跨文化傳播

跨文化傳播 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:人民大學
作者:[美]拉裏·A·薩默瓦等
出品人:
頁數:385
译者:
出版時間:2004-4
價格:45.00元
裝幀:
isbn號碼:9787300051369
叢書系列:新聞與傳播學譯叢·國外經典教材係列
圖書標籤:
  • 跨文化傳播
  • 傳播學
  • 跨文化
  • 文化
  • 傳播
  • 新聞傳媒傳播學專業書
  • 傳媒
  • 文化研究
  • 跨文化傳播
  • 文化差異
  • 文化傳播
  • 國際交流
  • 語言障礙
  • 文化適應
  • 跨文化溝通
  • 身份認同
  • 全球化
  • 文化敏感性
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《跨文化傳播》(第4版中文版)是美國知名學者拉裏·A·薩默瓦和理查德·E·波特的一部力作,作為教科書曾先後多次修訂再版。

強力推薦:Communication Between Cultures 英文原版火熱發售

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

没什么很特别的内容 书中用作描述中国文化的大量中文谚语什么的,其实都是断章取义,比如说“三思而后行”,表明了中国人的时间观念。然后我就囧了,鉴于写书的是外国人,表示跨文化传播确实是存在一定的难度的。

評分

没什么很特别的内容 书中用作描述中国文化的大量中文谚语什么的,其实都是断章取义,比如说“三思而后行”,表明了中国人的时间观念。然后我就囧了,鉴于写书的是外国人,表示跨文化传播确实是存在一定的难度的。

評分

跨文化传播,第一,主要跟美国有关,因为书中所讲的课堂、医疗等问题只会在美国这样的移民大国中出现,中国大部分地区并不会有这样的体会;第二,援引的东西太老了,八九十年代的东西到现在还在用;第三,跨文化传播整个课题基本上都在讲文化,很多东西都是把社会学的内容照搬...  

評分

没什么很特别的内容 书中用作描述中国文化的大量中文谚语什么的,其实都是断章取义,比如说“三思而后行”,表明了中国人的时间观念。然后我就囧了,鉴于写书的是外国人,表示跨文化传播确实是存在一定的难度的。

評分

跨文化传播,第一,主要跟美国有关,因为书中所讲的课堂、医疗等问题只会在美国这样的移民大国中出现,中国大部分地区并不会有这样的体会;第二,援引的东西太老了,八九十年代的东西到现在还在用;第三,跨文化传播整个课题基本上都在讲文化,很多东西都是把社会学的内容照搬...  

用戶評價

评分

廢話,常識性概念,泛泛案例太多,可讀性不強

评分

旁徵博引,後麵比前麵讀來輕鬆,當科普和讀書引索還是不錯的。

评分

文化的層次太深瞭,中國的文化尤其韆層萬層侵蝕不穿。

评分

其實有點美國中心主義的。

评分

廢話,常識性概念,泛泛案例太多,可讀性不強

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有