《柏拉圖以來的批評理論》(上下)(第3版)按時間順序編排,兩韆多年的時間跨度,綜閤各種選集,對於文學研究作為一門學科的發展,提齣一個公認的觀點,並附有解釋性的批注和關於作者的文獻記錄。《柏拉圖以來的批評理論》(上下)(第3版)已作顯著修訂,以涵蓋其他從事語言、修辭、哲學和社會專題研究的思想傢。隨著對不同哲學傳統的關注增加,新版本強化和拓寬瞭文化研究作為一門交叉性學科的理念。完整的捲冊設計方便瞭追溯現代文學批評理論發展的曆史起源。編者建立瞭早期思想傢和現代理論發展之間的清晰聯係。
普洛丁的新柏拉图主义真的太难懂,于是就一边读一边用中文来帮助自己理解。稍微摘了一段自己的笔记。不是翻译,很多语句不通顺,很多意思都是自己想的。 有人说读英语不能一个词一个词翻成中文,是没错的。但我认为人是有自身局限和歧视角度的,作为东方人去理解这类文章,本身...
評分Plato篇 Plato借Socrates苏格拉底斯之口,提出他的ontology本体论和epistemology认识论,称为有一个ideas或forms的真正世界,而我们的现实世界只是那个真实世界的appearance或phenomenon。 这是个非常有意思的说法。我觉得,柏拉图之所以有此一说,主要是想弄明白世界的本源问...
評分Plato篇 Plato借Socrates苏格拉底斯之口,提出他的ontology本体论和epistemology认识论,称为有一个ideas或forms的真正世界,而我们的现实世界只是那个真实世界的appearance或phenomenon。 这是个非常有意思的说法。我觉得,柏拉图之所以有此一说,主要是想弄明白世界的本源问...
評分Plato篇 Plato借Socrates苏格拉底斯之口,提出他的ontology本体论和epistemology认识论,称为有一个ideas或forms的真正世界,而我们的现实世界只是那个真实世界的appearance或phenomenon。 这是个非常有意思的说法。我觉得,柏拉图之所以有此一说,主要是想弄明白世界的本源问...
評分普洛丁的新柏拉图主义真的太难懂,于是就一边读一边用中文来帮助自己理解。稍微摘了一段自己的笔记。不是翻译,很多语句不通顺,很多意思都是自己想的。 有人说读英语不能一个词一个词翻成中文,是没错的。但我认为人是有自身局限和歧视角度的,作为东方人去理解这类文章,本身...
自己英語太差
评分: I106/1194
评分自己英語太差
评分老師讓我們看原文,然後用英文寫讀書筆記。文藝學啊真蛋疼。
评分: I106/1194
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有