外国文学史(上)

外国文学史(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:高等教育出版社
作者:郑克鲁
出品人:
页数:368
译者:
出版时间:1999-05
价格:24.90
装帧:平装
isbn号码:9787040072303
丛书系列:
图书标签:
  • 外国文学 
  • 文学史 
  • 教材 
  • 外国文学史 
  • 郑克鲁 
  • 汉语言文学专业教程 
  • 文学 
  • 文艺理论 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

内容提要

本教材分上下两册,上册包括欧美19世纪以前的文学,下册包括欧美20世纪文学和亚

非文学。从内容上看,近现代文学多于古代文学,亚非文学占适当的比例。参编者在编写过

程中注意吸收了近年来的科研新成果,内容和体例较新,比较符合教学需要。

本教材适合大学中文系教学使用。

具体描述

读后感

评分

比起中国文学卷来,这套外国文学史做的并不尽如人意。先不说观点比较老旧,连意识形态似乎都还处在文革时期。虽然说的是要借鉴外国的文学经验,但是书里的大部分观点依然是站在无产阶级阵营去鄙视资产阶级社会,并没有将文学上升到文化和全人类的高度来公平审视外国文学。一说...  

评分

真的不合时代啦 好多陈腐小调 我感谢老一辈无产阶级文学评论家们的耕耘与奉献 感谢在政治与文学夹缝中苦苦坚守谨慎保守的大师们的努力 但是 真的要改了 99年的初版 02年的修订版 请问 201*年才会有下一版? 我不愿 国外文学的精髓在这本指定教材里误导一代代文学小青年啦  

评分

郑克鲁版《外国文学史》我以为不是很好,体系基本上是分期概论+作家生平+代表作品,这是最偷懒的文学史写法;仍旧用过去那种阶级观点来评价作家作品,个人看着很别扭;作家、作品译名混乱,有的不用通用译名,有的译名前后不一致;有不严谨的地方,如说狄更斯“除了诗歌,当时...  

评分

除了爱凑字数和马味儿浓、 最让人难以忍受的是他对某些书名和人名不喜欢用大众的译法。 《原籍华北的情人》(来自中国北方的情人)把杜拉斯活生生的翻译成了赵树理。 《恋爱中的妇女们》(恋爱中的女人)更是让劳伦斯平添一股浓浓的无产阶级革命腔调。  

评分

郑克鲁版《外国文学史》我以为不是很好,体系基本上是分期概论+作家生平+代表作品,这是最偷懒的文学史写法;仍旧用过去那种阶级观点来评价作家作品,个人看着很别扭;作家、作品译名混乱,有的不用通用译名,有的译名前后不一致;有不严谨的地方,如说狄更斯“除了诗歌,当时...  

用户评价

评分

平心而论,作为高等教育教材,不过如此。

评分

除了一到各种支持工人阶级或者批判资产阶级的部分就开始意识形态腔调让人倒胃口外,还过得去……这些年是有多闲散懒惰啊看过的没几本。原来《德国,一个夏天的童话》是来自海涅的长诗《德国,一个冬天的童话》。

评分

国内的教材总有一种魔力,就是把十分有趣的东西写得和党章一模一样????

评分

作为一本介绍文学史的书过于详细,作为一本考研圣经有负盛名。一直被不少人认为的BIBLE,在我看来却是参考书大全,无法让读者形成真正意义上的独立思考的能力。

评分

这本书无处不体现着敷衍,理所应当地运用某本书的出版宣言而又不注释版本。作家没有英文备注,作品没有译者和出版社备注,更有甚者,某些书名体现着人物名的书,书名用一个译法,下面分析的人物名又用另外一个译法,极其粗烂!!!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有