本书是著名作家左琴科后期的代表作。译者戴骢在翻译、推介苏俄文学方面,在国内享受盛誉,是著名的俄罗斯文学翻译家。
这是一部散文体科学文艺小说。左琴科青年时代曾罹患精神忧郁症,希望从弗洛伊德的心理分析学、巴甫洛夫条件反射学说入手,来寻找精神忧郁症的根源。《日出之前》详细记述了左琴科的精神追溯之旅:他回忆了从幼年到青年有关人生的130多个生活片段,然后通过自我心理疗法,借助理性的力量,使心灵达到和谐,获得幸福,最终摆脱了精神忧郁症。
这是一部教人怎样获得幸福的书,但在苏联却长期被禁止出版,左琴科身前也无缘得见此书完整出版。译者戴骢非常喜爱左琴科,他以满含深情的笔墨重现了左琴科笔下的一个贵族青年三十多年的人生历程,他的困惑与挣扎,反省与抗争。这些凝聚着作者与译者心血与情感的文字,今天读来,仍然让人唏嘘和心动。
米哈伊尔•米哈伊洛维奇•左琴科生于波尔塔瓦(今属乌克兰)。著名讽刺作家,他对社会现象针砭时弊的讽刺让他在1920年代到1930年代都广受欢迎。代表作有《贵妇人》(1923)、《澡堂》(1924)、《新经济政策的怪现象》(1927)、《米凯尔•辛亚金》(1930)。1943年他开始创作带有半自传性质的作品《日出之前》。1946年,由于受到日丹诺夫的批判,左琴科被开除出作协,《日出之前》的第二部分也被禁止出版。直到近三十年后,左琴科早已去世,这本书才以完整的面貌跟读者见面。
对俄罗斯文学稍有了解的人都会对其中的知识分子形象印象深刻:大都病态,瘦骨嶙峋,脸色苍白,神经质,形神憔悴,神情冷漠,极度忧郁。诗人勃洛克在一篇关于果戈里的随笔中就如此描述已经逝去的作家:“倘若果戈里现在还活在我们中间,我们对待他的态度也会与其他多数同时代人...
评分也许命运就是这样,囿于时代限制,人生因此而不能完满。有时会说,高峰之巅一般片草不生,但足可以眺望远方。 看完了左琴科在世的最后一本著作《日出之前》,深深地震撼了。 在日出之前的所有阴暗、寒冷、绝望、渴望、焦躁与担惊,一切的痛苦,在他的笔下,全部剖...
评分这就是百花已经出过的《日出之前》。有道德的作者或译者,改名出版以往作品的时候,应当尽力加以说明。同一作者或译者改名出版以往作品而不予以注明的,尤其无耻。连这样最起码的出版规则都没有建立的国度,如此没有道德感、责任心的文化,对什么都是遵守是你乐意、不遵守是我...
评分周日的下午闲逛到KUBRICK,注意就落到了日出之前。看到这个书名,想到的是before sunrise。然后就花了一个下午读完了上册。 我对儿时的“记忆”是从父辈伙伴中得知的。也我接受的很好,仿佛真的存在心里。玩笑的说出,快乐的描述。但总有淡淡的忧伤,为了那些记不起来的人和事...
评分如果用回忆可以找到人生忧郁的根源,这又能怎样呢。左琴科的忧郁在儿童时期就已经显现,所以作者回溯到婴儿时期的饥饿和乞丐的双手是有些牵强附会了。至于真相也许他比读者更为清晰。忧郁的人格未免是不幸福的,既然是深藏心灵的烙印那又何必将之捧出使之重见天日。忧郁的...
学校给的一版。没想到这书我有这多版本,哈哈~~
评分或许那些无病呻吟者是出于此种观点——认为忧郁的,消极的,悲观的情绪抑或姿态,能表现抑或彰显出他们某些不为人知的,优越感。 毕竟这么句话说过“忧郁的气质有助于深刻思考,并伴随着才华”,然而恰恰是毫无体验感的忧郁让人觉得颇为不齿。还是那句话,有时候,无病呻吟比麻木不仁更可怕。
评分孜孜不倦地试图把潜意识、童年阴影同巴甫洛夫的条件反射论结合在一起,顺便黑一把弗洛伊德
评分幸福的钥匙也不是真相,不能解读所有的黑夜。谢谢你,但也只能抱以无奈的笑。
评分孜孜不倦地试图把潜意识、童年阴影同巴甫洛夫的条件反射论结合在一起,顺便黑一把弗洛伊德
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有