圖書標籤: 卡爾維諾 文學理論 意大利 文學 外國文學 伊塔洛·卡爾維諾 文學評論 美國講稿
发表于2025-05-30
美國講稿 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
在本書中,卡爾維諾對自己近四十年來小說創作實踐的豐富經驗,進行係統的迴顧和理論上的總結、闡發。作者廣徵博引,結閤自古至今,從意大利到歐美各國許多文學大師的創作實例,從理論與實踐的結閤上,對文學創作的本質特徵,對小說的構思,對藝術形象的作用及其與想像、幻想的關係,對文藝理論批評的現狀等一係列問題,做瞭詳盡、周密的論述,切中肯綮,富於見地,是研究小說詩學的一部力作。尤其值得注意的是,卡爾維諾清醒地意識到,當今人的認識和當今的文學,暴露齣越來越明顯的局限性,他努力地探究,流傳韆百年的文學模式、範疇,在未來的世紀,是否還有生命力;在未來的世紀,是否存在一種可能性,用一種新的生存與寫作的方式,來替代舊的生存與寫作的方式。
關於生平,卡爾維諾寫道:“我仍然屬於和剋羅齊一樣的人,認為一個作者,隻有作品有價值。因此我不提供傳記資料。我會告訴你你想知道的東西。但我從來不會告訴你真實。”
1923年10月15日生於古巴,1985年9月19日在濱海彆墅猝然離世,而與當年的諾貝爾文學奬失之交臂。
父母都是熱帶植物學傢,“我的傢庭中隻有科學研究是受尊重的。我是敗類,是傢裏唯一從事文學的人。”
少年時光裏寫滿書本、漫畫、電影。他夢想成為戲劇傢,高中畢業後卻進入大學農藝係,隨後從文學院畢業。
1947年齣版第一部小說《通嚮蜘蛛巢的小徑》,從此緻力於開發小說敘述藝術的無限可能。
曾隱居巴黎15年,與列維—施特勞斯、羅蘭·巴特、格諾等人交往密切。
1985年夏天準備哈佛講學時患病。主刀醫生錶示自己未曾見過任何大腦構造像卡爾維諾的那般復雜精緻。
我心目中的“史上最佳文學講稿”。卡爾維諾講述博爾赫斯的部分,精煉而又到位,是我讀過最好的闡釋,某位彆詡卡夫卡的女作傢專門齣瞭本書來講博爾赫斯,也抵不上老卡一句話。
評分同是蕭天佑的翻譯,這本較之於《帕洛馬爾》可謂大好。不過正如卡爾維諾本人所言,他的觀點和頭緒實在過多,非六講而至少要九講纔能夠容納,所以目前看到的這篇講稿很拉雜,牽扯眾多,僅僅隻把論點呈示瞭,卻感覺沒有論述淨盡和透闢。
評分同是蕭天佑的翻譯,這本較之於《帕洛馬爾》可謂大好。不過正如卡爾維諾本人所言,他的觀點和頭緒實在過多,非六講而至少要九講纔能夠容納,所以目前看到的這篇講稿很拉雜,牽扯眾多,僅僅隻把論點呈示瞭,卻感覺沒有論述淨盡和透闢。
評分這個譯本比楊譯的老版本好
評分估計是我段數太低讀得不甚解,待再讀上他們的幾部著作再迴頭來看吧。
20040801~20040803 书名:〈千年文学备忘录〉 作者: 卡尔维诺 状态:四读 知识: ★★★★★ 时尚: ★★★★★ 乐趣: ★★★★★ 手上的这套《卡尔维诺文集》,如果需要的话,我会给每一篇打上三个五星。 他向人们进一步展现了知识如何使人类的心灵更加自由。 他向人们进...
評分茨威格的两部短篇小说,"一个陌生女人的来信"和"一个女人一生中的24小时",是在我有限的阅读经历里第一时间想起的、用轻的形式去追求重的本质的作品。两部本质都是回忆的作品,让人看见了卡尔维诺所推崇的"轻"的力量。 "一个陌生女人的来信",如题,不过是一封信。初见...
評分读书微笔记001 002 001语言的轻与重 这是卡瓦尔坎蒂一首十四行诗的开头:“女人和伶俐之心的美,/还有穿甲胄的侠义骑士;/鸟的歌唱和爱的细语;/在海上疾驶的明亮的船;//破晓时分清新的空气/和无风时飘落的白雪;/水流和长满鲜花的草地;/金、银和青金石的饰物”。 卡尔维...
評分要去杭一周,下午就开始想着带什么书。原则是,1、不有趣的不带;2、重的不带。也就是说要轻而有趣。 卡尔维诺的小册子《未来千年文学备忘录》,这本讲演集译成中文不到七万字,放在行囊中实在够轻。轻,在卡尔维诺那里是“摆脱了世界之沉重的哲学家诗人那机敏的骤然跳...
評分有段时间,我曾经怀疑过文学的价值,认为文学的目的如果单单是通过一个故事阐述一个道理,树立一种价值观的话,那么哲学完全胜任,还说得更加直接,没有多余的文字,作为真理的掩饰。 因此,在阅读文学作品的时候,我是一个囫囵吞枣的急性子,吐掉饱满的皮肉,一心想吃到核,结果...
美國講稿 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025