图书标签: 川端康成 日本文学 日本 小说 千羽鹤 经典 日本文學 外国文学
发表于2025-01-08
千羽鶴 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
全書共分為五個部分,依序是千羽鶴、林中落日、志野瓷、母親的口紅與雙重星。內容以菊治參加他父親生前的情人栗本千花子在圓覺寺舉行的茶會來掀開序幕,之後穿插著菊治自小對於千花子的一些印象。
《千羽鶴》以追求耽美與超自然美為主,書中易、單純的主角無意間踰越了亂倫禁錮,引起連鎖的自殺和死亡事件,川端藉茶道反映日本人心理,象微地隱喻故事深奧的含義,是作者戰後時期代表作。
諾貝爾文學獎評選委員會主席安德斯﹒奧斯特林致授獎辭,突出地強調:「川端先生明顯地受到歐洲近代現實主義的影響,但是,川端先生也明确地顯示出這种傾向:他忠實地立足于日本的古典文學,維護并繼承了純粹的日本傳統的文學模式。
在川端先生的敘事技巧里,可以發現一种具有纖細韻味的詩意。川端康成先生的獲獎,有兩點重要意義。其一,川端先生以卓越的藝術手法,表現了道德性与倫理性的文化意識﹔其二,在架設東方与西方的精神橋梁上做出了貢獻。……這份獎狀,旨在表彰您以卓越的感受性,并用您的小說技巧,表現了日本人心靈的精髓。」
川端康成,1899年6月11日生於大阪,幼時父母相繼過逝,由祖父扶養成人。川端小時候因祖父、父親皆為漢醫,在耳濡目染下,受到中國文化的影響相當深遠,在他的文學作品中,可以看到中國文化背景的痕跡。川端大學畢業之後,擔任「文藝春秋」編輯委員,1926年他的成名著作《伊豆的舞孃》在「文藝春秋」連載。1949發表《千羽鶴》,他因此作品獲得「藝術院獎」。1934年開始陸續發表《南方之火》、《淺草祭》、《雪國》等作品,1956年,他的作品《雪國》被譯為英文,在美國發行,《千羽鶴》被譯成德文,在德國出版。1968年川端以《雪國》、《千羽鶴》、《古都》獲得諾貝爾文學獎。川端是第一個獲得諾貝爾文學獎的日本人,在亞洲是第二人。前印度詩人泰戈爾為亞洲第一人,而泰戈爾能用英文寫作,易為西方評審接受,川端則只用日文寫作,能夠獲此殊榮,意義確實不凡。
具体哪一版本忘记,日本经典文学 读于台湾
评分其实读的是万象郑凯翻译的版本。豆瓣上没有条目,就这么代替下吧。
评分emmmmm有点变态
评分真是寫出了本不可寫的
评分可能是譯本的問題,致使沒有山之音讀後的感動。仍然是一樣的川端筆法,節奏緩慢卻不失張力。完全不懂茶道,有時也不太能理解日本的恥文化,但他筆下人物的一顰一笑,因為其細膩而仍覺歷歷在目。
一群心无所依的人,只是想抓住各自的稻草。 菊治之于近子,是菊治父亲的延续。曾经抓不住的男人,现在却有可以摆布的错觉。肆意出入茶室,企图为菊治安排自认适合他的婚姻。菊治对她的厌恶,她怎可能没有知觉。只是只是,在编着文子已婚的谎言时,在唐突的邀请千只鹤小姐时,...
评分《爱是一种本能的奥秘 - 我爱这细长瓶型的妖娆》 躁气重的八月,本是带着看虐心故事的想法读完这本《千只鹤》,读完,心却坚强起来... 文子 始终不明白文子是在哪一个瞬间哪一个点爱上了菊治,然后开启了一段祈求原谅之路,一段远走他乡之旅,一段单纯却悲悲戚戚的相思以及相...
评分我是看了别的版本的封面上绘有千纸鹤才顿悟《千只鹤》实为千纸鹤。其实这书情节并不复杂,看书过程也如同贯穿全文的“茶道”喝抹茶一般,清淡,回味没怎么悠长,但是别具一格。我想川端康成的书最重要的就是独一无二。你可以不喜欢川端康成写的书,但你无法否认它的独一无二。...
评分《爱是一种本能的奥秘 - 我爱这细长瓶型的妖娆》 躁气重的八月,本是带着看虐心故事的想法读完这本《千只鹤》,读完,心却坚强起来... 文子 始终不明白文子是在哪一个瞬间哪一个点爱上了菊治,然后开启了一段祈求原谅之路,一段远走他乡之旅,一段单纯却悲悲戚戚的相思以及相...
评分川端先生的书,看的第一本是《雪国》,当时最大的感触就是“好美”。整个故事就好像川端先生所形容的叶子一样,弥散着一种悲凄的美丽。尽管也许由于川端先生委婉细腻的笔触,总让我对他的故事不甚理解,读完总有种恍恍惚惚的感觉,只是觉得心里被蒙上一种凉凉的、细雨一般说不...
千羽鶴 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025