弗拉基米爾·納博科夫(1899-1977),俄羅斯齣生的美國小說傢、詩人、文學批評傢、翻譯傢、文體傢,1973年因其終生成就被美國授予國傢文學金奬。他曾執教於威爾斯利、斯坦福、康奈爾和哈佛等名校,講授文學。他是全球最著名的作傢之一,著作頗豐,其中包括《洛麗塔》、《微火》、《阿達》和《說吧,記憶》。
作為一位大師級的導師、批評傢和小說傢,納博科夫在對這部西班牙經典名著作瞭逐章概要講解的基礎上,創作瞭這部極為嚴謹的講稿,充分展示瞭他對《堂吉訶德》的一係列洞見。一般認為《堂吉訶德》是一部溫和的諷刺作品,但納博科夫認為這種解釋純屬陳詞濫調,他將《堂吉訶德》視作這樣一部作品:描述那位著名的骨瘦如柴的騎士經曆一係列殘酷事件,卻仍葆有榮譽和天真。如同《文學講稿》和《俄羅斯文學講稿》,本書讓讀者跟隨我們這個時代的一位真正富原創力的文學思考者聚焦於西方文學名著的目光,經曆一場對經典文本顛覆性解讀的冒險。
對幻想主題的精心闡述,多麼有力,富有批評性和戲劇性。它是想象力反觀自身的洞見。
——V.S.Pritchett,New York Review of Books
這些充滿奇妙活力的、特彆古怪而可疑的討論……將引領更多的讀者迴到《堂吉訶德》。
——Ronald De Feo,The Nation
【读品】罗豫/文 虽然腰封上醒目地印着“堂吉诃德”和“洛丽塔”两个沟通小说史的关键词,去看这本书,却不是因为偏爱滑稽离奇的《堂吉诃德》,也并非对性感撩人的《洛丽塔》感兴趣,而是因为喜欢纳博科夫,喜欢他的《文学讲稿》。(坦率地说,上海三联连续将“《洛丽塔》作者...
評分说起来,文学评论可以是一件或轻松或严肃的事情。和作品中的人物产生共鸣而不得不抒一己之私情、陶醉于美妙生动的文字从而唤醒自己的感官世界,或者是凭借着丰富的阅读经验在纷繁的阅读谱系之中类比推演•••总之,个人的感受可能是强烈的、却飘忽有断层,似乎有太多可...
評分说起来,文学评论可以是一件或轻松或严肃的事情。和作品中的人物产生共鸣而不得不抒一己之私情、陶醉于美妙生动的文字从而唤醒自己的感官世界,或者是凭借着丰富的阅读经验在纷繁的阅读谱系之中类比推演•••总之,个人的感受可能是强烈的、却飘忽有断层,似乎有太多可...
評分纳博科夫的讲稿的特点之一,就是大量的原文引用。没有读过原著的话,可以先看“故事与解说”部分,大概理解下剧情。《唐吉坷德》的重要,无需多言,但是如果不是因为这书,恐怕一直没有契机去读。纳博科夫的假想敌似乎是那些靠着《唐吉坷德》吃饭的评论家,对各种观点用自己的...
評分纳博科夫与堂吉诃德 刘佳林 1966年接受赫•戈尔德采访时,纳博科夫谈起他1952年在哈佛大学讲授《堂吉诃德》的情景:“我高兴地记得在纪念堂里,面对六百位学生,我撕毁了《堂吉诃德》这本残酷、粗俗的书,这使我的一些比较保守的同事感到吃惊和窘迫。”(1)纳博科夫的这段话...
講課就應該講成這樣纔好。。
评分全書梗概:這麼有趣的點子被人用如此一種充滿遺憾的方式完成瞭,納老於是遷怒於塞萬提斯,對這個生活於400年前的西班牙人冷嘲熱諷。(納老畢生都在闡述此觀點:寫得不夠完美的小說根本就不叫小說。)
评分大師口吻啊。
评分講課就應該講成這樣纔好。。
评分講課就應該講成這樣纔好。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有