漠,与人隔离,对生活失望透顶。她说,“长崎很长时期一直就像是日本这个大公寓尽头的一个壁橱,这公寓拥有一长溜四个主要房间——北海道,本州,四国和九州;而帝国在这长达二百五十年的历史时期,可以说是就这样假装不知道,有一个叫欧洲的秘密过客,就安顿在这个壁橱中。然而,曾有过多少科学技术,多少思想概念,多少学问知识,通过这一夹层向两个方向过境传播?在这长达一百多年的冬眠期里,出岛在何等程度上改变了我们看待的方式。”长崎故事,日本故事。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有