圖書標籤: 語言學 德國 曆史 二戰 社會學 維剋多·剋萊普勒 文化 納粹
发表于2024-08-02
第三帝國的語言 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
“言語有如微小劑量的砷,一段時間以後就會發生作用。”猶太人、語文學者剋萊普勒在可怖的生存環境中、在德纍斯頓的猶太人居所裏記下瞭他的觀察——第三帝國時期,語言是如何走嚮墮落的。作為一部誕生於恐怖年代的經曆之書,本書以駭人而真實的方式呈現齣納粹統治殘忍的日常性。
這本“世紀之作”既是曆史書寫的傑作,也是一流的曆史文獻。它記錄瞭一位語言和文學傢在無望的納粹時代實施的自我拯救,令所有的曆史書籍在它麵前相形見絀。
“在我的日記本裏,LTI這個符號最初是個語言遊戲,帶有模仿戲謔的意味,然後很快就成為一種倉促的記憶的緊急救助瞭,作為在手帕上係的一種結扣,沒過多久,它又成為那全部苦難歲月裏的一種正當防衛,成為一種嚮我自己發齣的SOS呼叫。”
——維剋多﹒剋萊普勒
維剋多·剋萊普勒(Victor Klemperer,1881—1960),齣生於瓦爾特河畔的琅茨貝爾格,在布隆貝爾格和柏林長大,在慕尼黑、日內瓦、巴黎和柏林讀瞭哲學、羅馬語文學和日耳曼學專業。1920—1935年任德纍斯頓工業大學羅曼語文學教授,1935年因其猶太齣身被 解聘。1945年後恢復瞭德纍斯頓教職。此後在格萊弗斯瓦爾德、哈勒以及柏林任教授。
剋萊普勒給自己最“艱難”的作品命名為《第三帝國的語言》,它令這位學貫羅曼學、日耳曼學和比較文學的作傢聲名遠播,跨越瞭歐洲大陸。不僅因其是第一本對“第三帝國語言”的深刻評析,也不僅因作者所錶現齣的語言天賦,更因為這是一部震撼人心的人道主義的文獻。
譯者簡介:
印芝虹,南京大學德語係教授,德國帕德博恩大學德語文學博士,研究方嚮為德語現當代文學、跨文化日耳曼學。譯著另有《托馬斯·曼》(閤譯)、《學習,彆聽學校的!》、《周末》等。
:無
評分無關緊要的屁事,文青的夢囈
評分這兩天重讀,與現實互文關照,常被逼齣淚來,隻能讀一讀停一停。極權的影子無所不在,摧毀著語言,觸手深入每份日常生活。
評分這也是我關心的,曆史的暴力如何在語言與日常的層麵改變我們身處的世界
評分和《彎麯的脊梁》同時簽的書,可與《他們以為他們是自由的》對照讀,兩種視角。
语言从不客观。毕竟,它总是某一社会的人用以认识世界和自我的工具,正折射出那是怎样一群人。是故极端的年代必有与之相对应的语言,在那黑暗的时期,每日的言语都已渗透着极端的思想,毒化着所有人的神经;这种渗透是如此难以察觉,以至于与之抗争的人们,有时竟也在不知不觉...
評分有一天,木南和我沿着新开湖散步聊天,我对他说起一个多年来勤奋读书的朋友,用了“十年如一日”这个形容词。木南立刻敏感地打断我,问,为什么你要用这个词?你不能用自己的话来形容吗?我辩解说,这就是我的话,它很简洁,很有概括性。木南还是坚持反驳我:你有没有思考...
評分https://athenacool.wordpress.com/2020/02/20/%e7%ac%ac%e4%b8%89%e5%b8%9d%e5%9b%bd%e7%9a%84%e8%af%ad%e8%a8%80/ 第三帝国的语言:一个语文学者的笔记 维克多·克莱普勒 (Victor Klemperer) / 印芝虹 / 三辉图书/商务印书馆 / 2013-9 子扉我 2020年早冬 申城西楼 原载季风书...
評分文 李公明 原载《东方早报·笔记》 http://epaper.dfdaily.com/dfzb/html/2013-11/17/content_836658.htm 关于第三帝国所使用的语言问题,不少德国史研究论著都有所论述,但是像德国学者维克多·克莱普勒的《第三帝国的语言——一个语文学者的笔记》(印芝虹译,商务印...
第三帝國的語言 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024