《山之音》不僅是川端的傑作,也是戰後日本文學巔峰的作品,而且從開始發表起,許多文學評論家認為《山之音》的地應該在《雪國》之上;近年來國際上重新評估川端時,最受到肯定的也是《山之音》,最了解川端的三島由紀夫認為,《山之音》、《反橘連作》、《禽獸》三項作品,是川端作品中最好,因為與日本的中古文學血脈相連,尤其是《山之音》… -知名文學作家 劉黎兒
在鐮倉的深山裡,夜晚有時可以聽到不知由何而來的山鳴……這聲音似乎深藏著一股雄渾的撼動力,也似乎在預告主角的死期。
《山之音》分為16篇,於1949至1954年間以短篇小說形式分別陸續發表。書中主要敘述信吾一家人的故事,包括父子、夫婦、翁媳、婆媳、姑嫂的錯綜複雜的關係,尤其是公公愛戀美麗媳婦的微妙心理被擴大描寫出來。川端以其慣有的唯美詩質筆觸,細膩冷靜描繪二次大戰後日本家庭的灰暗氛圍,將戰後的世相、風格與現實凝聚在日本自古以來的悲哀愁緒中,展現了詩與戲劇中重疊意象的技巧。本書與同一時期所寫《千羽鶴》被認為是川端戰後的代表作品,也是戰後日本文學的巔峰之作。
2002年挪威諾貝爾學院評選為「百年最佳小說之一」。
日本文藝評論家山本健吉:《山之音》不僅是川端氏的傑作,也是戰後日本文學中居於最高峰的作品。
川端康成,1899年6月11日生於大阪,幼時父母相繼過逝,由祖父扶養成人。川端小時候因祖父、父親皆為漢醫,在耳濡目染下,受到中國文化的影響相當深遠,在他的文學作品中,可以看到中國文化背景的痕跡。川端大學畢業之後,擔任「文藝春秋」編輯委員,1926年他的成名著作《伊豆的舞孃》在「文藝春秋」連載。1949發表《千羽鶴》,他因此作品獲得「藝術院獎」。1934年開始陸續發表《南方之火》、《淺草祭》、《雪國》等作品,1956年,他的作品《雪國》被譯為英文,在美國發行,《千羽鶴》被譯成德文,在德國出版。1968年川端以《雪國》、《千羽鶴》、《古都》獲得諾貝爾文學獎。川端是第一個獲得諾貝爾文學獎的日本人,在亞洲是第二人。前印度詩人泰戈爾為亞洲第一人,而泰戈爾能用英文寫作,易為西方評審接受,川端則只用日文寫作,能夠獲此殊榮,意義確實不凡。
细腻优美,人物刻画非常丰满,没有被忽略的角色。无论是人生的厚度,还是持续数十年依然萦绕心中的爱情幻梦,或者是年轻一代在战后的种种扭曲和偏离,都纠缠、融合在一起,形成了一个完整的生活图景和内心世界。
评分细腻优美,人物刻画非常丰满,没有被忽略的角色。无论是人生的厚度,还是持续数十年依然萦绕心中的爱情幻梦,或者是年轻一代在战后的种种扭曲和偏离,都纠缠、融合在一起,形成了一个完整的生活图景和内心世界。
评分细腻优美,人物刻画非常丰满,没有被忽略的角色。无论是人生的厚度,还是持续数十年依然萦绕心中的爱情幻梦,或者是年轻一代在战后的种种扭曲和偏离,都纠缠、融合在一起,形成了一个完整的生活图景和内心世界。
评分细腻优美,人物刻画非常丰满,没有被忽略的角色。无论是人生的厚度,还是持续数十年依然萦绕心中的爱情幻梦,或者是年轻一代在战后的种种扭曲和偏离,都纠缠、融合在一起,形成了一个完整的生活图景和内心世界。
评分细腻优美,人物刻画非常丰满,没有被忽略的角色。无论是人生的厚度,还是持续数十年依然萦绕心中的爱情幻梦,或者是年轻一代在战后的种种扭曲和偏离,都纠缠、融合在一起,形成了一个完整的生活图景和内心世界。
坦白说,这本书的开篇给我带来了一丝困惑,叙事视角转换得颇为跳跃,像是导演打了一连串快速的特写镜头,让人一时跟不上。但坚持读下去后,我才明白,这种看似松散的结构实则是作者精心编排的马赛克艺术。不同的片段、不同人物的独白,如同散落的珍珠,只有当你集齐足够多的数量后,才能看到它们串联起来后形成的完整图案——一个关于时间流逝与记忆重塑的宏大命题。语言风格上,它毫不矫饰,甚至有些粗粝和直接,仿佛是某个经历过风霜的老者在火堆旁讲述他的人生片段,没有华丽的辞藻堆砌,全是真诚得有些扎人的洞察力。其中有几段关于人际关系中那种“相处却无法真正理解”的描写,简直是神来之笔,精准地捕捉到了现代社会人与人之间那层透明的、却又坚固的隔阂。我发现自己在阅读时,时不时会停下来,对着空白处发呆,脑海里自动匹配着自己过往的某段经历,那种被强行拉回现实又被深刻共鸣的感觉,非常奇特。这本书的价值在于,它不提供答案,而是提供了一种审视困境的全新视角,逼着你直面那些一直被你忽略的内心阴影。
评分这本厚重的书摆在我面前,封面的设计简约却带着一股沉静的力量,让人忍不住想一探究竟。初读之下,我立刻被那种细腻入微的笔触所吸引。作者仿佛拥有将寻常场景雕琢成艺术品的神奇魔力,字里行间流淌着对生活最本质的观察与感悟。叙事节奏是缓慢而富有韵律的,就像老式留声机里播放出的悠扬乐曲,每一个音符都恰到好处地停顿,让你有时间去回味那份情绪的余韵。故事的主角们并非是什么惊天动地的大人物,他们活在我们身边,带着各自的缺憾与坚持,在日常的琐碎中挣扎、寻找,最终达成某种微妙的平衡。我特别欣赏作者对环境氛围的描摹,无论是清晨薄雾笼罩的街角,还是黄昏时分喧嚣散去的广场,那些景物都成了人物内心世界的真实投射,读起来,我仿佛能真切地感受到空气的湿度和光线的温度。这本书需要静下心来慢慢品味,它不是那种能让你一口气读完的“爽文”,它更像是一场精心准备的宴席,需要你细嚼慢咽,才能体会到其中蕴含的深厚滋味。读完合上的那一刻,心中涌起的是一种莫名的、带着淡淡惆怅的满足感,世界好像被重新擦拭了一遍,看得更清晰也更温柔了。
评分这本书给我的总体感觉是“沉重却不压抑”。作者的笔力之雄厚令人咋舌,他能用极少的笔墨勾勒出极其复杂的人物心理侧面,那种多层次的情感纠葛,读起来着实过瘾。情节推动并非线性发展,更多的是依靠情感的波澜和哲思的碰撞来驱动,每一次情绪的起伏都像是一次小小的地震,撼动着读者固有的认知框架。特别是其中关于“选择与后果”的探讨,简直是教科书级别的处理。他没有简单地把人物塑造成好人或坏人,而是展示了人在特定压力下,每一个看似微不足道的决定是如何像蝴蝶效应一般,最终汇集成一个无法挽回的结局。我特别喜欢作者在叙事中穿插的那些看似不经意、实则寓意深远的意象,比如某种植物的生长周期,或是某种季节的更替,它们无声地完成了对时间跨度和人生无常的注解。这本书的阅读体验是需要“消耗”精力的,因为它要求读者全程保持高度的专注和同理心,但随之而来的回报也是巨大的——一种智识上的满足感和精神上的洗礼。它让我开始重新审视自己过去对某些人某些事的判断标准,拓宽了理解的维度。
评分这是一部极具地方色彩的作品,但它的力量却超越了地域限制。阅读过程中,我仿佛能闻到那种特定地域特有的潮湿泥土的气息,听到那种独有的方言在巷口回荡。作者对生活细节的捕捉,达到了令人发指的程度,比如某个老式钟表的走动声,或是雨后屋檐滴水的频率,这些声音被文字精确地记录下来,构建出一个无比真实的场景。这本书的节奏感非常特别,它时而急促如夏日暴雨,充斥着爆发性的冲突和对话;时而又舒缓如深秋的溪流,充满了内省和回忆的低语。这种张弛有度的叙事掌控,让读者在紧张与放松之间找到了一个奇妙的平衡点。我尤其欣赏作者在处理家庭关系时的那种克制与深刻,那种血缘带来的纠缠,既是滋养,也是枷锁,被描绘得入木三分,没有流于俗套的煽情,全是冷静的剖析。读完后,我有一个强烈的冲动,想去那个故事发生的地方看一看,去寻找那些被文字赋予了生命的角落,感受一下那种独特的氛围是如何孕育出这些复杂的人与命运的。
评分我必须承认,这本书的文字是冷峻的,甚至带着一丝冰冷的疏离感,但这恰恰是它最吸引我的地方。作者似乎站在一个超然的视角,冷静地记录着人类情感的起伏与沉沦,不加以评判,任由故事自己说话。叙事语言简洁有力,没有多余的修饰,每一个词语都像是经过千锤百炼的精钢,直击要害。我特别关注到作者对于“沉默”的运用,在很多关键的对峙或诀别场面中,那些未说出口的话语,比任何激烈的台词都更具冲击力,那种语言的缺失反而构筑了更深的张力。这本书的核心议题似乎围绕着“个体在宏大历史背景下的无力感”展开,人物们都在努力抓住一些看似虚无缥缈的东西,试图抵抗时间的侵蚀和环境的挤压,那种徒劳的抗争本身就构成了一种悲壮的美感。与其说这是一本小说,不如说它是一部关于存在主义困境的文学研究报告,充满了思辨的锋芒。对于追求深度阅读体验的读者来说,这绝对是不可多得的佳作,它将挑战你的阅读习惯,但最终给予你的是一次深刻的心灵拓展。
评分淡淡的笔触,却融合了许许多多的说不清道不明的情绪和情感。川端康成前期和后期的作品虽然有很大差别,但是还是大爱他的作品。
评分感觉故事没有说完呢?战争后的男性心理实在不能理解
评分感觉故事没有说完呢?战争后的男性心理实在不能理解
评分总觉得有一点刻意 没有熟悉的川端那种收放自如
评分淡淡的哀愁,沁人心脾,非常喜欢
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有