圖書標籤: 哲學 黑格爾 德國 西方哲學 經典 西哲 漢譯名著 人文
发表于2025-02-27
精神現象學(上捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
我館曆來重視譯世界各國學術名著。從五十年代起,更緻力於翻譯齣版馬剋思主義誕生以前的古典學術著作,同時適當介紹當代具有定評的各派代錶作品。我們確信隻有用人類創造的全部知識財富來豐富自己的頭腦,纔能夠建成現代社會主義社會。這些書籍所蘊藏的思想財富和學術價值為學人所熟知,毋需贅述。這些譯本過去以單行本印行,難見係統,匯編為叢書,纔能相得益彰,蔚為大觀,既便於研讀考,又利於文化積纍。
框架一開始就在那裏搭好瞭,一旦接受以後,讀者就可以很快地進入。總覺得像是資産階級哲學,太保守,雖然經過否定的環節,但最終迴到瞭“精神=現實”。
評分對這本書感情太深,打個卡
評分誤入隱藏關卡
評分誤入隱藏關卡
評分迴顧,做哲學劄記。
“哲学就像一只猫头鹰,总是在黄昏起飞”。这句黑格尔的名言对于黑格尔自己的哲学来说,有着特别具体的历史意涵:笔者认为,黑格尔的哲学就是一只德国的猫头鹰,起飞于启蒙运动的黄昏。黑格尔出生的年代,德意志文化正处于所谓的“狂飙突进”(Sturm und Drang)运动的变革之中...
評分【按语:黑格尔至少是最深邃最诗意的思想家之一,而且对历史世界具有最雍容的洞察力——他的麻烦或许在于僭越绝对or无限(the infinite)而招致咒诅:在无限者清澈的尺度中,诗歌还在被吟唱,信仰在等候和期盼、科学和逻辑依旧严谨地恪守己身;而在黑格尔那个涵括或混淆一切的...
評分引 黑格尔在《法哲学原理》序言中有一句颇受争议的名言:“凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的”(p11),常被人们简称为“存在即合理,合理即存在。” 据说年轻的海涅曾登门拜访,向黑格尔讨教此语的意义。黑格尔回答,一切合理性的东西都应当实现出...
評分这几天翻看刚出版不久的《精神现象学》新译本,感慨系之,也算为这本经典打一个广告。 《精神现象学》于上个世纪由贺麟、王玖兴两位老先生首次译为中文,先贤筚路蓝缕之功惠及学林,”数十年来,贺王译本流传甚广,影响深远,可以说滋养了几代学者和读书人,其在学...
評分不是因为这书是什么。这是在涉及把乱讲的还原成真实含义。 但是,豆瓣平均3本。我想就算了。我拿颗骰子去高考只做选择题也能上1本。3本是什么。 —————————————— 第一章:黑格尔的两个发明 发明1: 我说这只鸡死了。黑格尔拿了另一只鸡,说,明明活着。我说我指鸡...
精神現象學(上捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025