散文大家黄裳翻译 屠格涅夫成名之作
----------
嗅着书页中传出的干草味,听那狗叫声
跟随一位猎人,带一枪一狗,走进一个半世纪前
俄国的森林和草原
----------
《猎人日记》是屠格涅夫的成名作。全书以一个猎人的行猎线索,串起二十四篇自成起讫的故事,如一曲曲独立的乐章,奏响在俄罗斯广袤深沉的土地上:夜气未散的森林清晨,星空穹隆的沉默草原,空气中饱合苦艾的新鲜苦味和荞麦甘香,桦树笔直金黄,白色尖顶教堂,小屋里闪着燃烧柴火的红光,门后传出带着睡意的人声……
作者不仅描绘出一幅充溢油画质感的俄罗斯风情画卷,展示大自然的深邃与伟大的安息,永久的和解同无穷的生命;同时作为故事讲述者的屠格涅夫,老练甚至超然,用不多的人物、简单的情节,刻画出俄国独特而敦厚的世情民风,为读者打开极为辽阔的视野,同时使人感到深久的感动与悲哀。
译者黄裳学识渊博,笔触细腻,尤擅散文,以流畅文笔译述风物景色,如诗如画,以灵动文字迻译人物话语,如响如唱,堪称经典。
作者
屠格涅夫(1818-1883)
享有世界声誉的俄国作家。从1834年发表处女作诗剧《斯捷诺》到临终前发表《散文诗》止,在半个世纪里,写作诗歌、剧本、小说、特写、书信、评沦等共计数十卷著作,描绘出俄罗斯一个时代的社会生话,构成了一部恢宏而独特的文学艺术编年史。其主要作品有《猎人笔记》、《贵族之家》、《罗亭》、《前夜》、《父与子》等。
译者
黄裳(1919- )
原名容鼎昌。山东益都人。曾做过记者、编辑、编剧。上世纪四十年代初开始创作,撰有大量随笔、游记、题跋文字。结集有《锦帆集》、《榆下说书》等三十余种,近年新作有《我的书斋》、《来燕榭少作五种》、《来燕榭文存》、《插图的故事》、《惊鸿集》、《嗲馀集》、《门外谈红》等,辑有《黄裳文集》六卷,译有《猎人日记》等。
很久以来,我就一直认为俄罗斯民族是世界上最伟大的民族之一。这不仅不是理由,反而是一个民族的悲哀…… 但是,在我们的任何的一点意识中俄罗斯民族无疑都是伟大的。从很多方面来说俄罗斯人都是世界上最有韧性的民族。因此,无论是伟大的法兰西皇帝拿破仑,还是天才的第三帝...
评分这本书读了太久了,但是不管怎样,有一个习惯,就是一旦开始读一本书,要一直读下去,读完它。这本书读了很长时间,有很多原因,时间,自我焦虑,故事都是割裂开来的,随时都可以放下,也随时可以捡起来读,于是断断续续的读了一整个冬天,于是书中的故事也给了我凌冽寒冬的印...
评分炎热的夏使睡眠都成了奢侈,我已经开始怀念冬天,哪怕是闭门缩手缩脚的读书。我想逃到山里去,裹着棉被睡个安稳的懒觉,然后到林子里让冷雾或是泉水拍湿脑门,再尽情地呼吸个够。却被无情的工作困住,只能恍恍夜不成寐在书里寻些清凉。 草原和森林都铺展开了,马车也已经套好,...
评分曾经向我一个孤僻沉郁过的一个朋友推荐这本书. 对方并未理睬. 后来把这个最珍惜的译本送给了一位性情开朗率直幼稚的朋友. 对方给我回的是. 看了半天都看不到故事 没有意思. 其实想想 送一本猎人笔记. 等同于给生活的苦难添一剂良药. 还能怎么样呢 我狭小的生命 听...
评分反思名著重译的意义 读屠格涅夫《猎人笔记》15 2019.02.20 俄罗斯作家屠格涅夫《猎人笔记》,2019年第15本读物。其中,丰子恺译本,人民文学出版社1955年版。冯春译本,上海译文出版社2018年版《屠格涅夫文集》第三卷。仅31万字,420页。【五星+】。 关于《猎人笔记》的好,网...
静美
评分写景最好
评分最好的森林
评分不做作,不控诉,不尖锐,屠格涅夫用清流般的文字忠实地记录着他眼中的社会
评分很久以前读过 。 。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有