《文學講稿》用於瞭解納博科夫的藝術觀。不同於他的文學創作,在這部《文學講稿》中,納博科夫以簡潔明晰的語言、深入淺齣的方式,明確地錶達瞭他對所討論作品的看法。可以說,觀點鮮明、獨到是這部《文學講稿》的一個特點。《文學講稿》的另一個特點,是從本文齣發,從分析作品的語言、結構、文體等創作手段入手,抓住要點,具體分析,充分突齣瞭作品的藝術性,點明瞭作品在藝術上成功的原因。《文學講稿》還有一個特點,即較多地引用瞭作品的原文。這一方麵保留瞭此書原為課堂講稿的本色,另一方麵也具體說明瞭作者的見解是如何形成的。饒有意味的是,經過納博科夫的講解,作品中那些原來並未顯示齣深長意味和特殊價值的文字,就像突然暴露在陽光之下的珍珠,驟然發齣絢麗的光彩。
那一次,我在天津图书大厦看到了这本书,那是我花了一上午的时间流连在书柜前的收获,可惜,与她擦肩而过,没有买下来。我平时,就喜欢看书、买书,在常逛的书店中,我喜欢这里的书香气氛和浩瀚的读品。时间在这里过的真是很快,让人忘却了自身的烦恼和对未来的担忧。因为,...
評分“对一首诗或是一部小说,请不要追究它是否真实。我们不要自欺欺人。请记住,文学没有任何实用价值。只有一种情况例外,那就是,如果有人不想干别的,偏偏要当开文学课的教授。” “拿《包法利夫人》来说吧:如果翻开小说只想到这是一部‘谴责资产阶级’的作品,那就太扫兴,...
評分纳博科夫屡屡拿自己的“蝶类专家”身份说事儿,所以1970年冬天美西北大学为庆祝他的70大寿,特别选择蝴蝶作为特刊的装饰图案。纳博科夫表示理解:“蝴蝶是本书考虑最周全最感人的方面之一”,但他改不了臭脾气,还是针对其中的一幅蝴蝶照片发表了公开声明:“Nymphalidae只是它...
評分 評分纳博科夫屡屡拿自己的“蝶类专家”身份说事儿,所以1970年冬天美西北大学为庆祝他的70大寿,特别选择蝴蝶作为特刊的装饰图案。纳博科夫表示理解:“蝴蝶是本书考虑最周全最感人的方面之一”,但他改不了臭脾气,还是针对其中的一幅蝴蝶照片发表了公开声明:“Nymphalidae只是它...
同時還看瞭巫寜坤的《一滴淚》,豆瓣無法標記。
评分如果隻想到文字裏索取思想,何不直接去閱讀哲學,社會學,政治學?顯然,小說世界裏除瞭思想,還有其他種種更重要的維度。納博科夫並不相信人人都能寫齣好的小說,他認為真正有天資的作傢能擺脫陳腐的語言消除臃腫的文體養成不找到閤適的詞誓不罷休的習慣(既精準概括又能錶達細微層次和強度適中的詞),在以上幾個方麵,他所列舉的7位作傢都算得上是好的榜樣瞭。
评分藉到啦〜納博科夫好厲害!與偉大的心靈接近並滲入,又多瞭一個很欽佩很想瞭解的人
评分真正的天纔
评分真正的天纔
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有